VAŽNO
ZAKON O RADU
I. OPĆE ODREDBE
Predmet Zakona o radu
Članak 1.
Ovim se Zakonom uređuju radni odnosi u
Republici Hrvatskoj, ako drugim zakonom ili međunarodnim ugovorom,
koji je sklopljen i potvrđen u skladu s Ustavom te objavljen, a koji
je na snazi, nije drukčije određeno.
Pojam radnika i poslodavca
Članak 2.
(1) Radnik-ca (zaposlenik-ca, uposlenik-ca,
djelatnik-ca, namještenik-ca, službenik-ca ili drugi radnik-ca – u
daljnjem tekstu: radnik) u smislu ovoga Zakona je fizička osoba koja
u radnom odnosu obavlja određene poslove za poslodavca.
(2) Poslodavac u smislu ovoga Zakona je fizička
ili pravna osoba koja zapošljava radnika i za koju radnik u radnom
odnosu obavlja određene poslove.
(3) Fizička osoba koja je kao član uprave,
izvršni direktor ili u drugom svojstvu prema posebnom zakonu,
pojedinačno i samostalno ili zajedno i skupno, ovlaštena voditi
poslove poslodavca, može kao radnik u radnom odnosu obavljati
određene poslove za poslodavca.
(4) Na osobu iz stavka 3. ovoga članka ne
primjenjuju se odredbe ovoga Zakona o prestanku ugovora o radu.
Ograničenja u primjeni
Članak 3.
(1) Na radnike na pomorskim ribarskim plovilima
ne primjenjuju se odredbe ovoga Zakona o radnom vremenu, stanci te o
dnevnom i tjednom odmoru.
(2) Ministar nadležan za poslove rada (u
daljnjem tekstu: ministar), uz suglasnost ministra nadležnog za
ribarstvo, donijet će pravilnik o radnom vremenu, odmorima i
dopustima radnika na pomorskim ribarskim plovilima.
(3) Na radnika koji je kao rukovodeće osoblje
statutom, društvenim ugovorom, izjavom o osnivanju ili drugim
pravilima poslodavca ovlašten voditi poslove poslodavca i koji
samostalno donosi odluke o organizaciji rada i poslovanja
poslodavca, te na radnika člana obitelji poslodavca fizičke osobe
koji živi u zajedničkom kućanstvu s poslodavcem i koji u radnom
odnosu obavlja određene poslove za poslodavca, ne primjenjuju se
odredbe ovoga Zakona o radnom vremenu, stanci te o dnevnom i tjednom
odmoru, ako su s poslodavcem ugovorili samostalnost u njihovom
određivanju.
(4) Ako posebnim propisom nije drukčije
uređeno, kolektivnim ugovorom mogu se za punoljetne radnike urediti
iznimke od primjene odredbi o dnevnom i tjednom odmoru, pod uvjetom
da je tim ugovorom radniku osiguran zamjenski odmor, u skladu sa
stavkom 5. ovoga članka, u kojem je poslodavac obvezan omogućiti
ostvarenje tog prava, i to:
1) ako je to neophodno zbog udaljenosti između
mjesta rada radnika i njegovog prebivališta ili zbog udaljenosti
između različitih mjesta rada radnika,
2) ako se radi o djelatnosti zaštite osoba i
imovine,
3) ako se radi o djelatnosti pružanja usluga
ili proizvodnje u neprekidnom trajanju, osobito o:
– uslugama vezanim uz prijam, liječenje i njegu
u bolnicama ili sličnim ustanovama te uslugama u domovima socijalne
skrbi ili drugim pravnim osobama koje obavljaju djelatnost socijalne
skrbi i u zatvorima,
– radu radnika u lukama i zračnim
lukama,
– uslugama vezanim uz tisak, radio, televiziju,
kinematografiju, poštu i elektroničku komunikaciju, hitnu pomoć,
vatrogastvo i civilnu zaštitu,
– proizvodnji, prijenosu i distribuciji plina,
vode, električne energije, skupljanju i odvozu kućnoga otpada i
pogonima za spaljivanje,
– industriji u kojoj se rad ne može prekidati
zbog tehnoloških razloga,
– djelatnosti istraživanja i
razvoja,
– djelatnosti javnog gradskog
prijevoza,
4) ako se radi o djelatnosti s izraženom
promjenom intenziteta aktivnosti, a osobito u:
– poljoprivredi,
– turizmu,
– poštanskim uslugama,
5) ako se radi o radu izvršnih radnika u
djelatnosti željezničkog prometa,
6) u slučaju više sile te nastupa izvanrednih i
nepredvidivih okolnosti i događaja.
(5) Ugovorom iz stavka 4. ovoga članka kojim se
osigurava odgovarajući zamjenski odmor u trajanju jednakom
propuštenim satima odmora, radniku se ne može odrediti dnevni odmor
u neprekidnom trajanju kraćem od deset sati dnevno, niti tjedni
odmor u neprekidnom trajanju kraćem od dvadeset sati, pri čemu se
tom radniku korištenje dnevnog zamjenskog odmora mora osigurati u
svakom razdoblju od sedam dana, a korištenje tjednog zamjenskog
odmora u svakom razdoblju od četiri tjedna.
Evidencija o radnicima zaposlenim kod
poslodavca
Članak
4.
(1) Poslodavac je dužan voditi evidenciju o
radnicima koji su kod njega zaposleni.
(2) Evidencija iz stavka 1. ovoga članka mora
sadržavati podatke o radnicima i o radnom
vremenu.
(3) Poslodavac je dužan inspektoru rada na
njegov zahtjev dostaviti podatke iz stavka 2. ovoga
članka.
(4) Ministar će pravilnikom propisati sadržaj i
način vođenja evidencije iz stavka 1. ovoga
članka.
Temeljne obveze i prava iz radnog
odnosa
Članak
5.
(1) Poslodavac je obvezan u radnom odnosu
radniku dati posao te mu za obavljeni rad isplatiti plaću, a radnik
je obvezan prema uputama poslodavca danim u skladu s naravi i vrstom
rada, osobno obavljati preuzeti posao.
(2) Poslodavac ima pravo pobliže odrediti
mjesto i način obavljanja rada, poštujući pri tome prava i
dostojanstvo radnika.
(3) Poslodavac je dužan osigurati radniku
uvjete za rad na siguran način i na način koji ne ugrožava zdravlje
radnika, u skladu s posebnim zakonom i drugim
propisima.
(4) Zabranjena je izravna ili neizravna
diskriminacija na području rada i radnih uvjeta, uključujući
kriterije za odabir i uvjete pri zapošljavanju, napredovanju,
profesionalnom usmjeravanju, stručnom osposobljavanju i usavršavanju
te prekvalifikaciji, sukladno posebnim
zakonima.
(5) Poslodavac je dužan zaštititi dostojanstvo
radnika za vrijeme obavljanja posla od postupanja nadređenih,
suradnika i osoba s kojima radnik redovito dolazi u doticaj u
obavljanju svojih poslova, ako je takvo postupanje neželjeno i u
suprotnosti s posebnim zakonima.
Dužnost poštivanja propisa u svezi s radnim
odnosom
Članak
6.
(1) U radnom odnosu poslodavac i radnik dužni
su pridržavati se odredbi ovoga i drugih zakona, međunarodnih
ugovora koji su sklopljeni i potvrđeni u skladu s Ustavom i
objavljeni, a koji su na snazi, drugih propisa, kolektivnih ugovora
i pravilnika o radu.
(2) Prije stupanja radnika na rad poslodavac je
dužan omogućiti radniku da se upozna s propisima u svezi s radnim
odnosima te ga je dužan upoznati s organizacijom rada i zaštitom
zdravlja i sigurnosti na radu.
(3) Propisi o zaštiti zdravlja i sigurnosti na
radu, kolektivni ugovor i pravilnik o radu moraju se na prikladan
način učiniti dostupnima radnicima.
(4) Na sklapanje, valjanost, prestanak ili
drugo pitanje u svezi s ugovorom o radu, kolektivnim ugovorom ili
sporazumom sklopljenim između radničkog vijeća i poslodavca, a koje
nije uređeno ovim ili drugim zakonom, primjenjuju se u skladu s
naravi toga ugovora opći propisi obveznoga
prava.
Sloboda ugovaranja
Članak
7.
(1) Poslodavac, radnik i radničko vijeće te
sindikati i udruge poslodavaca, mogu ugovoriti uvjete rada koji su
za radnika povoljniji od uvjeta određenih ovim ili drugim
zakonom.
(2) Poslodavac, udruge poslodavaca i sindikati
mogu kolektivnim ugovorom ugovoriti uvjete rada nepovoljnije od
uvjeta određenih ovim Zakonom, samo ako ih ovaj ili poseban zakon na
to izričito ovlašćuje.
(3) Ako je neko pravo iz radnog odnosa
različito uređeno ugovorom o radu, pravilnikom o radu, sporazumom
sklopljenim između radničkog vijeća i poslodavca, kolektivnim
ugovorom ili zakonom, primjenjuje se za radnika najpovoljnije pravo,
ako ovim ili drugim zakonom nije drukčije
određeno.
II. SKLAPANJE
UGOVORA O RADU
Zasnivanje radnog odnosa
Članak
8.
(1) Radni odnos zasniva se ugovorom o
radu.
(2) Ako poslodavac s radnikom sklopi ugovor za
obavljanje posla koji s obzirom na narav i vrstu rada te ovlasti
poslodavca ima obilježja posla za koji se zasniva radni odnos,
smatra se da je s radnikom sklopio ugovor o radu, osim ako
poslodavac ne dokaže suprotno.
Ugovor o radu na neodređeno
vrijeme
Članak
9.
(1) Ugovor o radu sklapa se na neodređeno
vrijeme, osim ako ovim Zakonom nije drukčije
određeno.
(2) Ugovor o radu na neodređeno vrijeme
obvezuje stranke dok ga jedna od njih ne otkaže ili dok ne prestane
na neki drugi način određen ovim Zakonom.
(3) Ako ugovorom o radu nije određeno vrijeme
na koje je sklopljen, smatra se da je sklopljen na neodređeno
vrijeme.
Ugovor o radu na određeno
vrijeme
Članak
10.
(1) Ugovor o radu može se iznimno sklopiti na
određeno vrijeme, za zasnivanje radnog odnosa čiji je prestanak
unaprijed utvrđen objektivnim razlozima koji su opravdani rokom,
izvršenjem određenog posla ili nastupanjem određenog
događaja.
(2) Poslodavac ne smije sklopiti jedan ili više
uzastopnih ugovora o radu iz stavka 1. ovoga članka, na temelju
kojih se radni odnos s istim radnikom zasniva za neprekinuto
razdoblje duže od tri godine.
(3) Iznimno od stavka 2. ovoga članka, ugovor o
radu na određeno vrijeme može trajati duže od tri godine, samo ako
je to potrebno zbog zamjene privremeno nenazočnog radnika ili je
zbog nekih drugih objektivnih razloga dopušteno zakonom ili
kolektivnim ugovorom.
(4) Prekid kraći od dva mjeseca ne smatra se
prekidom razdoblja od tri godine iz stavka 2. ovoga
članka.
(5) Ako je ugovor o radu na određeno vrijeme
sklopljen protivno odredbama ovoga Zakona ili ako radnik nastavi
raditi kod poslodavca i nakon isteka vremena za koje je ugovor
sklopljen, smatra se da je sklopljen na neodređeno
vrijeme.
Uvjeti rada radnika koji rade na temelju
ugovora o radu na određeno vrijeme
Članak
11.
(1) Poslodavac je dužan radniku koji je kod
njega zaposlen na temelju ugovora o radu na određeno vrijeme
osigurati iste uvjete rada kao i radniku koji je sklopio ugovor o
radu na neodređeno vrijeme s istim poslodavcem ili, prema posebnom
propisu s njim povezanim poslodavcem, s istim ili sličnim stručnim
znanjima i vještinama, a koji obavlja iste ili slične
poslove.
(2) Ako kod poslodavca iz stavka 1. ovoga
članka nema radnika koji je sklopio ugovor o radu na neodređeno
vrijeme s istim ili sličnim stručnim znanjima i vještinama, a koji
obavlja iste ili slične poslove, poslodavac je dužan radniku koji je
kod njega zaposlen na temelju ugovora o radu na određeno vrijeme
osigurati uvjete uređene kolektivnim ugovorom ili drugim propisom
koji ga obvezuje, a koji su utvrđeni za radnika koji je sklopio
ugovor o radu na neodređeno vrijeme, a koji obavlja slične poslove i
ima slična stručna znanja i vještine.
(3) Ako kolektivnim ugovorom ili drugim
propisom koji obvezuju poslodavca nisu uređeni uvjeti rada na način
iz stavka 2. ovoga članka, poslodavac je radniku koji je kod njega
zaposlen na temelju ugovora o radu na određeno vrijeme dužan
osigurati primjerene uvjete rada kao radniku koji je sklopio ugovor
o radu na neodređeno vrijeme, a koji obavlja slične poslove i ima
slična stručna znanja i vještine.
(4) Poslodavac je dužan obavijestiti radnike
koji su kod njega zaposleni na temelju ugovora o radu na određeno
vrijeme o poslovima za koje bi ti radnici mogli kod poslodavca
sklopiti ugovor o radu na neodređeno vrijeme, te im omogućiti
usavršavanje i obrazovanje pod istim uvjetima kao i radnicima koji
su sklopili ugovor o radu na neodređeno
vrijeme.
Oblik ugovora o radu
Članak
12.
(1) Ugovor o radu sklapa se u pisanom
obliku.
(2) Propust ugovornih stranaka da sklope ugovor
o radu u pisanom obliku ne utječe na postojanje i valjanost tog
ugovora.
(3) Ako ugovor o radu nije sklopljen u pisanom
obliku, poslodavac je dužan radniku prije početka rada izdati pisanu
potvrdu o sklopljenom ugovoru.
(4) Ako poslodavac prije početka rada ne sklopi
s radnikom ugovor o radu u pisanom obliku ili mu ne izda pisanu
potvrdu o sklopljenom ugovoru, smatra se da je s radnikom sklopio
ugovor o radu na neodređeno vrijeme.
(5) Poslodavac je dužan radniku dostaviti
primjerak prijave na obvezno mirovinsko i zdravstveno osiguranje u
roku od petnaest dana od dana sklapanja ugovora o radu ili dostave
pisane potvrde o sklopljenom ugovoru o radu, odnosno početka
rada.
(6) Ugovor o radu pomorca i radnika na
pomorskim ribarskim plovilima mora se registrirati pri uredu državne
uprave u županiji, odnosno uredu Grada Zagreba nadležnom za poslove
rada.
(7) Ministar će pravilnikom propisati postupak
registracije i sadržaj registra ugovora o radu pomoraca i radnika na
pomorskim ribarskim plovilima.
Obvezni sadržaj pisanog ugovora o radu, odnosno
pisane potvrde o sklopljenom ugovoru o radu
Članak
13.
(1) Ugovor o radu sklopljen u pisanom obliku,
odnosno potvrda o sklopljenom ugovoru o radu iz članka 12. stavka 3.
ovoga Zakona, mora sadržavati sve bitne uglavke, a najmanje
o:
1) strankama te njihovom prebivalištu, odnosno
sjedištu,
2) mjestu rada, a ako ne postoji stalno ili
glavno mjesto rada, napomenu da se rad obavlja na različitim
mjestima,
3) nazivu posla, odnosno naravi ili vrsti rada,
na koje se radnik zapošljava ili kratak popis ili opis
poslova,
4) danu početka rada,
5) očekivanom trajanju ugovora, u slučaju
ugovora o radu na određeno vrijeme,
6) trajanju plaćenoga godišnjeg odmora na koji
radnik ima pravo, a u slučaju kada se takav podatak ne može dati u
vrijeme sklapanja ugovora, odnosno izdavanja potvrde, načinu
određivanja trajanja toga odmora,
7) otkaznim rokovima kojih se mora pridržavati
radnik, odnosno poslodavac, a u slučaju kada se takav podatak ne
može dati u vrijeme sklapanja ugovora odnosno izdavanja potvrde,
načinu određivanja otkaznih rokova,
8) osnovnoj plaći, dodacima na plaću te
razdobljima isplate primanja na koja radnik ima
pravo,
9) trajanju redovitog radnog dana ili
tjedna.
(2) Umjesto uglavaka iz stavka 1. podstavka 6.,
7., 8. i 9. ovoga članka, može se u ugovoru, odnosno potvrdi,
uputiti na odgovarajući zakon, drugi propis, kolektivni ugovor ili
pravilnik o radu koji uređuje ta pitanja.
Obvezni sadržaj pisanog ugovora o radu na
određeno vrijeme za stalne sezonske poslove
Članak
14.
(1) Ako poslodavac pretežno posluje sezonski,
za obavljanje stalnih sezonskih poslova može se sklopiti ugovor o
radu na određeno vrijeme za stalne sezonske
poslove.
(2) U slučaju sklapanja ugovora iz stavka 1.
ovoga članka, obveznik prijave na produženo mirovinsko osiguranje,
obveznik doprinosa te obveznik obračunavanja i plaćanja doprinosa je
poslodavac.
(3) Osim uglavaka iz članka 13. ovoga Zakona,
ugovor iz stavka 1. ovoga članka mora sadržavati i dodatne uglavke
o:
1) uvjetima i vremenu za koje će poslodavac
uplaćivati doprinos za produženo mirovinsko
osiguranje,
2) roku u kojem je poslodavac dužan radniku
ponuditi sklapanje ugovora o radu za obavljanje poslova u narednoj
sezoni,
3) roku u kojem se radnik dužan izjasniti o
ponudi iz podstavka 2. ovoga stavka, a koji ne može biti kraći od
osam dana.
(4) Ako radnik neopravdano odbije ponudu za
sklapanje ugovora o radu iz stavka 3. podstavka 2. ovoga članka,
poslodavac ima pravo od radnika tražiti povrat sredstava za uplaćene
doprinose.
(5) Umjesto uglavka iz stavka 3. podstavka 1.
ovoga članka, može se u ugovoru uputiti na odgovarajući kolektivni
ugovor ili pravilnik o radu koji uređuje ta
pitanja.
Obvezni sadržaj pisanog ugovora o radu na
izdvojenom mjestu rada
Članak
15.
(1) Ugovor o radu sklopljen u pisanom obliku,
odnosno potvrda o sklopljenom ugovoru o radu za obavljanje poslova
kod kuće radnika ili u drugom prostoru koji nije prostor poslodavca,
osim uglavaka iz članka 13. stavka 1. podstavka 1. do 9. ovoga
Zakona, mora sadržavati i dodatne uglavke o:
1) dnevnom, tjednom ili mjesečnom vremenu
obvezne nazočnosti radnika na mjestu rada,
2) rokovima, vremenu i načinu nadzora rada i
kvalitete obavljanja poslova radnika,
3) strojevima, alatima i opremi za obavljanje
poslova koje je poslodavac dužan nabaviti, instalirati i
održavati,
4) uporabi vlastitih strojeva, alata i druge
opreme radnika i naknadi troškova u svezi s
time,
5) naknadi drugih troškova radniku vezanih uz
obavljanje poslova,
6) načinu osposobljavanja i stručnog
usavršavanja radnika.
(2) Na ugovor iz stavka 1. ovoga članka na
odgovarajući način se primjenjuje odredba članka 13. stavka 2. ovoga
Zakona.
(3) Plaća radnika s kojim poslodavac sklopi
ugovor iz stavka 1. ovoga članka ne smije biti utvrđena u manjem
iznosu od plaće radnika koji u prostorijama toga poslodavca radi na
istim ili sličnim poslovima.
(4) Ugovor iz stavka 1. ovoga članka ne može se
sklopiti za obavljanje poslova iz članka 44. stavka 1. ovoga Zakona,
te drugih poslova za koje je to utvrđeno ovim ili drugim
zakonom.
(5) Poslodavac je dužan osigurati radniku
sigurne uvjete rada, a radnik je dužan pridržavati se svih
sigurnosnih i zdravstvenih mjera, u skladu s posebnim zakonima i
drugim propisima.
(6) O svakom sklopljenom ugovoru iz stavka 1.
ovoga članka poslodavac je dužan obavijestiti tijelo državne uprave
nadležno za poslove inspekcije rada u roku od petnaest dana od dana
sklapanja ugovora.
(7) Odredbe ovoga Zakona o rasporedu radnog
vremena, skraćenom radnom vremenu, prekovremenom radu, preraspodjeli
radnog vremena, noćnom radu i stanci, primjenjuju se i na ugovor iz
stavka 1. ovoga članka, ako to nije drukčije uređeno posebnim
propisom, kolektivnim ugovorom, sporazumom sklopljenim između
radničkog vijeća i poslodavca ili ugovorom o
radu.
(8) Količina i rokovi za izvršenje poslova koji
se obavljaju na temelju ugovora iz stavka 1. ovoga članka ne smiju
onemogućiti radniku korištenje prava na dnevni, tjedni i godišnji
odmor.
Obvezni sadržaj pisanog ugovora o radu, odnosno
pisane potvrde o sklopljenom ugovoru o radu u slučaju upućivanja
radnika u inozemstvo
Članak
16.
(1) Ako se radnik privremeno upućuje na rad u
inozemstvo, pisani ugovor o radu ili pisana potvrda o sklopljenom
ugovoru o radu prije odlaska u inozemstvo mora sadržavati, osim
uglavaka iz članka 13. ovoga Zakona i dodatne uglavke
o:
1) trajanju rada u
inozemstvu,
2) rasporedu radnog
vremena,
3) neradnim danima i blagdanima u koje radnik
ima pravo ne raditi uz naknadu plaće,
4) novčanoj jedinici u kojoj će se isplaćivati
plaća,
5) drugim primanjima u novcu i naravi na koja
će radnik imati pravo za vrijeme rada u
inozemstvu,
6) uvjetima vraćanja u
zemlju.
(2) Umjesto uglavaka iz stavka 1. podstavka 2.,
3., 4. i 5. ovoga članka, može se u ugovoru, odnosno potvrdi,
uputiti na odgovarajući zakon, drugi propis, kolektivni ugovor ili
pravilnik o radu koji uređuje ta pitanja.
(3) Primjerak prijave iz članka 12. stavka 5.
ovoga Zakona poslodavac mora uručiti radniku prije odlaska u
inozemstvo.
Najniža dob za zaposlenje
Članak
17.
(1) Osoba mlađa od petnaest godina ili osoba s
petnaest i starija od petnaest, a mlađa od osamnaest godina koja
pohađa obvezno osnovno obrazovanje, ne smije se
zaposliti.
(2) Inspektor rada zabranit će rad maloljetnika
koji je zaposlen protivno stavku 1. ovoga
članka.
Poslovna sposobnost maloljetnika za sklapanje
ugovora o radu
Članak
18.
(1) Ako zakonski zastupnik ovlasti maloljetnika
s petnaest i starijeg od petnaest godina za sklapanje određenog
ugovora o radu, osim maloljetnika koji pohađa obvezno osnovno
obrazovanje, maloljetnik je poslovno sposoban za sklapanje i
raskidanje toga ugovora te za poduzimanje svih pravnih radnji u
svezi s ispunjenjem prava i obveza iz toga ugovora ili u svezi s tim
ugovorom.
(2) Od ovlaštenja iz stavka 1. ovoga članka,
izuzeti su pravni poslovi za poduzimanje kojih zakonskom zastupniku
treba odobrenje tijela nadležnog za poslove socijalne
skrbi.
(3) U slučaju spora između zakonskih zastupnika
ili između jednog ili više zakonskih zastupnika i maloljetnika, o
davanju ovlaštenja za sklapanje ugovora o radu odlučuje tijelo
nadležno za poslove socijalne skrbi, vodeći računa o interesima
maloljetnika.
(4) Zakonski zastupnik može povući ili
ograničiti ovlaštenje iz stavka 1. ovoga članka, odnosno u ime
maloljetnika raskinuti radni odnos.
(5) Skrbnik može ovlaštenje iz stavka 1. ovoga
članka dati maloljetniku samo na temelju prethodnog odobrenja tijela
nadležnog za poslove socijalne skrbi.
(6) Ovlaštenje iz stavka 1. ovoga članka mora
se dati u pisanom obliku.
Zabrana rada maloljetnika na određenim
poslovima
Članak
19.
(1) Maloljetnik se ne smije zaposliti na
poslovima koji mogu ugroziti njegovu sigurnost, zdravlje, ćudoređe
ili razvoj.
(2) Ministar će pravilnikom propisati poslove
iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Poslodavac ne smije prije prethodnog
utvrđivanja zdravstvene sposobnosti zaposliti maloljetnika na
poslovima na kojima maloljetnik može raditi samo nakon prethodnog
utvrđivanja te sposobnosti.
(4) Ministar će pravilnikom propisati poslove
na kojima maloljetnik može raditi samo nakon prethodnog utvrđivanja
zdravstvene sposobnosti za obavljanje tih poslova, kao i aktivnosti
u kojima uz prethodno odobrenje inspektora rada smiju uz naplatu
sudjelovati osobe iz članka 17. stavka 1. ovoga
Zakona.
(5) Pravilnike iz stavka 2. i 4. ovoga članka
ministar će donijeti uz suglasnost ministra nadležnog za poslove
zdravstva.
(6) Inspektor rada zabranit će rad maloljetnika
na poslovima iz stavka 1. ovoga članka, odnosno na poslovima iz
stavka 3. ovoga članka, ako ih obavlja bez prethodno utvrđene
zdravstvene sposobnosti za njihovo obavljanje, odnosno ako sudjeluje
u aktivnostima bez njegovog prethodnog
odobrenja.
(7) Na zahtjev maloljetnika, njegovog
roditelja, odnosno skrbnika, radničkog vijeća, sindikata ili
inspektora rada, poslodavac je, u slučaju iz stavka 1. i 3. ovoga
članka, dužan maloljetnom radniku ponuditi sklapanje ugovora o radu
za obavljanje drugih odgovarajućih poslova, a ako takvih poslova
nema, može mu otkazati na način i pod uvjetima propisanima ovim
Zakonom.
Nadziranje rada maloljetnika na određenim
poslovima
Članak
20.
(1) Ako posumnja da poslovi koje obavlja
maloljetnik ugrožavaju njegovu sigurnost, zdravlje, ćudoređe ili
razvoj, inspektor rada može u bilo koje vrijeme zahtijevati od
poslodavca da ovlašteni liječnik pregleda maloljetnika te da u
nalazu i mišljenju ocijeni da li poslovi koje maloljetnik obavlja
ugrožavaju njegovu sigurnost, zdravlje, ćudoređe ili
razvoj.
(2) U slučaju iz stavka 1. ovoga članka,
inspektor rada će odrediti rok u kojem poslodavac mora pribaviti
nalaz i mišljenje o tome da li poslovi koje obavlja maloljetnik,
ugrožavaju njegovo zdravlje ili razvoj.
(3) Troškove liječničkoga pregleda, nalaza i
mišljenja iz stavka 1. ovoga članka, snosi
poslodavac.
(4) Na temelju nalaza i mišljenja ovlaštenoga
liječnika, inspektor rada može zabraniti rad maloljetnika na
određenim poslovima.
(5) Prijavu za vođenje postupka iz stavka 1.
ovoga članka može inspektoru rada podnijeti maloljetnik, njegov
roditelj, odnosno skrbnik, radničko vijeće ili
sindikat.
(6) U slučaju iz stavka 4. ovoga članka,
poslodavac je dužan maloljetnom radniku ponuditi sklapanje ugovora o
radu za obavljanje drugih odgovarajućih poslova, a ako takvih
poslova nema, može mu otkazati na način i pod uvjetima propisanima
ovim Zakonom.
Posebni uvjeti za sklapanje ugovora o
radu
Članak
21.
(1) Ako su zakonom, drugim propisom,
kolektivnim ugovorom ili pravilnikom o radu određeni posebni uvjeti
za zasnivanje radnog odnosa, ugovor o radu može sklopiti samo radnik
koji udovoljava tim uvjetima.
(2) Ministar će, uz suglasnost ministra
nadležnog za poslove zdravstva, pravilnikom propisati poslove na
kojima radnik može raditi samo nakon, prema posebnom propisu
provedenog, prethodnog i redovnog utvrđivanja zdravstvene
sposobnosti za obavljanje tih poslova.
(3) Pravilnikom iz stavka 2. ovoga članka
propisat će se način utvrđivanja zdravstvene sposobnosti, rokovi u
kojima se mora ponoviti utvrđivanje zdravstvene sposobnosti, sadržaj
i način izdavanja uvjerenja o zdravstvenoj sposobnosti te druga
pitanja važna za utvrđivanje zdravstvene sposobnosti za obavljanje
poslova iz stavka 2. ovoga članka.
(4) Strani državljanin ili osoba bez
državljanstva može sklopiti ugovor o radu pod uvjetima propisanima
ovim Zakonom i posebnim zakonom kojim se uređuje zapošljavanje tih
osoba.
Obveza radnika da obavijesti poslodavca o
bolesti ili nekim drugim okolnostima
Članak
22.
(1) Prilikom sklapanja ugovora o radu, radnik
je dužan obavijestiti poslodavca o bolesti ili drugoj okolnosti koja
ga onemogućuje ili bitno ometa u izvršenju obveza iz ugovora o radu
ili koja ugrožava život ili zdravlje osoba s kojima u izvršenju
ugovora o radu radnik dolazi u dodir.
(2) Radi utvrđivanja zdravstvene sposobnosti za
obavljanje određenih poslova, poslodavac može uputiti radnika na
liječnički pregled.
(3) Troškove liječničkog pregleda iz stavka 2.
ovoga članka snosi poslodavac.
Podaci koji se ne smiju
tražiti
Članak
23.
(1) Prilikom postupka odabira kandidata za
radno mjesto (razgovor, testiranje, anketiranje i sl.) i sklapanja
ugovora o radu poslodavac ne smije tražiti od radnika podatke koji
nisu u neposrednoj svezi s radnim odnosom.
(2) Na nedopuštena pitanja iz stavka 1. ovoga
članka ne mora se odgovoriti.
III. PRIVREMENO
ZAPOŠLJAVANJE
Agencija za
privremeno zapošljavanje
Članak
24.
(1) Agencija za privremeno zapošljavanje (u
daljnjem tekstu: agencija) je poslodavac koji na temelju sporazuma o
ustupanju radnika ustupa radnika (u daljnjem tekstu: ustupljeni
radnik) drugom poslodavcu (u daljnjem tekstu: korisnik) za
obavljanje privremenih poslova.
(2) Agencija može obavljati poslove ustupanja
radnika korisnicima pod uvjetom da te poslove obavlja kao jedinu
djelatnost, da je registrirana prema posebnom propisu i upisana u
evidenciju ministarstva nadležnog za poslove rada (u daljnjem
tekstu: ministarstvo).
(3) Agencija ne može obavljati poslove
ustupanja radnika korisnicima prije upisa u evidenciju
ministarstva.
Sporazum o ustupanju
radnika
Članak
25.
(1) Sporazum o ustupanju radnika između
agencije i korisnika mora biti u pisanom
obliku.
(2) Sporazum iz stavka 1. ovoga članka, uz opće
uvjete poslovanja agencije, mora sadržavati i uglavke
o:
1) broju ustupljenih radnika koji su potrebni
korisniku,
2) vremenskom razdoblju na koje se ustupaju
radnici,
3) mjestu rada,
4) poslovima koje će ustupljeni radnici
obavljati, te znanjima i vještinama potrebnim za njihovo
obavljanje,
5) uvjetima rada koji se odnose na radna mjesta
na kojima će ustupljeni radnici obavljati
poslove,
6) načinu na koji i razdoblju u kojem korisnik
mora ispostaviti agenciji obračun za isplatu plaće, te propisima
koji se kod korisnika primjenjuju na utvrđivanje plaće,
i
7) osobi koja je ovlaštena za zastupanje
korisnika prema ustupljenim radnicima.
(3) U slučaju ustupanja radnika korisniku u
inozemstvu, sporazum iz stavka 1. ovoga članka, uz uglavke iz stavka
2. ovoga članka, mora sadržavati i uglavke o:
1) zakonodavstvu koje se primjenjuje na radni
odnos ustupljenog radnika,
2) pravima ustupljenog radnika koja se
ostvaruju na temelju ovog i drugih zakona Republike Hrvatske i koja
je korisnik dužan osigurati ustupljenom
radniku,
3) obvezi plaćanja troškova vraćanja u
zemlju.
(4) Sporazum iz stavka 1. ovoga članka ne može
se sklopiti:
1) za zamjenu radnika kod korisnika kod kojega
se provodi štrajk,
2) ako je korisnik u prethodnom razdoblju od
šest mjeseci poslovno uvjetovanim otkazom otkazao ugovore o radu
radnika koji su radili na poslovima za obavljanje kojih traži
ustupanje radnika,
3) za obavljanje poslova iz članka 44. stavka
1. ovoga Zakona,
4) za ustupanje radnika drugoj
agenciji,
5) u drugim slučajevima utvrđenim kolektivnim
ugovorom koji obvezuje korisnika.
Ugovor o radu za privremeno obavljanje
poslova
Članak
26.
(1) Ugovor o radu za privremeno obavljanje
poslova agencija može sklopiti s radnikom na određeno ili neodređeno
vrijeme.
(2) Ugovor iz stavka 1. ovoga članka, osim
uglavaka iz članka 13. stavka 1. podstavka 1. i podstavka 4. do 7.
ovoga Zakona, odnosno iz članka 16. stavka 1. ovoga Zakona kada
agencija radnika ustupa korisniku u inozemstvo, mora sadržavati i
sljedeće uglavke:
1) da se ugovor sklapa radi ustupanja radnika
za privremeno obavljanje poslova kod
korisnika,
2) naznaku poslova za obavljanje kojih će se
radnik ustupati,
3) obveze agencije prema radniku u vrijeme kada
je ustupljen korisniku.
(3) U vrijeme kada radnik nije ustupljen
korisniku, radnik koji je u radnom odnosu u agenciji ima pravo na
naknadu plaće u visini utvrđenoj člankom 87. stavkom 5. ovoga
Zakona.
(4) Ugovor iz stavka 1. ovoga članka koji se
sklapa na određeno vrijeme koje je jednako vremenskom razdoblju na
koje se radnik ustupa korisniku, mora sadržavati uglavke
o:
1) strankama te njihovom prebivalištu, odnosno
sjedištu,
2) očekivanom trajanju
ugovora,
3) sjedištu korisnika,
4) mjestu rada,
5) poslovima koje će ustupljeni radnik
obavljati,
6) datumu početka i završetka
rada,
7) plaći, dodacima na plaću i razdobljima
isplate plaće,
8) trajanju redovitog radnog dana ili
tjedna.
(5) Ugovorena plaća i drugi uvjeti rada
ustupljenog radnika ne smiju biti utvrđeni u iznosu manjem, odnosno
nepovoljnijem od plaće, odnosno drugih uvjeta rada radnika
zaposlenog kod korisnika na istim poslovima koje bi ustupljeni
radnik ostvario da je sklopio ugovor o radu s
korisnikom.
(6) Ako se plaća, odnosno drugi uvjeti rada ne
mogu utvrditi sukladno stavku 5. ovoga članka, isti se utvrđuju
sporazumom o ustupanju radnika.
Otkaz ugovora o radu za obavljanje privremenih
poslova
Članak
27.
(1) Na otkazivanje ugovora o radu za obavljanje
privremenih poslova ne primjenjuju se odredbe ovoga Zakona o
zbrinjavanju viška radnika.
(2) Ugovor o radu za privremeno obavljanje
poslova agencija može ustupljenom radniku izvanredno otkazati, ako
su razlozi iz članka 108. stavka 1. ovoga Zakona nastali kod
korisnika i ako korisnik agenciju o tome pisano obavijesti u roku od
osam dana od dana saznanja za činjenicu na kojoj se izvanredni otkaz
temelji.
(3) Prestanak potrebe za ustupljenim radnikom
kod korisnika prije isteka razdoblja za koje je ustupljen ne može
biti razlog za otkaz ugovora o radu za privremeno obavljanje
poslova.
(4) Ustupljeni radnik koji smatra da mu je za
vrijeme rada kod korisnika povrijeđeno neko pravo iz radnog odnosa,
zaštitu povrijeđenog prava ostvaruje kod poslodavca na način utvrđen
odredbom članka 129. ovoga Zakona.
Ograničenje vremena ustupanja
radnika
Članak
28.
(1) Agencija ne smije ustupati radnika
korisniku za obavljanje istih poslova za neprekinuto razdoblje duže
od jedne godine.
(2) Prekid kraći od jednog mjeseca ne smatra se
prekidom razdoblja od jedne godine iz stavka 1. ovoga
članka.
Obveze agencije prema ustupljenom
radniku
Članak
29.
(1) Prije upućivanja ustupljenog radnika
korisniku, agencija mu je dužna uručiti ugovor o radu iz članka 26.
stavka 1. ovoga Zakona, odnosno uputnicu, ako s ustupljenim radnikom
ima sklopljen ugovor o radu na neodređeno vrijeme ili ugovor o radu
na određeno vrijeme u trajanju dužem od vremenskog razdoblja na koje
se radnik ustupa korisniku.
(2) Uputnica iz stavka 1. ovoga članka mora
sadržavati podatke iz članka 26. stavka 2. ovoga
Zakona.
(3) Prije upućivanja ustupljenog radnika
korisniku, agencija ga je dužna upoznati s posebnim profesionalnim
znanjima ili vještinama za obavljanje posla kod korisnika, kao i sa
svim rizicima obavljanja posla, a koji se odnose na zaštitu zdravlja
i sigurnost na radu i u tu svrhu, dužna je ustupljenog radnika
osposobiti prema propisima o zaštiti zdravlja i sigurnosti na radu,
osim ako sporazumom o ustupanju radnika nije ugovoreno da te obveze
izvrši korisnik.
(4) Agencija je dužna ustupljenog radnika
usavršavati i upoznavati s novim tehnologijama rada za obavljanje
poslova za koje je ugovoreno da će se radnik ustupati, osim ako
sporazumom o ustupanju tu obvezu nije preuzeo
korisnik.
(5) Agencija je dužna ustupljenom radniku
isplatiti ugovorenu plaću za obavljeni rad kod korisnika i u slučaju
kada korisnik ne ispostavi agenciji obračun za isplatu
plaće.
Obveze korisnika
Članak
30.
(1) Korisnik se u odnosu na ustupljenog radnika
smatra poslodavcem u smislu obveza primjene odredbi ovoga i drugih
zakona i propisa kojima su uređeni zaštita zdravlja i sigurnost na
radu i posebna zaštita određenih grupa
radnika.
(2) Korisnik je dužan najmanje jednom godišnje
obavijestiti radničko vijeće o broju i razlozima uzimanja na rad
ustupljenih radnika, kao i ustupljene radnike o slobodnim radnim
mjestima za koje ispunjavaju uvjete.
Naknada štete
Članak
31.
(1) Štetu koju ustupljeni radnik na radu ili u
svezi s radom kod korisnika uzrokuje trećoj osobi, dužan je
naknaditi korisnik koji se u odnosu na regresnu odgovornost
ustupljenog radnika smatra poslodavcem.
(2) Za štetu koju ustupljeni radnik na radu ili
u svezi s radom uzrokuje korisniku, odgovara agencija sukladno općim
propisima obveznoga prava.
(3) Ako ustupljeni radnik pretrpi štetu na radu
ili u svezi s radom kod korisnika, naknadu štete može potraživati od
agencije ili korisnika u skladu s odredbom članka 103. ovoga
Zakona.
Evidencija
Članak
32.
(1) Prijavu u evidenciju agencija podnosi
ministarstvu u pisanom obliku.
(2) Uz prijavu u evidenciju, agencija mora
dostaviti dokaz da je registrirana prema posebnom
propisu.
(3) O prijavi u evidenciju, ministarstvo izdaje
potvrdu koja sadrži broj pod kojim je agencija upisana i datum upisa
u evidenciju.
(4) Agencija je dužna u pravnom prometu, u
poslovnim ispravama, na svakom dopisu i ugovoru navesti broj pod
kojim je upisana u evidenciju ministarstva.
(5) Potvrdu iz stavka 3. ovoga članka
ministarstvo izdaje u tri istovjetna primjerka, od kojih se jedan
dostavlja tijelu državne uprave nadležnom za poslove inspekcije
rada.
IV. ZAŠTITA ŽIVOTA,
ZDRAVLJA I PRIVATNOSTI RADNIKA
Obveze poslodavca
u zaštiti života, zdravlja i ćudoređa radnika
Članak
33.
(1) Poslodavac je dužan pribaviti i održavati
postrojenja, uređaje, opremu, alate, mjesto rada i pristup mjestu
rada, te organizirati rad na način koji osigurava zaštitu života i
zdravlja radnika, u skladu s posebnim zakonima i drugim propisima i
naravi posla koji se obavlja.
(2) Poslodavac je dužan upoznati radnika s
opasnostima posla kojeg radnik obavlja.
(3) Poslodavac je dužan osposobiti radnika za
rad, na način koji osigurava zaštitu života i zdravlja radnika te
sprječava nastanak nesreća.
(4) Ako je poslodavac preuzeo obvezu smještaja
i prehrane radnika, pri izvršenju te obveze mora voditi računa o
zaštiti života, zdravlja i ćudoređa te vjeroispovijedi
radnika.
Zaštita privatnosti
radnika
Članak
34.
(1) Osobni podaci radnika smiju se prikupljati,
obrađivati, koristiti i dostavljati trećim osobama samo ako je to
određeno ovim ili drugim zakonom ili ako je to potrebno radi
ostvarivanja prava i obveza iz radnog odnosa, odnosno u svezi s
radnim odnosom.
(2) Ako je osobne podatke iz stavka 1. ovoga
članka potrebno prikupljati, obrađivati, koristiti ili dostavljati
trećim osobama radi ostvarivanja prava i obveza iz radnoga odnosa,
odnosno u svezi s radnim odnosom, poslodavac mora unaprijed
pravilnikom o radu odrediti koje će podatke u tu svrhu prikupljati,
obrađivati, koristiti ili dostavljati trećim
osobama.
(3) Osobne podatke radnika smije prikupljati,
obrađivati, koristiti i dostavljati trećim osobama samo poslodavac
ili osoba koju za to posebno opunomoći
poslodavac.
(4) Netočni osobni podaci moraju se odmah
ispraviti.
(5) Osobni podaci za čije čuvanje više ne
postoje pravni ili stvarni razlozi moraju se brisati ili na drugi
način ukloniti.
(6) Poslodavac koji zapošljava najmanje
dvadeset radnika, dužan je imenovati osobu koja je osim njega
ovlaštena nadzirati da li se osobni podaci radnika prikupljaju,
obrađuju, koriste i dostavljaju trećim osobama u skladu sa
zakonom.
(7) Osoba iz stavka 6. ovoga članka mora
uživati povjerenje radnika, a podatke koje sazna u obavljanju svoje
dužnosti mora brižljivo čuvati.
V. PROBNI RAD,
OBRAZOVANJE I OSPOSOBLJAVANJE ZA RAD
Ugovaranje i
trajanje probnog rada
Članak
35.
(1) Prilikom sklapanja ugovora o radu može se
ugovoriti probni rad.
(2) Probni rad iz stavka 1. ovoga članka ne
smije trajati duže od šest mjeseci.
(3) Ako je ugovoren probni rad, otkazni rok je
najmanje sedam dana.
Obveza obrazovanja i osposobljavanja za
rad
Članak
36.
(1) Poslodavac je dužan omogućiti radniku, u
skladu s mogućnostima i potrebama rada, školovanje, obrazovanje,
osposobljavanje i usavršavanje.
(2) Radnik je dužan, u skladu sa svojim
sposobnostima i potrebama rada, školovati se, obrazovati,
osposobljavati i usavršavati se za rad.
(3) Prilikom promjene ili uvođenja novog načina
ili organizacije rada, poslodavac je dužan, u skladu s potrebama i
mogućnostima rada, omogućiti radniku osposobljavanje ili
usavršavanje za rad.
Pojam pripravnika
i vrijeme na koje se može s njim sklopiti ugovor o
radu
Članak
37.
(1) Osobu koja se prvi put zapošljava u
zanimanju za koje se školovala poslodavac može zaposliti kao
pripravnika (vježbenik ili drugi pripravnik – u daljnjem tekstu:
pripravnik).
(2) Pripravnik iz stavka 1. ovoga članka
osposobljava se za samostalni rad u zanimanju za koje se
školovao.
(3) Ugovor o radu pripravnika može se sklopiti
na određeno vrijeme.
Način osposobljavanja
pripravnika
Članak
38.
(1) Način osposobljavanja pripravnika za
samostalni rad mora biti propisan pravilnikom o radu ili određen
ugovorom o radu.
(2) Radi osposobljavanja za samostalni rad,
pripravnika se može privremeno uputiti na rad kod drugog
poslodavca.
Trajanje pripravničkog
staža
Članak
39.
Osposobljavanje pripravnika (pripravnički staž)
traje najduže godinu dana, ako zakonom nije drukčije
određeno.
Stručni ispit
Članak
40.
(1) Nakon što završi pripravnički staž,
pripravnik polaže stručni ispit ako je to zakonom, drugim propisom,
kolektivnim ugovorom ili pravilnikom o radu
propisano.
(2) Ako sadržaj i način polaganja stručnog
ispita nije određen zakonom, drugim propisom ili kolektivnim
ugovorom, sadržaj i način polaganja stručnog ispita propisuju se
pravilnikom o radu.
(3) Pripravniku koji ne položi stručni ispit
poslodavac može redovito otkazati.
Stručno osposobljavanje za
rad
Članak
41.
(1) Ako je stručni ispit ili radno iskustvo,
zakonom ili drugim propisom utvrđeno kao uvjet za obavljanje poslova
radnog mjesta određenog zanimanja, poslodavac može osobu koja je
završila školovanje za takvo zanimanje primiti na stručno
osposobljavanje za rad bez zasnivanja radnog odnosa (stručno
osposobljavanje za rad).
(2) Razdoblje stručnog osposobljavanja za rad
iz stavka 1. ovoga članka ubraja se u pripravnički staž i radno
iskustvo propisano kao uvjet za rad na poslovima radnog mjesta
određenog zanimanja.
(3) Stručno osposobljavanje za rad iz stavka 1.
ovoga članka može trajati najduže koliko traje pripravnički
staž.
(4) Ako ovim ili drugim zakonom nije drukčije
propisano, na osobu koja se stručno osposobljava za rad se
primjenjuju odredbe o radnim odnosima ovoga i drugih zakona, osim
odredbi o sklapanju ugovora o radu, plaći i naknadi plaće te
prestanku ugovora o radu.
(5) Ugovor o stručnom osposobljavanju za rad
mora se sklopiti u pisanom obliku.
VI. RADNO
VRIJEME
Pojam radnog
vremena
Članak
42.
(1) Radno vrijeme je vremensko razdoblje u
kojem je radnik obvezan obavljati poslove, odnosno u kojem je
spreman (raspoloživ) obavljati poslove prema uputama poslodavca, na
mjestu gdje se njegovi poslovi obavljaju ili drugom mjestu koje
odredi poslodavac.
(2) Radnim vremenom ne smatra se vrijeme u
kojem je radnik pripravan odazvati se pozivu poslodavca za
obavljanje poslova, ako se ukaže takva potreba, pri čemu se radnik
ne nalazi na mjestu gdje se njegovi poslovi obavljaju niti na drugom
mjestu koje je odredio poslodavac.
(3) Vrijeme pripravnosti i visina naknade za
istu uređuje se ugovorom o radu ili kolektivnim
ugovorom.
(4) Vrijeme koje radnik provede obavljajući
poslove po pozivu poslodavca, smatra se radnim vremenom, neovisno o
tome da li ih obavlja u mjestu koje je odredio poslodavac ili u
mjestu koje je odabrao radnik.
Puno i nepuno radno
vrijeme
Članak
43.
(1) Ugovor o radu može se sklopiti za puno ili
nepuno radno vrijeme.
(2) Puno radno vrijeme ne smije biti duže od
četrdeset sati tjedno.
(3) Ako zakonom, kolektivnim ugovorom,
sporazumom sklopljenim između radničkog vijeća i poslodavca ili
ugovorom o radu, nije određeno radno vrijeme, smatra se da je puno
radno vrijeme četrdeset sati tjedno.
(4) Nepunim radnim vremenom smatra se svako
radno vrijeme kraće od punog radnog vremena.
(5) Na radnike koji rade u nepunom radnom
vremenu na odgovarajući način se primjenjuju odredbe članka 11.
ovoga Zakona.
(6) Radnik ne može sklopiti ugovore o radu za
nepuno radno vrijeme s više poslodavaca s ukupnim radnim vremenom
dužim od punog radnog vremena.
(7) Prilikom sklapanja ugovora o radu za nepuno
radno vrijeme, radnik je dužan obavijestiti poslodavca o sklopljenim
ugovorima o radu za nepuno radno vrijeme s drugim poslodavcem,
odnosno drugim poslodavcima.
(8) Ako je za stjecanje određenih prava važno
prethodno trajanje radnog odnosa s istim poslodavcem, razdoblja rada
u nepunom radnom vremenu smatrat će se radom u punom radnom
vremenu.
(9) Poslodavac je dužan razmotriti zahtjev
radnika koji je stranka ugovora o radu sklopljenog za puno radno
vrijeme za sklapanjem ugovora za nepuno radno vrijeme, kao i radnika
koji je stranka ugovora o radu sklopljenog za nepuno radno vrijeme
za sklapanjem ugovora za puno radno vrijeme, ako kod njega postoje
mogućnosti za takvu vrstu rada.
Skraćeno radno vrijeme
Članak
44.
(1) Na poslovima na kojima, uz primjenu mjera
zaštite zdravlja i sigurnosti na radu, nije moguće zaštititi radnika
od štetnih utjecaja, radno vrijeme se skraćuje razmjerno štetnom
utjecaju uvjeta rada na zdravlje i radnu sposobnost
radnika.
(2) Poslovi iz stavka 1. ovoga članka te
trajanje radnog vremena na takvim poslovima utvrđuju se posebnim
propisom.
(3) Ako poslovi iz stavka 1. ovoga članka te
trajanje radnoga vremena na takvim poslovima nisu utvrđeni posebnim
propisom, ministar će na prijedlog osobe koja prema ovom Zakonu može
biti stranka kolektivnog ugovora, uz suglasnost ministra nadležnog
za poslove zdravstva pravilnikom urediti ta
pitanja.
(4) Radnik koji radi na poslovima iz stavka 1.
ovoga članka ne smije na takvim poslovima raditi duže od radnog
vremena utvrđenog stavkom 2. ovoga članka, niti se smije na takvim
poslovima zaposliti kod drugog poslodavca.
(5) Kolektivnim ugovorom ili ugovorom o radu se
može odrediti da radnik koji na poslovima iz stavka 1. ovoga članka
ne radi u punom radnom vremenu, dio radnoga vremena, najduže do
punog radnog vremena, radi na nekim drugim poslovima, koji nemaju
narav poslova iz stavka 1. ovoga članka.
(6) Pri ostvarivanju prava na plaću i drugih
prava iz radnog odnosa ili u svezi s radnim odnosom, skraćeno radno
vrijeme iz stavka 1. ovoga članka izjednačuje se s punim radnim
vremenom.
Prekovremeni rad
Članak
45.
(1) U slučaju više sile, izvanrednog povećanja
opsega poslova i u drugim sličnim slučajevima prijeke potrebe,
radnik na zahtjev poslodavca mora raditi duže od punog, odnosno
nepunog radnog vremena (prekovremeni rad), ali najviše do osam sati
tjedno.
(2) Prekovremeni rad pojedinog radnika ne smije
trajati duže od trideset dva sata mjesečno niti duže od sto
osamdeset sati godišnje.
(3) Ako prekovremeni rad određenog radnika
traje duže od četiri tjedna neprekidno ili više od dvanaest tjedana
tijekom kalendarske godine, odnosno ako prekovremeni rad svih
radnika određenog poslodavca prelazi deset posto ukupnoga radnog
vremena u određenom mjesecu, o prekovremenom radu mora se
obavijestiti inspektor rada u roku od osam dana od dana nastupa neke
od navedenih okolnosti.
(4) Ako inspektor rada posumnja da prekovremeni
rad štetno utječe na zdravlje, radnu sposobnost i sigurnost radnika,
odredit će rok u kojem poslodavac o tome mora pribaviti nalaz i
mišljenje liječnika ovlaštenog posebnim
propisom.
(5) Zabranjen je prekovremeni rad maloljetnih
radnika.
(6) Trudnica, roditelj s djetetom do tri godine
starosti, samohrani roditelj s djetetom do šest godina starosti i
radnik koji radi u nepunom radnom vremenu, može raditi prekovremeno
samo ako dostavi poslodavcu pisanu izjavu o dobrovoljnom pristanku
na takav rad, osim u slučaju više sile.
(7) Inspektor rada zabranit će prekovremeni rad
ako štetno utječe na zdravlje, radnu sposobnost i sigurnost radnika,
odnosno ako se obavlja protivno odredbama ovoga
članka.
Raspored radnog vremena
Članak
46.
(1) Ako dnevni i tjedni raspored radnog vremena
nije određen propisom, kolektivnim ugovorom, sporazumom sklopljenim
između radničkog vijeća i poslodavca ili ugovorom o radu, o
rasporedu radnog vremena odlučuje poslodavac pisanom
odlukom.
(2) Poslodavac mora obavijestiti radnike o
rasporedu ili promjeni rasporeda radnog vremena najmanje tjedan dana
unaprijed, osim u slučaju hitnog prekovremenog
rada.
(3) Kod poslodavca kod kojeg je to potrebno
zbog procesa rada organiziranog u smjenama, puno ili nepuno radno
vrijeme ne mora biti raspoređeno jednako po tjednima, te se u tom
slučaju puno ili nepuno radno vrijeme utvrđuje kao prosječno tjedno
radno vrijeme unutar razdoblja od četiri mjeseca, pri čemu
odstupanje od punog radnog vremena određenog člankom 43. stavkom 2.
ovoga Zakona, ne smije iznositi više od dvanaest sati
mjesečno.
(4) U slučaju iz stavka 3. ovoga članka, radnik
može raditi najviše četrdeset osam sati
tjedno.
(5) Ako je istekom razdoblja iz stavka 3. ovoga
članka, prosječno tjedno radno vrijeme bilo duže od punog, odnosno
nepunog radnog vremena, rad duži od punog, odnosno nepunog radnog
vremena smatra se prekovremenim radom.
(6) Maloljetnom radniku se raspored punog
radnog vremena ne smije utvrditi duže od osam sati
dnevno.
Preraspodjela radnog
vremena
Članak
47.
(1) Ako narav posla to zahtijeva, puno ili
nepuno radno vrijeme može se preraspodijeliti tako da tijekom jedne
kalendarske godine u jednom razdoblju traje duže, a u drugom
razdoblju kraće od punog ili nepunog radnog vremena, na način da
prosječno radno vrijeme tijekom trajanja preraspodjele ne smije biti
duže od punog ili nepunog radnog vremena.
(2) Ako preraspodjela radnog vremena nije
predviđena kolektivnim ugovorom, odnosno sporazumom sklopljenim
između radničkog vijeća i poslodavca, poslodavac je dužan utvrditi
plan preraspodijeljenog radnog vremena s naznakom poslova i broja
radnika uključenih u preraspodijeljeno radno vrijeme, te takav plan
preraspodjele prethodno dostaviti inspektoru
rada.
(3) Preraspodijeljeno radno vrijeme ne smatra
se prekovremenim radom.
(4) Ako je radno vrijeme preraspodijeljeno, ono
tijekom razdoblja u kojem traje duže od punog ili nepunog radnog
vremena, uključujući i prekovremeni rad, ne smije biti duže od
četrdeset osam sati tjedno.
(5) Iznimno od odredbe stavka 4. ovoga članka,
preraspodijeljeno radno vrijeme tijekom razdoblja u kojem traje duže
od punog ili nepunog radnog vremena može trajati duže od četrdeset
osam sati tjedno, ali ne duže od pedeset šest sati tjedno, pod
uvjetom da je isto predviđeno kolektivnim ugovorom i da radnik
dostavi poslodavcu pisanu izjavu o dobrovoljnom pristanku na takav
rad.
(6) Radnik koji u preraspodijeljenom radnom
vremenu ne pristane na rad duži od četrdeset osam sati tjedno, ne
smije zbog toga trpjeti štetne posljedice.
(7) Poslodavac je dužan na zahtjev inspektora
rada, uz plan iz stavka 2. ovoga članka, priložiti popis radnika
koji su dali pisanu izjavu iz stavka 5. ovoga
članka.
(8) Preraspodijeljeno radno vrijeme u razdoblju
u kojem traje duže od punog ili nepunog radnog vremena može trajati
najduže četiri mjeseca, osim ako kolektivnim ugovorom nije drukčije
određeno, u kojem slučaju ne može trajati duže od šest
mjeseci.
(9) Ugovor o radu na određeno vrijeme za
poslove koji se obavljaju u preraspodijeljenom radnom vremenu,
sklapa se u trajanju u kojem radnikovo prosječno radno vrijeme mora
odgovarati ugovorenom punom ili nepunom radnom
vremenu.
(10) Zabranjen je rad maloljetnika u
preraspodijeljenom radnom vremenu koji bi trajao duže od osam sati
dnevno.
(11) Trudnica, roditelj s djetetom do tri
godine starosti i samohrani roditelj s djetetom do šest godina
starosti te radnik koji radi u nepunom radnom vremenu, može raditi u
preraspodijeljenom punom ili nepunom radnom vremenu iz stavka 4.
ovoga članka, samo ako dostavi poslodavcu pisanu izjavu o
dobrovoljnom pristanku na takav rad.
(12) Inspektor rada zabranit će ili ograničiti
preraspodijeljeno radno vrijeme, ako je isto protivno odredbama
ovoga Zakona ili ako iz nalaza i mišljenja pribavljenog od
ovlaštenog liječnika, odgovarajućom primjenom odredbe članka 45.
stavka 4. ovoga Zakona, proizlazi da takav rad ugrožava zdravlje,
radnu sposobnost i sigurnost radnika.
Noćni rad
Članak
48.
(1) Noćni rad je rad radnika kojeg, neovisno o
njegovom trajanju, obavlja u vremenu između dvadeset dva sata uvečer
i šest sati ujutro idućega dana, a u poljoprivredi između dvadeset
dva sata uvečer i pet sati ujutro idućega dana, ako za određeni
slučaj ovim ili drugim zakonom, drugim propisom, kolektivnim
ugovorom ili sporazumom sklopljenim između poslodavca i radničkog
vijeća nije drukčije određeno.
(2) Za maloljetnike zaposlene u industriji, rad
u vremenu između devetnaest sati uvečer i sedam sati ujutro idućega
dana, smatra se noćnim radom.
(3) Za maloljetnike zaposlene izvan industrije,
rad u vremenu između dvadeset sati uvečer i šest sati ujutro idućega
dana, smatra se noćnim radom.
(4) Ministar će pravilnikom propisati koje se
djelatnosti u smislu stavka 2. ovoga članka smatraju
industrijom.
(5) Noćni radnik je radnik, koji prema
rasporedu radnog vremena redovito tijekom jednog dana radi najmanje
tri sata u vremenu noćnog rada, odnosno koji tijekom kalendarske
godine radi najmanje trećinu svog radnog vremena u vremenu noćnoga
rada.
(6) Poslodavac je pri utvrđivanju dnevnog
rasporeda radnog vremena dužan voditi računa da rad radnika iz
stavka 5. ovoga članka ne smije trajati duže od osam
sati.
Zabrana noćnog rada
Članak
49.
(1) Poslodavac ne smije odrediti noćni rad
trudnici, osim ako trudnica takav rad zatraži i ako je ovlašteni
liječnik ocijenio da noćni rad ne ugrožava njezin život ili
zdravlje, kao i život ili zdravlje djeteta.
(2) Zabranjen je noćni rad maloljetnika, osim
ako je takav rad privremeno prijeko potreban u djelatnostima koje su
uređene posebnim propisima, a punoljetni radnici nisu dostupni, u
kojem slučaju isti ne može, u razdoblju od dvadeset četiri sata,
trajati duže od osam sati, niti maloljetnik smije raditi u razdoblju
od ponoći do četiri sata ujutro.
(3) U slučaju noćnog rada iz stavka 2. ovoga
članka, poslodavac je dužan osigurati da se isti obavlja pod
nadzorom punoljetne osobe.
(4) Inspektor rada će zabraniti noćni rad osobe
iz stavka 1. i 2. ovoga članka, ako je isti protivan odredbama ovoga
Zakona.
Rad u smjenama
Članak
50.
(1) Rad u smjenama je organizacija rada kod
poslodavca prema kojoj dolazi do izmjene radnika na istom radnom
mjestu i mjestu rada u skladu s rasporedom radnog vremena, koji može
biti prekinut ili neprekinut, uključujući izmjenu
smjena.
(2) Smjenski radnik je radnik koji, kod
poslodavca kod kojeg je rad organiziran u smjenama, tijekom jednog
tjedna ili jednog mjeseca na temelju rasporeda radnog vremena, posao
obavlja u različitim smjenama.
(3) Ako je rad organiziran u smjenama koje
uključuju i noćni rad, mora se osigurati izmjena smjena tako da
radnik u noćnoj smjeni radi uzastopce najduže jedan
tjedan.
Obveze poslodavca prema noćnim i smjenskim
radnicima
Članak
51.
(1) Poslodavac je pri organizaciji noćnog rada
ili rada u smjeni dužan voditi osobitu brigu o organizaciji rada
prilagođenoj radniku te o sigurnosnim i zdravstvenim uvjetima u
skladu s naravi posla koji se obavlja noću ili u
smjeni.
(2) Poslodavac je dužan noćnim i smjenskim
radnicima osigurati sigurnost i zdravstvenu zaštitu u skladu s
naravi posla koji se obavlja, kao i sredstva zaštite i prevencije
koje odgovaraju i primjenjuju se na sve ostale radnike i dostupne su
u svako doba.
(3) Radniku koji rasporedom radnog vremena bude
određen da rad obavlja kao noćni radnik, prije započinjanja tog
rada, kao i redovito tijekom trajanja rada noćnog radnika,
poslodavac je dužan omogućiti zdravstvene preglede sukladno posebnom
propisu.
(4) Troškove zdravstvenog pregleda iz stavka 3.
ovoga članka snosi poslodavac.
(5) Ako se zdravstvenim pregledom iz stavka 3.
ovoga članka utvrdi da noćni radnik zbog noćnog rada ima
zdravstvenih problema, poslodavac mu je dužan rasporedom radnog
vremena osigurati obavljanje istih poslova izvan noćnog
rada.
(6) Ako poslodavac radniku iz stavka 5. ovoga
članka ne može osigurati obavljanje poslova izvan noćnoga rada,
dužan mu je ponuditi sklapanje ugovora o radu za obavljanje poslova
izvan noćnoga rada za koje je sposoban, a koji, što je više moguće,
moraju odgovarati poslovima na kojima je radnik prethodno
radio.
(7) Poslodavac je dužan noćnom radniku koji je
u radu izložen osobitoj opasnosti ili teškom fizičkom ili mentalnom
naporu utvrditi raspored radnog vremena tako da ne radi više od osam
sati u razdoblju od dvadeset četiri sata u kojem radi
noću.
VII. ODMORI I
DOPUSTI
Stanka
Članak
52.
(1) Radnik koji radi najmanje šest sati dnevno
ima svakoga radnog dana pravo na odmor (stanku) od najmanje trideset
minuta, osim ako posebnim zakonom nije drukčije
određeno.
(2) Maloljetni radnik koji radi najmanje četiri
i pol sata dnevno ima svakoga radnog dana pravo na odmor (stanku) od
najmanje trideset minuta neprekidno.
(3) Vrijeme odmora iz stavka 1. i 2. ovoga
članka ubraja se u radno vrijeme.
(4) Ako posebna narav posla ne omogućuje prekid
rada radi korištenja odmora iz stavka 1. ovoga članka, kolektivnim
ugovorom, sporazumom sklopljenim između radničkog vijeća i
poslodavca ili ugovorom o radu uredit će se vrijeme i način
korištenje ovoga odmora.
Dnevni odmor
Članak
53.
(1) Tijekom svakog vremenskog razdoblja od
dvadeset četiri sata, radnik ima pravo na dnevni odmor od najmanje
dvanaest sati neprekidno.
(2) Iznimno od odredbe stavka 1. ovoga članka,
punoljetni radnik koji radi na sezonskim poslovima ima pravo na
dnevni odmor u trajanju od najmanje deset sati neprekidno, pod
uvjetom da se tom radniku u svakom razdoblju od osam dana osigura
zamjenski dnevni odmor, u trajanju jednakom propuštenim satima
odmora iz stavka 1. ovoga članka.
Tjedni odmor
Članak
54.
(1) Radnik ima pravo na tjedni odmor u
neprekidnom trajanju od najmanje dvadeset četiri sata, kojem se
pribraja dnevni odmor iz članka 53. ovoga
Zakona.
(2) Maloljetni radnik ima pravo na tjedni odmor
u neprekidnom trajanju od najmanje četrdeset osam
sati.
(3) Odmor iz stavka 1. ovoga članka radnik
koristi nedjeljom, te u dan koji nedjelji prethodi, odnosno iza nje
slijedi.
(4) Ako radnik ne može koristiti odmor na način
iz stavka 3. ovoga članka, mora mu se za svaki radni tjedan
osigurati korištenje odmora u razdoblju određenom kolektivnim
ugovorom, sporazumom sklopljenim između radničkog vijeća i
poslodavca ili ugovorom o radu, koje ne može biti duže od dva
tjedna.
(5) Iznimno od stavka 1. ovoga članka,
radnicima koji zbog obavljanja posla u različitim smjenama ne mogu
iskoristiti odmor iz stavka 1. ovoga članka zbog objektivno nužnih
tehničkih razloga ili zbog organizacije rada, pravo na tjedni odmor
može biti određeno u neprekidnom trajanju od najmanje dvadeset
četiri sata, uz koji se ne pribraja dnevni odmor iz članka 53. ovoga
Zakona.
Najkraće trajanje godišnjeg
odmora
Članak
55.
(1) Radnik ima za svaku kalendarsku godinu
pravo na plaćeni godišnji odmor u trajanju od najmanje četiri
tjedna.
(2) Maloljetni radnik i radnik koji radi na
poslovima na kojima, uz primjenu mjera zaštite zdravlja i sigurnosti
na radu, nije moguće zaštititi radnika od štetnih utjecaja, ima za
svaku kalendarsku godinu pravo na godišnji odmor u trajanju od
najmanje pet tjedana.
Utvrđivanje trajanja godišnjeg
odmora
Članak
56.
(1) Trajanje godišnjeg odmora duže od
najkraćega propisanog odredbom članka 55. ovoga Zakona te broj
radnih dana koji se uračunavanju u godišnji odmor radnika, utvrđuje
se kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o
radu.
(2) Blagdani i neradni dani određeni zakonom ne
uračunavaju se u trajanje godišnjeg odmora.
(3) Razdoblje privremene nesposobnosti za rad,
koje je utvrdio ovlašteni liječnik, ne uračunava se u trajanje
godišnjeg odmora.
Ništetnost odricanja od prava na godišnji
odmor
Članak
57.
Ništetan je sporazum o odricanju od prava na
godišnji odmor, odnosno o isplati naknade umjesto korištenja
godišnjeg odmora.
Rok stjecanja prava na godišnji
odmor
Članak
58.
(1) Radnik koji se prvi put zaposli ili koji
ima prekid rada između dva radna odnosa duži od osam dana, stječe
pravo na godišnji odmor određen na način propisan odredbom članka
55. i članka 56. ovoga Zakona nakon šest mjeseci neprekidnog
rada.
(2) Privremena nesposobnost za rad, vršenje
dužnosti građana u obrani ili drugi zakonom određeni slučaj
opravdanog izostanka s rada, ne smatra se prekidom rada u smislu
stavka 1. ovoga članka.
Pravo na razmjerni dio godišnjeg
odmora
Članak
59.
(1) Radnik ima pravo na jednu dvanaestinu
godišnjeg odmora, određenog na način propisan odredbom članka 55. i
članka 56. ovoga Zakona, za svakih navršenih mjesec dana rada, u
slučaju:
1) ako u kalendarskoj godini u kojoj je
zasnovao radni odnos, zbog neispunjenja šestomjesečnog roka iz
članka 58. stavka 1. ovoga Zakona, nije stekao pravo na godišnji
odmor,
2) ako radni odnos prestane prije završetka
šestomjesečnoga roka iz članka 58. stavka 1. ovoga
Zakona,
3) ako radni odnos prestane prije 1.
srpnja.
(2) Pri izračunavanju trajanja godišnjeg odmora
na način iz stavka 1. ovoga članka, najmanje polovica dana godišnjeg
odmora zaokružuje se na cijeli dan godišnjeg
odmora.
Naknada plaće za vrijeme godišnjeg
odmora
Članak
60.
(1) Za vrijeme korištenja godišnjeg odmora
radnik ima pravo na naknadu plaće u visini određenoj kolektivnim
ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o radu, a najmanje u
visini njegove prosječne mjesečne plaće u prethodna tri mjeseca
(uračunavajući sva primanja u novcu i naravi koja predstavljaju
naknadu za rad).
(2) Poslodavac nema pravo od radnika tražiti
vraćanje naknade plaće isplaćene za korištenje godišnjeg odmora
iskorištenog prije ispunjenja uvjeta iz članka 59. stavka 1. ovoga
Zakona.
Naknada za neiskorišteni godišnji
odmor
Članak
61.
(1) U slučaju prestanka ugovora o radu,
poslodavac je dužan radniku koji nije iskoristio godišnji odmor u
cijelosti, isplatiti naknadu umjesto korištenja godišnjeg
odmora.
(2) Naknada iz stavka 1. ovoga članka određuje
se, sukladno odredbi članka 60. stavka 1. ovoga Zakona, razmjerno
broju dana neiskorištenoga godišnjeg odmora.
Korištenje godišnjeg odmora u
dijelovima
Članak
62.
(1) Radnik ima pravo godišnji odmor koristiti u
dva dijela, osim ako se s poslodavcem drukčije ne
dogovori.
(2) Ako radnik koristi godišnji odmor u
dijelovima, mora tijekom kalendarske godine za koju ostvaruje pravo
na godišnji odmor, iskoristiti najmanje dva tjedna u neprekidnom
trajanju, pod uvjetom da je ostvario pravo na godišnji odmor u
trajanju dužem od dva tjedna.
Prenošenje godišnjeg odmora u sljedeću
kalendarsku godinu
Članak
63.
(1) Neiskorišteni dio godišnjeg odmora u
trajanju dužem od dijela godišnjeg odmora iz članka 62. stavka 2.
ovoga Zakona, radnik može prenijeti i iskoristiti najkasnije do 30.
lipnja iduće godine.
(2) Radnik ne može prenijeti u sljedeću
kalendarsku godinu dio godišnjeg odmora iz članka 62. stavka 2.
ovoga Zakona, ako mu je bilo omogućeno korištenje toga
odmora.
(3) Iznimno od odredbe stavka 2. ovoga članka,
godišnji odmor, odnosno dio godišnjeg odmora koji je prekinut ili
nije korišten u kalendarskoj godini u kojoj je stečen, zbog bolesti
ili korištenja prava na rodiljni, roditeljski i posvojiteljski
dopust, radnik ima pravo iskoristiti do 30. lipnja iduće
godine.
(4) Član posade broda, radnik na radu u
inozemstvu ili radnik koji je vršio dužnost građana u obrani, može
godišnji odmor u cijelosti koristiti u sljedećoj kalendarskoj
godini.
Raspored korištenja godišnjeg
odmora
Članak
64.
(1) Raspored korištenja godišnjeg odmora
utvrđuje poslodavac u skladu s kolektivnim ugovorom, pravilnikom o
radu, ugovorom o radu i ovim Zakonom, a najkasnije do 30. lipnja
tekuće godine, te o rasporedu obavještava
radnike.
(2) Radniku koji radi u nepunom radnom vremenu
kod dva ili kod više poslodavaca, a poslodavci ne postignu sporazum
o istodobnom korištenju godišnjeg odmora iz članka 55. ovoga Zakona,
poslodavci su dužni omogućiti korištenje godišnjeg odmora prema
njegovom zahtjevu.
(3) Pri utvrđivanju rasporeda korištenja
godišnjeg odmora moraju se uzeti u obzir potrebe organizacije rada
te mogućnosti za odmor raspoložive radnicima.
(4) Radnika se mora najmanje petnaest dana
prije korištenja godišnjeg odmora obavijestiti o trajanju godišnjeg
odmora i razdoblju njegovog korištenja.
(5) Jedan dan godišnjeg odmora radnik ima pravo
koristiti kada on to želi, uz obvezu da o tome obavijesti poslodavca
najmanje tri dana prije njegovog korištenja, ako kolektivnim
ugovorom nije određen drukčiji rok.
Plaćeni dopust
Članak
65.
(1) Tijekom kalendarske godine radnik ima pravo
na oslobođenje od obveze rada uz naknadu plaće (plaćeni dopust), za
važne osobne potrebe, a osobito u svezi sa sklapanjem braka, porodom
supruge, težom bolesti ili smrću člana uže
obitelji.
(2) Radnik ima pravo na dopust iz stavka 1.
ovoga članka u ukupnom trajanju od sedam radnih dana godišnje, ako
to nije drukčije uređeno kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu
ili ugovorom o radu.
(3) Članom uže obitelji iz stavka 1. ovoga
članka smatraju se: supružnik, srodnici po krvi u pravoj liniji i
njihovi supružnici, braća i sestre, pastorčad i posvojenici, djeca
povjerena na čuvanje i odgoj ili djeca na skrbi izvan vlastite
obitelji, očuh i maćeha, posvojitelj i osoba koju je radnik dužan po
zakonu uzdržavati te osoba koja s radnikom živi u izvanbračnoj
zajednici.
(4) Radnik ima pravo na plaćeni dopust za
vrijeme obrazovanja ili stručnog osposobljavanja i usavršavanja te
obrazovanja za potrebe radničkog vijeća ili sindikalnog rada, pod
uvjetima, u trajanju i uz naknadu određenu kolektivnim ugovorom,
sporazumom sklopljenim između radničkog vijeća i poslodavca ili
pravilnikom o radu.
(5) Glede stjecanja prava iz radnog odnosa ili
u svezi s radnim odnosom, razdoblja plaćenog dopusta smatraju se
vremenom provedenim na radu.
(6) Radnici – dobrovoljni darivatelji krvi
ostvaruju pravo na jedan slobodan dan s naslova dobrovoljnog
darivanja krvi, a ostvaruju ga u tijeku kalendarske godine sukladno
radnim obvezama.
Neplaćeni dopust
Članak
66.
(1) Poslodavac može radniku na njegov zahtjev
odobriti neplaćeni dopust.
(2) Za vrijeme neplaćenoga dopusta prava i
obveze iz radnog odnosa ili u svezi s radnim odnosom miruju, ako
zakonom nije drukčije određeno.
VIII. ZAŠTITA
TRUDNICA, RODITELJA I POSVOJITELJA
Zabrana nejednakog
postupanja prema trudnicama
Članak
67.
(1) Poslodavac ne smije odbiti zaposliti ženu
niti joj otkazati ugovor o radu zbog njezine trudnoće, niti joj
smije ponuditi sklapanje izmijenjenog ugovora o radu, osim pod
uvjetima iz članka 68. stavka 1. ovoga Zakona.
(2) Poslodavac ne smije tražiti bilo kakve
podatke o ženinoj trudnoći niti smije uputiti drugu osobu da traži
takve podatke, osim ako radnica osobno zahtijeva određeno pravo
predviđeno zakonom ili drugim propisom radi zaštite
trudnica.
Zaštita trudnice, odnosno žene koja doji
dijete
Članak
68.
(1) Odredbe članka 67. ovoga Zakona ne
sprječavaju poslodavca da trudnici, odnosno ženi koja doji dijete,
na njezin prijedlog, ponudi sklapanje ugovora o radu pod
izmijenjenim uvjetima za obavljanje drugih odgovarajućih
poslova.
(2) Ako radnica iz stavka 1. ovoga članka radi
na poslovima koji ugrožavaju njezin život ili zdravlje, odnosno
djetetov život ili zdravlje, poslodavac joj je dužan ponuditi
sklapanje sporazuma kojim će se odrediti obavljanje drugih
odgovarajućih poslova, a koji će za određeno vrijeme zamijeniti
odgovarajuće uglavke ugovora o radu.
(3) U sporu između poslodavca i radnice samo je
ovlašteni liječnik nadležan ocijeniti da li su drugi poslovi
ponuđeni u slučaju iz stavka 2. ovoga članka
odgovarajući.
(4) Ako poslodavac nije u mogućnosti postupiti
na način propisan stavkom 2. ovoga članka, radnica ima pravo na
dopust uz naknadu plaće sukladno posebnom
propisu.
(5) Istekom vremena iz stavka 2. ovoga članka,
prestaje i sporazum iz stavka 2. ovoga članka te se radnica vraća na
poslove na kojima je prethodno radila na temelju ugovora o
radu.
(6) Sporazum iz stavka 2. ovoga članka ne smije
imati za posljedicu smanjenje plaće radnice.
Pretpostavka rada u punom radnom
vremenu
Članak
69.
Ako je za stjecanje određenih prava iz radnog
odnosa ili u svezi s radnim odnosom važno prethodno trajanje radnog
odnosa, razdoblja rodiljnog, roditeljskog, posvojiteljskog dopusta,
rada s polovicom punog radnog vremena, rada u skraćenom radnom
vremenu zbog pojačane njege djeteta, dopusta trudnice ili majke koja
doji dijete, te dopusta ili rada u skraćenom radnom vremenu radi
skrbi i njege djeteta s težim smetnjama u razvoju, smatrat će se
radom u punom radnom vremenu.
Najava i korištenje prava
Članak
70.
(1) Radnik koji tijekom korištenja prava na
rodiljne i roditeljske vremenske potpore sukladno posebnom zakonu,
namjerava mijenjati način korištenja tog prava ili namjerava ponovno
uspostaviti neiskorišteno pripadajuće pravo, dužan je o tome
obavijestiti poslodavca sukladno posebnom
zakonu.
(2) Poslodavac je dužan, sukladno posebnom
zakonu, na pisanu obavijest iz stavka 1. ovoga članka, izdati pisanu
izjavu o svojoj suglasnosti o iskazanoj radnikovoj namjeri, a u
slučaju izvanrednog povećanja opsega rada, više sile i u drugim
sličnim slučajevima prijeke potrebe, svojom izjavom može iskazati
neprihvaćanje takve radnikove namjere.
(3) Ako poslodavac ne izda pisanu izjavu iz
stavka 2. ovoga članka u roku od 15 dana, smatra se da je suglasan s
iskazanom namjerom radnika iz stavka 1. ovoga
članka.
(4) Ako poslodavac izjavom i na način iz stavka
2. ovoga članka ne prihvati namjeru radnika iz stavka 1. ovoga
članka, radnik može odustati od najave korištenja tih
prava.
Zabrana otkaza
Članak
71.
(1) Za vrijeme trudnoće, korištenja rodiljnog,
roditeljskog, posvojiteljskog dopusta, rada s polovicom punog radnog
vremena, rada u skraćenom radnom vremenu zbog pojačane njege
djeteta, dopusta trudnice ili majke koja doji dijete, te dopusta ili
rada u skraćenom radnom vremenu radi skrbi i njege djeteta s težim
smetnjama u razvoju, odnosno u roku od petnaest dana od prestanka
trudnoće ili prestanka korištenja tih prava, poslodavac ne može
otkazati ugovor o radu trudnici i osobi koja se koristi nekim od
spomenutih prava.
(2) Otkaz je ništetan ako je na dan davanja
otkaza poslodavcu bilo poznato postojanje okolnosti iz stavka 1.
ovoga članka, ili ako radnik u roku od petnaest dana od dostave
otkaza obavijesti poslodavca o postojanju okolnosti iz stavka 1.
ovoga članka te o tome dostavi odgovarajuću potvrdu ovlaštenog
liječnika ili drugog ovlaštenog tijela.
(3) Okolnosti iz stavka 1. ovoga članka ne
sprječavaju prestanak ugovora o radu sklopljenog na određeno
vrijeme, istekom vremena za koje je sklopljen taj
ugovor.
Pravo radnika da izvanrednim otkazom otkaže
ugovor o radu
Članak
72.
(1) Radnik koji koristi pravo na rodiljni,
roditeljski i posvojiteljski dopust, rad s polovicom punog radnog
vremena, rad u skraćenom radnom vremenu zbog pojačane njege djeteta,
dopust trudnice ili majke koja doji dijete, te dopust ili rad u
skraćenom radnom vremenu radi skrbi i njege djeteta s težim
smetnjama u razvoju ili kojem ugovor o radu miruje do treće godine
života djeteta sukladno posebnom propisu, može otkazati ugovor o
radu izvanrednim otkazom.
(2) Na način iz stavka 1. ovoga članka, ugovor
o radu može se otkazati najkasnije petnaest dana prije onoga dana
kojeg se radnik dužan vratiti na rad.
(3) Trudnica može otkazati ugovor o radu
izvanrednim otkazom.
Pravo povratka na prethodne ili odgovarajuće
poslove
Članak
73.
(1) Nakon proteka rodiljnog, roditeljskog,
posvojiteljskog dopusta, dopusta radi skrbi i njege djeteta s težim
smetnjama u razvoju te mirovanja radnog odnosa do treće godine
života djeteta sukladno posebnom propisu, radnik koji je koristio
neko od tih prava ima pravo povratka na poslove na kojima je radio
prije korištenja toga prava, a ako je prestala potreba za
obavljanjem tih poslova, poslodavac mu je dužan ponuditi sklapanje
ugovora o radu za obavljanje drugih odgovarajućih poslova, čiji
uvjeti rada ne smiju biti nepovoljniji od uvjeta rada poslova koje
je obavljao prije korištenja toga prava.
(2) Ako radnik prestane koristiti pravo iz
stavka 1. ovoga članka, poslodavac ga je dužan vratiti na poslove na
kojima je radio prije korištenja prava iz stavka 1. ovoga članka, u
roku od mjesec dana od dana kada ga je radnik obavijestio o
prestanku korištenja tih prava.
(3) Radnik koji se koristio pravom iz stavka 1.
ovoga članka ima pravo na dodatno stručno osposobljavanje, ako je
došlo do promjene u tehnici ili načinu rada, kao i sve druge
pogodnosti koje proizlaze iz poboljšanih uvjeta rada na koje bi ima
pravo.
IX. ZAŠTITA RADNIKA
KOJI SU PRIVREMENO ILI TRAJNO NESPOSOBNI ZA
RAD
Zabrana
otkazivanja ako je privremena nesposobnost uzrokovana ozljedom na
radu ili profesionalnom bolešću
Članak
74.
(1) Radniku koji je pretrpio ozljedu na radu
ili je obolio od profesionalne bolesti te je privremeno nesposoban
za rad zbog liječenja ili oporavka poslodavac ne može otkazati
ugovor o radu u razdoblju privremene nesposobnosti za rad zbog
liječenja ili oporavka.
(2) Zabrana iz stavka 1. ovoga članka ne utječe
na prestanak ugovora o radu sklopljenoga na određeno
vrijeme.
Zabrana štetnog utjecaja na napredovanje ili
ostvarenje drugih prava
Članak
75.
Ozljeda na radu, odnosno profesionalna bolest,
ne smije štetno utjecati na napredovanje radnika i ostvarenje drugih
prava i pogodnosti iz radnog odnosa ili u svezi s radnim
odnosom.
Pravo povratka na prethodne ili odgovarajuće
poslove radnika koji je privremeno bio nesposoban za
rad
Članak
76.
Radnik koji je privremeno bio nesposoban za rad
zbog ozljede ili ozljede na radu, bolesti ili profesionalne bolesti,
a za kojega nakon liječenja, odnosno oporavka, ovlašteni specijalist
medicine rada, odnosno ovlašteno tijelo sukladno posebnom propisu,
utvrdi da je sposoban za rad, ima se pravo vratiti na poslove na
kojima je prethodno radio, a ako je prestala potreba za obavljanjem
tih poslova, poslodavac mu je dužan ponuditi sklapanje ugovora o
radu za obavljanje drugih odgovarajućih
poslova.
Obveza obavješćivanja o privremenoj
nesposobnosti za rad
Članak
77.
(1) Radnik je dužan što je moguće prije
obavijestiti poslodavca o privremenoj nesposobnosti za rad, a
najkasnije u roku od tri dana dužan mu je dostaviti liječničku
potvrdu o privremenoj nesposobnosti za rad i njezinom očekivanom
trajanju.
(2) Ovlašteni liječnik dužan je radniku izdati
potvrdu iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Ako zbog opravdanoga razloga radnik nije
mogao ispuniti obvezu iz stavka 1. ovoga članka, dužan je to učiniti
što je moguće prije, a najkasnije tri dana od dana prestanka razloga
koji ga je u tome onemogućavao.
(4) Ministar će, uz suglasnost ministra
nadležnog za poslove zdravstva, pravilnikom propisati sadržaj i
način izdavanja potvrde iz stavka 1. ovoga
članka.
Pravo zaposlenja na drugim
poslovima
Članak
78.
(1) Ako ovlašteno tijelo utvrdi da kod radnika
postoji profesionalna nesposobnost za rad ili neposredna opasnost od
nastanka invalidnosti, poslodavac je dužan, uzimajući u obzir nalaz
i mišljenje tog tijela, ponuditi radniku sklapanje ugovora o radu u
pisanom obliku za obavljanje poslova za koje je on sposoban, koji
što je više moguće moraju odgovarati poslovima na kojima je radnik
prethodno radio.
(2) Radi osiguranja takvih poslova poslodavac
je dužan prilagoditi poslove sposobnostima radnika, izmijeniti
raspored radnog vremena, odnosno poduzeti sve što je u njegovoj moći
da radniku iz stavka 1. ovoga članka osigura odgovarajuće
poslove.
Otkaz u slučaju profesionalne nesposobnosti za
rad ili neposredne opasnosti od nastanka
invalidnosti
Članak
79.
(1) Poslodavac može otkazati radniku kod kojega
postoji profesionalna nesposobnost za rad ili neposredna opasnost od
nastanka invalidnosti, samo uz prethodnu suglasnost radničkog
vijeća.
(2) Radničko vijeće će dati poslodavcu
suglasnost na otkaz ugovora o radu, ako poslodavac dokaže da je
poduzeo sve što je u njegovoj moći da radniku iz stavka 1. ovoga
članka osigura odgovarajuće poslove, odnosno ako dokaže da je radnik
odbio ponudu za sklapanje ugovora o radu za obavljanje poslova koji
odgovaraju njegovim sposobnostima, u skladu s nalazom i mišljenjem
ovlaštene osobe, odnosno tijela.
(3) Ako radničko vijeće uskrati suglasnost na
otkaz, odnosno ako isto nije utemeljeno i ne postoji sindikalni
povjerenik koji ima sva prava i obveze radničkog vijeća, suglasnost
može nadomjestiti sudska ili arbitražna odluka.
Otpremnina u slučaju ozljede na radu ili
profesionalne bolesti
Članak
80.
(1) Radnik koji je pretrpio ozljedu na radu,
odnosno koji je obolio od profesionalne bolesti, a koji nakon
završenog liječenja i oporavka ne bude vraćen na rad, ima pravo na
otpremninu najmanje u dvostrukom iznosu od iznosa koji bi mu inače
pripadao.
(2) Radnik koji je neopravdano odbio ponuđene
poslove iz članka 78. stavka 1. ovoga Zakona nema pravo na
otpremninu u dvostrukom iznosu.
Prednost pri
stručnom osposobljavanju i školovanju
Članak
81.
Radnik koji je pretrpio ozljedu na radu ili je
obolio od profesionalne bolesti ima prednost pri stručnom
osposobljavanju i školovanju koje organizira
poslodavac.
X.
PLAĆE
Određivanje
plaće
Članak
82.
(1) Poslodavac kojega obvezuje kolektivni
ugovor ne smije radniku obračunati i isplatiti plaću u iznosu manjem
od iznosa određenoga kolektivnim ugovorom.
(2) Ako osnove i mjerila za isplatu plaće nisu
uređeni kolektivnim ugovorom, poslodavac koji zapošljava najmanje
dvadeset radnika, dužan ih je utvrditi pravilnikom o
radu.
(3) Ako plaća nije određena na način određen
stavkom 1. i 2. ovoga članka, a ugovor o radu ne sadrži dovoljno
podataka na temelju kojih bi se ona mogla odrediti, poslodavac je
dužan isplatiti radniku primjerenu plaću.
(4) Pod primjerenom plaćom smatra se plaća koja
se redovito isplaćuje za jednaki rad, a ako takvu plaću nije moguće
utvrditi, onda plaća koju odredi sud prema okolnostima
slučaja.
Jednakost plaća žena i
muškaraca
Članak
83.
(1) Poslodavac je dužan isplatiti jednaku plaću
ženi i muškarcu za jednaki rad i rad jednake
vrijednosti.
(2) U smislu stavka 1. ovoga članka, dvije
osobe različitog spola obavljaju jednaki rad i rad jednake
vrijednosti ako:
1) obavljaju isti posao u istim ili sličnim
uvjetima ili bi mogle jedna drugu zamijeniti u odnosu na posao koji
obavljaju,
2) je rad koji jedna od njih obavlja slične
naravi radu koji obavlja druga, a razlike između obavljenog posla i
uvjeta pod kojima ih obavlja svaka od njih, nemaju značaja u odnosu
na narav posla u cijelosti ili se pojavljuju tako rijetko da ne
utječu na narav posla u cijelosti,
3) je rad koji jedna od njih obavlja, jednake
vrijednosti kao rad koji obavlja druga, uzimajući u obzir kriterije
kao što su stručna sprema, vještine, odgovornost, uvjeti u kojima se
rad obavlja te je li rad fizičke naravi.
(3) Plaća iz stavka 1. ovoga članka obuhvaća
osnovnu plaću i sva dodatna davanja bilo koje vrste koja poslodavac
izravno ili neizravno, u novcu ili naravi, na temelju ugovora o
radu, kolektivnog ugovora, pravilnika o radu ili drugog propisa
isplaćuje radnici ili radniku za obavljeni
rad.
(4) Odredba ugovora o radu, kolektivnog
ugovora, pravilnika o radu ili drugoga pravnog akta protivna stavku
1. ovoga članka, ništetna je.
Isplata plaće i naknade
plaće
Članak
84.
(1) Plaća se isplaćuje nakon obavljenog
rada.
(2) Plaća i naknada plaće se isplaćuje u
novcu.
(3) Ako kolektivnim ugovorom ili ugovorom o
radu nije drukčije određeno, plaća i naknada plaće se za prethodni
mjesec isplaćuje najkasnije do petnaestog dana u idućem
mjesecu.
(4) Plaća i naknada plaće u smislu ovoga Zakona
su plaća i naknada plaće u bruto iznosu.
Isprave o plaći, naknadi plaće i
otpremnini
Članak
85.
(1) Poslodavac je dužan, najkasnije petnaest
dana od dana isplate plaće, naknade plaće ili otpremnine, radniku
dostaviti obračun iz kojeg je vidljivo kako su ti iznosi
utvrđeni.
(2) Poslodavac koji na dan dospjelosti ne
isplati plaću, naknadu plaće ili otpremninu ili ih ne isplati u
cijelosti, dužan je do kraja mjeseca u kojem je dospjela isplata
plaće, naknada plaće ili otpremnine radniku dostaviti obračun iznosa
koje je bio dužan isplatiti.
(3) Obračuni iz stavka 1. i 2. ovoga članka su
ovršne isprave.
(4) Ministar će pravilnikom propisati sadržaj
obračuna iz stavka 1. i 2. ovoga članka.
Pravo na povećanu plaću
Članak
86.
Za otežane uvjete rada, prekovremeni i noćni
rad te za rad nedjeljom, blagdanom ili nekim drugim danom za koji je
zakonom određeno da se ne radi, radnik ima pravo na povećanu
plaću.
Naknada plaće
Članak
87.
(1) Za razdoblja u kojima ne radi zbog
opravdanih razloga određenih zakonom, drugim propisom ili
kolektivnim ugovorom, radnik ima pravo na naknadu
plaće.
(2) Zakonom, drugim propisom, kolektivnim
ugovorom ili ugovorom o radu određuje se razdoblje iz stavka 1.
ovoga članka za koje se naknada isplaćuje na teret
poslodavca.
(3) Radnik ima pravo na naknadu plaće za
vrijeme prekida rada do kojega je došlo krivnjom poslodavca ili
uslijed drugih okolnosti za koje radnik nije
odgovoran.
(4) Radnik koji odbije raditi jer nisu
provedene propisane mjere zaštite zdravlja i sigurnosti na radu, ima
pravo na naknadu plaće, u visini kao da je radio, za vrijeme dok se
ne provedu propisane mjere zaštite zdravlja i sigurnosti na radu,
ako za to vrijeme ne obavlja druge odgovarajuće
poslove.
(5) Ako ovim ili drugim zakonom, drugim
propisom, kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o
radu nije drukčije određeno, radnik ima pravo na naknadu plaće u
visini prosječne plaće isplaćene mu u prethodna tri
mjeseca.
Zabrana
prijeboja
Članak
88.
(1) Poslodavac ne smije bez suglasnosti radnika
svoje potraživanje prema radniku naplatiti uskratom isplate plaće
ili nekoga njezinog dijela, odnosno uskratom isplate naknade plaće
ili dijela naknade plaće.
(2) Radnik ne može suglasnost iz stavka 1.
ovoga članka dati prije nastanka potraživanja.
Zaštita plaće pri
prisilnom ustegnuću
Članak
89.
Plaća ili naknada plaće radnika može se
prisilno ustegnuti sukladno posebnom zakonu.
XI. IZUMI I TEHNIČKA
UNAPREĐENJA RADNIKA
Izum ostvaren na
radu ili u svezi s radom
Članak
90.
(1) Radnik je dužan obavijestiti poslodavca o
svojem izumu ostvarenom na radu ili u svezi s
radom.
(2) Podatke o izumu iz stavka 1. ovoga članka
radnik je dužan čuvati kao poslovnu tajnu i ne smije ih priopćiti
trećoj osobi bez odobrenja poslodavca.
(3) Izum iz stavka 1. ovoga članka pripada
poslodavcu, a radnik ima pravo na nadoknadu utvrđenu kolektivnim
ugovorom, ugovorom o radu ili posebnim
ugovorom.
(4) Ako nadoknada nije utvrđena na način iz
stavka 3. ovoga članka, sud će odrediti primjerenu
nadoknadu.
Izum koji je u svezi s djelatnošću
poslodavca
Članak
91.
(1) O svojem izumu koji nije ostvaren na radu
ili u svezi s radom, radnik je dužan obavijestiti poslodavca ako je
izum u svezi s djelatnošću poslodavca, te mu pisano ponuditi
ustupanje prava u svezi s tim izumom.
(2) Poslodavac je dužan u roku od mjesec dana
očitovati se o ponudi radnika iz stavka 1. ovoga
članka.
(3) Na ustupanje prava na izum iz stavka 1.
ovoga članka, na odgovarajući se način primjenjuju odredbe obveznog
prava o prvokupu.
Tehničko unapređenje
Članak
92.
(1) Ako poslodavac prihvati primijeniti
tehničko unapređenje koje je predložio radnik, dužan mu je isplatiti
nadoknadu utvrđenu kolektivnim ugovorom, ugovorom o radu ili
posebnim ugovorom.
(2) Ako nadoknada nije utvrđena na način iz
stavka 1. ovoga članka, sud će odrediti primjerenu
nadoknadu.
XII. ZABRANA
NATJECANJA RADNIKA S POSLODAVCEM
Zakonska zabrana
natjecanja
Članak
93.
(1) Radnik ne smije bez odobrenja poslodavca,
za svoj ili tuđi račun, sklapati poslove iz djelatnosti koju obavlja
poslodavac (zakonska zabrana natjecanja).
(2) Ako radnik postupi protivno zabrani iz
stavka 1. ovoga članka, poslodavac može od radnika tražiti naknadu
pretrpljene štete ili može tražiti da se sklopljeni posao smatra
sklopljenim za njegov račun, odnosno da mu radnik preda zaradu
ostvarenu iz takvoga posla ili da na njega prenese potraživanje
zarade iz takvoga posla.
(3) Pravo poslodavca iz stavka 2. ovoga članka
prestaje u roku tri mjeseca od dana kada je poslodavac saznao za
sklapanje posla, odnosno pet godina od dana sklapanja
posla.
(4) Ako je u vrijeme zasnivanja radnog odnosa
poslodavac znao da se radnik bavi obavljanjem određenih poslova, a
nije od njega zahtijevao da se prestane time baviti, smatra se da je
radniku dao odobrenje za bavljenje takvim
poslovima.
(5) Poslodavac može odobrenje iz stavka 1.,
odnosno stavka 4. ovoga članka opozvati, poštujući pri tome
propisani ili ugovoreni rok za otkaz ugovora o
radu.
Ugovorna zabrana
natjecanja
Članak
94.
(1) Poslodavac i radnik mogu ugovoriti da se
određeno vrijeme nakon prestanka ugovora o radu, radnik ne smije
zaposliti kod druge osobe koja je u tržišnom natjecanju s
poslodavcem te da ne smije za svoj račun ili za račun treće osobe
sklapati poslove kojima se natječe s poslodavcem (ugovorna zabrana
natjecanja).
(2) Ugovor iz stavka 1. ovoga članka ne smije
se zaključiti za razdoblje duže od dvije godine od dana prestanka
radnog odnosa.
(3) Ugovor iz stavka 1. ovoga članka može biti
sastavni dio ugovora o radu.
(4) Ugovor iz stavka 1. ovoga članka mora se
sklopiti u pisanom obliku.
(5) Ugovor iz stavka 1. ovoga članka ne
obvezuje radnika ako njegov cilj nije zaštita opravdanih poslovnih
interesa poslodavca ili ako se njime s obzirom na područje, vrijeme
i cilj zabrane, a u odnosu na opravdane poslovne interese
poslodavca, nerazmjerno ograničava rad i napredovanje
radnika.
(6) Ugovor iz stavka 1. ovoga članka je
ništetan ako ga sklopi maloljetni radnik ili radnik koji u vrijeme
sklapanja toga ugovora prima plaću manju od prosječne plaće u
Republici Hrvatskoj.
(7) U slučaju iz stavka 6. ovoga članka, na
ništetnost ugovorne zabrane natjecanja ne može se pozivati
poslodavac.
Naknada u slučaju ugovorne zabrane
natjecanja
Članak
95.
(1) Ako ovim Zakonom za određeni slučaj nije
drukčije određeno, ugovorna zabrana natjecanja obvezuje radnika samo
ako je ugovorom poslodavac preuzeo obvezu da će radniku za vrijeme
trajanja zabrane isplaćivati naknadu najmanje u iznosu polovice
prosječne plaće, isplaćene radniku u tri mjeseca prije prestanka
ugovora o radu.
(2) Naknadu iz stavka 1. ovoga članka
poslodavac je dužan isplatiti radniku krajem svakoga kalendarskog
mjeseca.
(3) Visina naknade iz stavka 1. ovoga članka
usklađuje se s kretanjem prosječne plaće u Republici
Hrvatskoj.
(4) Ako je dio plaće radnika namijenjen za
pokriće određenih troškova u svezi s obavljanjem rada, naknada se
može razmjerno umanjiti.
Prestanak ugovorne zabrane
natjecanja
Članak
96.
(1) Ako radnik otkaže ugovor o radu izvanrednim
otkazom iz razloga što je poslodavac teško povrijedio obvezu iz
ugovora o radu, ugovorna zabrana natjecanja prestaje važiti ako u
roku od mjesec dana od dana prestanka ugovora o radu radnik pisano
izjavi da se ne smatra vezanim tim ugovorom.
(2) Ugovorna zabrana natjecanja prestaje važiti
i kada poslodavac otkaže ugovor o radu, a nema za to ovim Zakonom
opravdani razlog, osim ako poslodavac u roku od petnaest dana od
otkaza ugovora obavijesti radnika da će mu za vrijeme trajanja
ugovorne zabrane natjecanja plaćati naknadu u iznosu prosječne
mjesečne plaće isplaćene radniku tijekom tri mjeseca prije prestanka
ugovora o radu.
(3) Visina naknade plaće iz stavka 2. ovoga
članka usklađuje se s kretanjem prosječne plaće u Republici
Hrvatskoj.
Odustanak od ugovorne zabrane
natjecanja
Članak
97.
(1) Poslodavac se može osloboditi obveze
plaćanja naknade iz članka 95. ovoga Zakona, ako pisano obavijesti
radnika da odustaje od ugovorne zabrane
natjecanja.
(2) Odustanak od ugovorne zabrane natjecanja iz
stavka 1. ovoga članka oslobađa poslodavca obveze plaćanja naknade
nakon što su prošla tri mjeseca od dana dostave radniku izjave o
odustanku.
Ugovorna kazna
Članak
98.
(1) Ako je za slučaj nepoštivanja ugovorne
zabrane natjecanja predviđena samo ugovorna kazna, poslodavac može,
u skladu s općim propisima obveznoga prava, tražiti samo isplatu te
kazne, a ne i ispunjenje obveze ili naknadu veće
štete.
(2) Ugovorna kazna iz stavka 1. ovoga članka
može se ugovoriti i za slučaj da poslodavac ne preuzme obvezu
isplate naknade plaće za vrijeme trajanja ugovorne zabrane
natjecanja.
XIII. NAKNADA
ŠTETE
Odgovornost radnika za štetu uzrokovanu
poslodavcu
Članak
99.
(1) Radnik koji na radu ili u svezi s radom
namjerno ili zbog krajnje nepažnje uzrokuje štetu poslodavcu, dužan
je štetu naknaditi.
(2) Ako štetu uzrokuje više radnika, svaki
radnik odgovara za dio štete koji je
uzrokovao.
(3) Ako se za svakoga radnika ne može utvrditi
dio štete koji je on uzrokovao, smatra se da su svi radnici
podjednako odgovorni i štetu naknađuju u jednakim
dijelovima.
(4) Ako je više radnika uzrokovalo štetu
kaznenim djelom počinjenim s namjerom, za štetu odgovaraju
solidarno.
Unaprijed određeni
iznos naknade štete
Članak
100.
(1) Ako bi utvrđivanje visine štete uzrokovalo
nerazmjerne troškove, može se unaprijed za određene štetne radnje
predvidjeti iznos naknade štete.
(2) Štetne radnje i naknade iz stavka 1. ovoga
članka mogu se predvidjeti kolektivnim ugovorom ili pravilnikom o
radu.
(3) Ako je šteta uzrokovana štetnom radnjom iz
stavka 2. ovoga članka veća od utvrđenog iznosa naknade, poslodavac
može zahtijevati naknadu u visini stvarno pretrpljene i utvrđene
štete.
Regresna odgovornost
radnika
Članak
101.
Radnik koji na radu ili u svezi s radom,
namjerno ili zbog krajnje nepažnje uzrokuje štetu trećoj osobi, a
štetu je naknadio poslodavac, dužan je poslodavcu naknaditi iznos
naknade isplaćene trećoj osobi.
Smanjenje ili oslobođenje radnika od dužnosti
naknade štete
Članak
102.
Kolektivnim ugovorom ili pravilnikom o radu
mogu se utvrditi uvjeti i način smanjenja ili oslobađanja radnika od
dužnosti naknade štete.
Odgovornost poslodavca za štetu uzrokovanu
radniku
Članak
103.
(1) Ako radnik pretrpi štetu na radu ili u
svezi s radom, poslodavac je dužan radniku naknaditi štetu po općim
propisima obveznog prava.
(2) Pravo na naknadu štete iz stavka 1. ovoga
članka odnosi se i na štetu koju je poslodavac uzrokovao radniku
povredom njegovih prava iz radnog odnosa.
XIV. PRESTANAK
UGOVORA O RADU
Načini prestanka
ugovora o radu
Članak
104.
Ugovor o radu prestaje:
1) smrću radnika,
2) istekom vremena na koje je sklopljen ugovor
o radu na određeno vrijeme,
3) kada radnik navrši šezdeset pet godina
života i petnaest godina mirovinskog staža, osim ako se poslodavac i
radnik drukčije ne dogovore,
4) sporazumom radnika i
poslodavca,
5) dostavom pravomoćnog rješenja o priznanju
prava na invalidsku mirovinu zbog opće nesposobnosti za
rad,
6) otkazom,
7) odlukom nadležnog
suda.
Oblik sporazuma o prestanku ugovora o
radu
Članak
105.
Sporazum o prestanku ugovora o radu mora biti
zaključen u pisanom obliku.
Otkaz ugovora o radu
Članak
106.
Poslodavac i radnik mogu otkazati ugovor o
radu.
Redoviti otkaz ugovora o
radu
Članak
107.
(1) Poslodavac može otkazati ugovor o radu uz
propisani ili ugovoreni otkazni rok (redoviti otkaz), ako za to ima
opravdani razlog, u slučaju:
1) ako prestane potreba za obavljanjem
određenog posla zbog gospodarskih, tehničkih ili organizacijskih
razloga (poslovno uvjetovani otkaz),
2) ako radnik nije u mogućnosti uredno
izvršavati svoje obveze iz radnog odnosa zbog određenih trajnih
osobina ili sposobnosti (osobno uvjetovani otkaz),
ili
3) ako radnik krši obveze iz radnog odnosa
(otkaz uvjetovan skrivljenim ponašanjem
radnika).
(2) Poslovno i osobno uvjetovani otkaz dopušten
je samo ako poslodavac ne može zaposliti radnika na nekim drugim
poslovima.
(3) Pri odlučivanju o poslovno i osobno
uvjetovanom otkazu, poslodavac mora voditi računa o trajanju radnog
odnosa, starosti, invalidnosti i obvezama uzdržavanja koje terete
radnika.
(4) Poslovno ili osobno uvjetovani otkaz
dopušten je samo ako poslodavac ne može obrazovati ili osposobiti
radnika za rad na nekim drugim poslovima, odnosno ako postoje
okolnosti zbog kojih nije opravdano očekivati od poslodavca da
obrazuje ili osposobi radnika za rad na nekim drugim
poslovima.
(5) Odredbe stavka 2. do 4. ovoga članka ne
primjenjuju se na otkaz ako poslodavac zapošljava manje od dvadeset
radnika.
(6) Radnik može otkazati ugovor o radu uz
propisani ili ugovoreni otkazni rok, ne navodeći za to
razlog.
(7) Poslodavac koji je poslovno uvjetovanim
otkazom otkazao radniku, ne smije šest mjeseci na istim poslovima
zaposliti drugog radnika.
(8) Ako u roku iz stavka 7. ovoga članka
nastane potreba zapošljavanja zbog obavljanja istih poslova,
poslodavac je dužan ponuditi sklapanje ugovora o radu radniku kojem
je otkazao iz poslovno uvjetovanih razloga.
Izvanredni otkaz ugovora o
radu
Članak
108.
(1) Poslodavac i radnik imaju opravdani razlog
za otkaz ugovora o radu sklopljenog na neodređeno ili određeno
vrijeme, bez obveze poštivanja propisanog ili ugovorenog otkaznoga
roka (izvanredni otkaz), ako zbog osobito teške povrede obveze iz
radnog odnosa ili neke druge osobito važne činjenice, uz uvažavanje
svih okolnosti i interesa obiju ugovornih stranaka, nastavak radnog
odnosa nije moguć.
(2) Ugovor o radu može se izvanredno otkazati
samo u roku od petnaest dana od dana saznanja za činjenicu na kojoj
se izvanredni otkaz temelji.
(3) Stranka ugovora o radu koja, u slučaju iz
stavka 1. ovoga članka, izvanredno otkaže ugovor o radu, ima pravo
od stranke koja je kriva za otkaz tražiti naknadu štete zbog
neizvršenja ugovorom o radu preuzetih obveza.
Neopravdani razlozi za
otkaz
Članak
109.
(1) Privremena nenazočnost na radu zbog bolesti
ili ozljede ne predstavlja opravdani razlog za otkaz ugovora o
radu.
(2) Podnošenje žalbe ili tužbe, odnosno
sudjelovanje u postupku protiv poslodavca zbog povrede zakona,
drugog propisa, kolektivnog ugovora ili pravilnika o radu, odnosno
obraćanje radnika nadležnim tijelima izvršne vlasti, ne predstavlja
opravdani razlog za otkaz ugovora o radu.
(3) Obraćanje radnika zbog opravdane sumnje na
korupciju ili u dobroj vjeri podnošenje prijave o toj sumnji
odgovornim osobama ili nadležnim tijelima državne vlasti, ne
predstavlja opravdani razlog za otkaz ugovora o
radu.
Otkaz ugovora o radu sklopljenog na određeno
vrijeme
Članak
110.
Ugovor o radu sklopljen na određeno vrijeme
može se redovito otkazati samo ako je takva mogućnost otkazivanja
predviđena ugovorom.
Postupak prije
otkazivanja
Članak
111.
(1) Prije redovitog otkazivanja uvjetovanog
ponašanjem radnika, poslodavac je dužan radnika pisano upozoriti na
obvezu iz radnog odnosa i ukazati mu na mogućnost otkaza u slučaju
nastavka povrede te obveze, osim ako postoje okolnosti zbog kojih
nije opravdano očekivati od poslodavca da to
učini.
(2) Prije redovitog ili izvanrednog otkazivanja
uvjetovanog ponašanjem radnika, poslodavac je dužan omogućiti
radniku da iznese svoju obranu, osim ako postoje okolnosti zbog
kojih nije opravdano očekivati od poslodavca da to
učini.
Oblik, obrazloženje i dostava
otkaza
Članak
112.
(1) Otkaz mora imati pisani
oblik.
(2) Poslodavac mora u pisanom obliku
obrazložiti otkaz.
(3) Otkaz se mora dostaviti osobi kojoj se
otkazuje.
Otkazni rok
Članak
113.
(1) Otkazni rok počinje teći danom dostave
otkaza ugovora o radu.
(2) Otkazni rok ne teče za vrijeme trudnoće,
korištenja rodiljnog, roditeljskog, posvojiteljskog dopusta, rada s
polovicom punog radnog vremena, rada u skraćenom radnom vremenu zbog
pojačane njege djeteta, dopusta trudnice ili majke koja doji dijete,
te dopusta ili rada u skraćenom radnom vremenu radi skrbi i njege
djeteta s težim smetnjama u razvoju prema posebnom propisu,
privremene nesposobnosti za rad, godišnjeg odmora, plaćenog dopusta,
vršenja dužnosti građana u obrani te u drugim slučajevima opravdane
nenazočnosti radnika na radu, određenim ovim ili drugim
zakonom.
Najmanje trajanje otkaznog
roka
Članak
114.
(1) U slučaju redovitog otkaza, otkazni rok je
najmanje:
1) dva tjedna, ako je radnik u radnom odnosu
kod istog poslodavca proveo neprekidno manje od jedne
godine,
2) mjesec dana, ako je radnik u radnom odnosu
kod istog poslodavca proveo neprekidno jednu
godinu,
3) mjesec dana i dva tjedna, ako je radnik u
radnom odnosu kod istog poslodavca proveo neprekidno dvije
godine,
4) dva mjeseca, ako je radnik u radnom odnosu
kod istog poslodavca proveo neprekidno pet
godina,
5) dva mjeseca i dva tjedna, ako je radnik u
radnom odnosu kod istog poslodavca proveo neprekidno deset
godina,
6) tri mjeseca, ako je radnik u radnom odnosu
kod istog poslodavca proveo neprekidno dvadeset
godina.
(2) Otkazni rok iz stavka 1. ovoga članka
radniku koji je kod poslodavca proveo u radnom odnosu neprekidno
dvadeset godina, povećava se za dva tjedna ako je radnik navršio
pedeset godina života, a za mjesec dana ako je navršio pedeset pet
godina života.
(3) Radniku kojem se ugovor o radu otkazuje
zbog povrede obveze iz radnog odnosa (otkaz uvjetovan skrivljenim
ponašanjem radnika), utvrđuje se otkazni rok u dužini polovice
otkaznih rokova utvrđenih u stavku 1. i 2. ovoga
članka.
(4) Ako radnik na zahtjev poslodavca prestane
raditi prije isteka propisanog ili ugovorenog otkaznog roka,
poslodavac mu je dužan isplatiti naknadu plaće i priznati sva ostala
prava kao da je radio do isteka otkaznoga
roka.
(5) Za vrijeme otkaznoga roka radnik ima pravo
uz naknadu plaće biti odsutan s rada najmanje četiri sata tjedno
radi traženja novog zaposlenja.
(6) Kolektivnim ugovorom ili ugovorom o radu
može se odrediti kraći otkazni rok za radnika nego za poslodavca, od
roka određenog u stavku 1. ovoga članka, za slučaj kada radnik
otkazuje ugovor o radu.
(7) Ako radnik otkazuje ugovor o radu, otkazni
rok ne može biti duži od mjesec dana, ako on za to ima osobito važan
razlog.
Otkaz s ponudom
izmijenjenog ugovora
Članak
115.
(1) Odredbe ovoga Zakona koje se odnose na
otkaz, primjenjuju se i na slučaj kada poslodavac otkaže ugovor i
istodobno predloži radniku sklapanje ugovora o radu pod izmijenjenim
uvjetima (otkaz s ponudom izmijenjenog
ugovora).
(2) Ako u slučaju iz stavka 1. ovoga članka
radnik prihvati ponudu poslodavca, pridržava pravo pred nadležnim
sudom osporavati dopuštenost takvog otkaza
ugovora.
(3) O ponudi za sklapanje ugovora o radu pod
izmijenjenim uvjetima radnik se mora izjasniti u roku kojeg odredi
poslodavac, a koji ne smije biti kraći od osam
dana.
(4) U slučaju otkaza iz stavka 1. ovoga članka,
rok iz članka 129. stavka 1. ovoga Zakona teče od dana kada se
radnik izjasnio o odbijanju ponude za sklapanje ugovora o radu pod
izmijenjenim uvjetima, ili od dana isteka roka koji je za
izjašnjenje o dostavljenoj ponudi odredio poslodavac, ako se radnik
nije izjasnio o primljenoj ponudi ili se izjasnio nakon isteka
ostavljenog roka.
Vraćanje radnika na posao u slučaju
nedopuštenog otkaza
Članak
116.
(1) Ako sud utvrdi da otkaz poslodavca nije
dopušten i da radni odnos nije prestao, naložit će vraćanje radnika
na posao.
(2) Radnik koji osporava dopuštenost otkaza
može tražiti da sud privremeno, do okončanja spora, naloži njegovo
vraćanje na posao.
Sudski raskid ugovora o
radu
Članak
117.
(1) Ako sud utvrdi da otkaz poslodavca nije
dopušten, a radniku nije prihvatljivo nastaviti radni odnos, sud će
na zahtjev radnika odrediti dan prestanka radnog odnosa i dosuditi
mu naknadu štete u iznosu najmanje tri, a najviše osamnaest
prosječnih mjesečnih plaća toga radnika isplaćenih u prethodna tri
mjeseca, ovisno o trajanju radnoga odnosa, starosti te obvezama
uzdržavanja koje terete radnika.
(2) Odluku iz stavka 1. ovoga članka sud može
donijeti i na zahtjev poslodavca, ako postoje okolnosti koje
opravdano ukazuju da nastavak radnog odnosa, uz uvažavanje svih
okolnosti i interesa obiju ugovornih stranaka, nije
moguć.
(3) Poslodavac i radnik mogu zahtjev za
prestanak ugovora o radu, na način iz stavka 1. i 2. ovoga članka,
podnijeti do okončanja glavne rasprave pred sudom prvog
stupnja.
Savjetovanje radničkog vijeća o
otkazu
Članak
118.
Namjeru da otkaže određeni ugovor o radu
poslodavac je dužan priopćiti radničkom vijeću te je dužan o toj
odluci savjetovati se s radničkim vijećem, u slučaju, na način i pod
uvjetima propisanim ovim Zakonom.
Otpremnina
Članak
119.
(1) Radnik kojem poslodavac otkazuje nakon
dvije godine neprekidnog rada, osim ako se otkazuje iz razloga
uvjetovanih ponašanjem radnika, ima pravo na otpremninu u iznosu
koji se određuje s obzirom na dužinu prethodnog neprekidnog trajanja
radnog odnosa s tim poslodavcem.
(2) Otpremnina se ne smije ugovoriti, odnosno
odrediti u iznosu manjem od jedne trećine prosječne mjesečne plaće
koju je radnik ostvario u tri mjeseca prije prestanka ugovora o
radu, za svaku navršenu godinu rada kod tog
poslodavca.
(3) Ako zakonom, kolektivnim ugovorom,
pravilnikom o radu ili ugovorom o radu nije određeno drukčije,
ukupan iznos otpremnine iz stavka 2. ovoga članka ne može biti veći
od šest prosječnih mjesečnih plaća koje je radnik ostvario u tri
mjeseca prije prestanka ugovora o radu.
Savjetovanje o zbrinjavanju viška
radnika
Članak
120.
(1) Poslodavac koji utvrdi višak od najmanje
dvadeset radnika i kojima će neovisno o načinu prestanka ugovora o
radu, u razdoblju od devedeset dana prestati ugovori o radu, dužan
je na način i pod uvjetima propisanim ovim Zakonom, ako će poslovno
uvjetovanim otkazom otkazati ugovore o radu najmanje petorici
radnika, savjetovati se s radničkim vijećem u cilju otklanjanja
potrebe za otkazivanjem.
(2) Poslodavac je dužan, u cilju provođenja
obveze savjetovanja iz stavka 1. ovoga članka, radničkom vijeću u
pisanom obliku dostaviti odgovarajuće podatke o razlozima za
namjeravane otkaze, broju ukupno zaposlenih radnika, broju, dobi,
spolu, zvanju i radnom mjestu radnika koji bi mogli biti višak,
odnosno koji će biti obuhvaćeni otkazivanjem, roku u kojem namjerava
otkazati ugovore o radu, dodatnim kriterijima, uz one iz članka 107.
stavka 3. ovoga Zakona, o kojima će poslodavac voditi računa pri
odlučivanju o otkazivanju, te iznosu i načinu obračuna otpremnina i
drugih davanja, uz onu iz članka 119. ovoga
Zakona.
Program zbrinjavanja viška
radnika
Članak
121.
(1) Poslodavac koji i nakon provedenog
savjetovanja o zbrinjavanju viška radnika namjerava poslovno
uvjetovanim otkazom otkazati ugovore o radu u smislu odredbe članka
120. stavka 1. ovoga Zakona, dužan je izraditi program zbrinjavanja
viška radnika.
(2) Tijekom izrade programa zbrinjavanja viška
radnika, poslodavac je dužan savjetovati se s nadležnom javnom
službom zapošljavanja o mogućnostima uključivanja radnika u programe
aktivne politike zapošljavanja.
(3) Program zbrinjavanja viška radnika, osim
podataka iz članka 120. stavka 2. ovoga Zakona, mora sadržavati
i:
1) mogućnost promjena u tehnologiji i
organizaciji rada u cilju zbrinjavanja viška
radnika,
2) mogućnost zapošljavanja radnika na drugim
poslovima,
3) mogućnost pronalaženja zaposlenja kod drugog
poslodavca,
4) mogućnost rada u nepunom radnom
vremenu,
5) mogućnost prekvalifikacije ili
dokvalifikacije radnika.
(4) Poslodavac je dužan u izradi programa
zbrinjavanja viška radnika izjasniti se o primjedbama i prijedlozima
radničkog vijeća, posebno o mjerama koje bi trebalo poduzeti da se
spriječe ili na najmanju mjeru ograniče očekivani otkazi ugovora o
radu te o mjerama ublažavanja štetnih posljedica otkaza ugovora o
radu.
Obavješćivanje o programu zbrinjavanja viška
radnika
Članak
122.
(1) Poslodavac je dužan nadležnoj javnoj službi
zapošljavanja i radničkom vijeću dostaviti program zbrinjavanja
viška radnika.
(2) Radničko vijeće može nadležnoj javnoj
službi zapošljavanja i poslodavcu uputiti svoje primjedbe i
prijedloge o dostavljenom programu zbrinjavanja viška
radnika.
(3) Nadležna javna služba zapošljavanja dužna
je očitovati se o programu zbrinjavanja viška radnika u roku od osam
dana od dana primitka programa, a ako se u tom roku ne očituje,
smatra se da nema primjedbi i prijedloga.
(4) Poslodavac ne može provesti otkazivanje
radnicima za koje je izrađen program zbrinjavanja viška radnika u
roku od trideset dana od dana dostave programa nadležnoj javnoj
službi zapošljavanja.
(5) Iznimno od stavka 4. ovoga članka, nadležna
javna služba zapošljavanja može u očitovanju iz stavka 3. ovoga
članka, naložiti odgodu provođenja otkazivanja svim ili pojedinim
radnicima za koje je izrađen program zbrinjavanja viška radnika za
najduže tri mjeseca, ako za to postoje opravdani važni gospodarski
ili socijalni razlozi, ili ako će u odgođenom razdoblju na radnika
primijeniti mjere aktivne politike
zapošljavanja.
Posebna prava radnika upućenih na rad u
inozemstvo
Članak
123.
(1) Poslodavac koji uputi radnika na rad u
inozemstvo, u trgovačko društvo ili drugo poduzeće u vlasništvu tog
poslodavca, dužan je radniku, ako ugovor o radu koji je taj radnik
sklopio s inozemnim trgovačkim društvom ili poduzećem prestane, osim
ako se radi o otkazu uvjetovanom ponašanjem radnika, naknaditi
troškove preseljenja i osigurati mu odgovarajuće zaposlenje u
zemlji.
(2) Razdoblje koje je radnik iz stavka 1. ovoga
članka proveo na radu u inozemstvu ubraja se pri određivanju
otkaznoga roka i otpremnine u razdoblje neprekinutog trajanja radnog
odnosa s poslodavcem.
Izdavanje potvrde o zaposlenju i vraćanje
isprava
Članak
124.
(1) Poslodavac je dužan u roku od osam dana na
zahtjev radnika izdati potvrdu o vrsti poslova koje obavlja i
trajanju radnog odnosa.
(2) Poslodavac je dužan u roku od petnaest dana
od dana prestanka radnog odnosa radniku vratiti sve njegove isprave
i primjerak odjave s obveznoga mirovinskog i zdravstvenog osiguranja
te mu izdati potvrdu o vrsti poslova koje je obavljao i trajanju
radnog odnosa.
(3) Poslodavac u potvrdi iz stavka 1. i 2.
ovoga članka ne smije naznačiti ništa što bi radniku otežalo
sklapanje novog ugovora o radu.
XV. PRAVILNICI O
RADU
Obveza donošenja pravilnika o
radu
Članak
125.
(1) Poslodavac koji zapošljava najmanje
dvadeset radnika dužan je donijeti i objaviti pravilnik o radu kojim
se uređuju plaće, organizacija rada, postupak i mjere za zaštitu
dostojanstva radnika te mjere zaštite od diskriminacije i druga
pitanja važna za radnike zaposlene kod toga poslodavca, ako ta
pitanja nisu uređena kolektivnim ugovorom.
(2) Posebni pravilnici o radu mogu se donijeti
i za pojedina poduzeća i dijelove poduzeća poslodavca, odnosno
pojedine skupine radnika.
(3) Ministar može, uz prethodno pribavljeno
mišljenje sindikata i udruga poslodavaca, pravilnikom propisati koja
pitanja poslodavac mora urediti i na koji način će se objaviti
pravilnik iz stavka 1. ovoga članka.
Postupak donošenja pravilnika o
radu
Članak
126.
(1) O donošenju pravilnika o radu poslodavac se
mora savjetovati s radničkim vijećem, u slučaju, na način i pod
uvjetima propisanim ovim Zakonom.
(2) U pravilniku iz stavka 1. ovoga članka mora
se naznačiti dan stupanja na snagu.
(3) Pravilnik iz stavka 1. ovoga članka ne može
stupiti na snagu prije isteka roka od osam dana od dana
objave.
(4) Ministar će pravilnikom propisati način
objave pravilnika iz stavka 1. ovoga članka.
(5) Pravilnik o radu mijenja se i dopunjuje na
način propisan ovim Zakonom za njegovo
donošenje.
(6) Radničko vijeće može od nadležnog suda
tražiti da nezakoniti pravilnik o radu ili neke njegove odredbe
oglasi ništetnima.
XVI. OSTVARIVANJE
PRAVA I OBVEZA IZ RADNOG ODNOSA
Odlučivanje o
pravima i obvezama iz radnog odnosa
Članak
127.
(1) Poslodavac koji je fizička osoba, može
pisanom punomoći ovlastiti drugu poslovno sposobnu punoljetnu osobu,
da ga zastupa u ostvarivanju prava i obveza iz radnog odnosa ili u
svezi s radnim odnosom.
(2) Ako je poslodavac pravna osoba, ovlaštenja
iz stavka 1. ovoga članka ima osoba ili organ za to ovlašten
statutom, društvenim ugovorom, izjavom o osnivanju ili drugim
pravilima pravne osobe.
(3) Osoba ili organ iz stavka 2. ovoga članka
može svoja ovlaštenja pisanom punomoći prenijeti na drugu poslovno
sposobnu punoljetnu osobu.
Dostava odluke o pravima i obvezama iz radnog
odnosa
Članak
128.
Na dostavu odluka o otkazu ugovora o radu te
odluka donesenih u postupcima iz članka 129. ovoga Zakona,
primjenjuju se na odgovarajući način odredbe o dostavi iz propisa
kojim je uređen parnični postupak, ako postupak dostave nije uređen
kolektivnim ugovorom, sporazumom sklopljenim između radničkog vijeća
i poslodavca ili pravilnikom o radu.
Sudska zaštita prava iz radnog
odnosa
Članak
129.
(1) Radnik koji smatra da mu je poslodavac
povrijedio neko pravo iz radnog odnosa može u roku od petnaest dana
od dostave odluke kojom je povrijeđeno njegovo pravo, odnosno od
saznanja za povredu prava, zahtijevati od poslodavca ostvarenje toga
prava.
(2) Ako poslodavac u roku od petnaest dana od
dostave zahtjeva radnika iz stavka 1. ovoga članka ne udovolji tom
zahtjevu, radnik može u daljnjem roku od petnaest dana zahtijevati
zaštitu povrijeđenog prava pred nadležnim
sudom.
(3) Zaštitu povrijeđenog prava pred nadležnim
sudom ne može zahtijevati radnik koji prethodno poslodavcu nije
podnio zahtjev iz stavka 1. ovoga članka, osim u slučaju zahtjeva
radnika za naknadom štete ili drugim novčanim potraživanjima iz
radnog odnosa.
(4) Iznimno od stavka 3. ovoga članka, zaštitu
povrijeđenog prava pred nadležnim sudom može i bez prethodnog
zahtjeva iz stavka 1. ovoga članka, u roku od petnaest dana od dana
dostave odluke kojom je povrijeđeno njegovo pravo, odnosno od
saznanja za povredu prava, zatražiti radnik koji ima sklopljen
ugovor o radu na određeno vrijeme, radnik koji je na temelju ugovora
o radu upućen na rad u inozemstvo i radnik na kojeg se ne
primjenjuje niti jedan kolektivni ugovor.
(5) Ako je zakonom, drugim propisom,
kolektivnim ugovorom ili pravilnikom o radu predviđen postupak
mirnoga rješavanja nastaloga spora, rok od petnaest dana za
podnošenje zahtjeva sudu teče od dana okončanja toga
postupka.
(6) Odredbe ovoga članka ne primjenjuju se na
postupak zaštite dostojanstva radnika iz članka 130. ovoga
Zakona.
(7) Ako ovim ili drugim zakonom nije drukčije
određeno, nadležan sud u smislu odredbi ovoga Zakona je sud nadležan
za radne sporove.
Zaštita dostojanstva
radnika
Članak
130.
(1) Postupak i mjere zaštite dostojanstva
radnika od uznemiravanja i spolnog uznemiravanja uređuju se posebnim
zakonom, kolektivnim ugovorom, sporazumom sklopljenim između
radničkog vijeća i poslodavca ili pravilnikom o
radu.
(2) Poslodavac koji zapošljava najmanje
dvadeset radnika dužan je imenovati osobu koja je osim njega
ovlaštena primati i rješavati pritužbe vezane za zaštitu
dostojanstva radnika.
(3) Poslodavac ili osoba iz stavka 2. ovoga
članka dužna je, u roku utvrđenom kolektivnim ugovorom, sporazumom
sklopljenim između radničkog vijeća i poslodavca ili pravilnikom o
radu, a najkasnije u roku od osam dana od dostave pritužbe, ispitati
pritužbu i poduzeti sve potrebne mjere primjerene pojedinom slučaju
radi sprječavanja nastavka uznemiravanja ili spolnog uznemiravanja
ako utvrdi da ono postoji.
(4) Ako poslodavac u roku iz stavka 3. ovoga
članka ne poduzme mjere za sprječavanje uznemiravanja, ili spolnog
uznemiravanja ili ako su mjere koje je poduzeo očito neprimjerene,
radnik koji je uznemiravan ili spolno uznemiravan ima pravo
prekinuti rad dok mu se ne osigura zaštita, pod uvjetom da je u
daljnjem roku od osam dana zatražio zaštitu pred nadležnim
sudom.
(5) Ako postoje okolnosti zbog kojih nije
opravdano očekivati da će poslodavac zaštititi dostojanstvo radnika,
radnik nije dužan dostaviti pritužbu poslodavcu i ima pravo
prekinuti rad, pod uvjetom da je zatražio zaštitu pred nadležnim
sudom i o tome obavijestio poslodavca u roku od osam dana od dana
prekida rada.
(6) Za vrijeme prekida rada iz stavka 4. i 5.
ovoga članka radnik ima pravo na naknadu plaće u iznosu plaće koju
bi ostvario da je radio.
(7) Svi podaci utvrđeni u postupku zaštite
dostojanstva radnika su tajni.
(8) Ponašanje radnika koje predstavlja
uznemiravanje ili spolno uznemiravanje predstavlja povredu obveze iz
radnog odnosa.
(9) Protivljenje radnika postupanju koje
predstavlja uznemiravanje ili spolno uznemiravanje ne predstavlja
povredu obveze iz radnog odnosa niti smije biti razlog za
diskriminaciju.
Teret dokazivanja u radnim
sporovima
Članak
131.
(1) U slučaju spora iz radnog odnosa, teret
dokazivanja leži na osobi koja smatra da joj je neko pravo iz radnog
odnosa povrijeđeno, odnosno koja pokreće spor, ako ovim ili drugim
zakonom nije drukčije uređeno.
(2) U slučaju spora oko stavljanja radnika u
nepovoljniji položaj od drugih radnika radi obraćanja radnika zbog
opravdane sumnje na korupciju ili u dobroj vjeri podnošenja prijave
o toj sumnji odgovornim osobama ili nadležnim tijelima državne
vlasti, a što je dovelo do povrede nekog od prava radnika iz radnog
odnosa, ako radnik učini vjerojatnim da je stavljen u nepovoljniji
položaj i da mu je povrijeđeno neko od njegovih prava iz radnog
odnosa, teret dokazivanja prelazi na poslodavca, koji mora dokazati
da radnika nije stavio u nepovoljniji položaj od drugih radnika
odnosno da mu nije povrijedio pravo iz radnog
odnosa.
(3) U slučaju spora zbog otkaza ugovora o radu,
teret dokazivanja postojanja opravdanog razloga za otkaz ugovora o
radu je na poslodavcu ako je ugovor o radu otkazao poslodavac, a na
radniku samo ako je radnik ugovor o radu otkazao izvanrednim otkazom
ugovora o radu.
(4) U slučaju spora u svezi s radnim vremenom,
ako poslodavac ne vodi evidenciju iz članka 4. stavka 1. ovoga
Zakona na propisani način, teret dokazivanja radnog vremena leži na
poslodavcu.
Arbitraža i mirenje
Članak
132.
(1) Rješavanje radnog spora ugovorne strane
mogu sporazumno povjeriti arbitraži, odnosno
mirenju.
(2) Kolektivnim ugovorom može se urediti
sastav, postupak i druga pitanja važna za rad arbitraže, odnosno
mirenja.
Prenošenje ugovora na novog
poslodavca
Članak
133.
(1) Ako se statusnom promjenom ili pravnim
poslom na novog poslodavca prenese poduzeće, dio poduzeća,
gospodarska djelatnost ili dio gospodarske djelatnosti, a koji
zadržava svoju gospodarsku cjelovitost, na novog se poslodavca
prenose svi ugovori o radu radnika koji rade u poduzeću ili dijelu
poduzeća koji je predmet prenošenja, odnosno koji su vezani za
obavljanje gospodarske djelatnosti ili dijela gospodarske
djelatnosti koja je predmet prenošenja.
(2) Radnik čiji je ugovor o radu prenesen na
način iz stavka 1. ovoga članka, zadržava sva prava iz radnog odnosa
koja je stekao do dana prenošenja ugovora o
radu.
(3) Poslodavac na kojeg se prenose ugovori o
radu na način propisan stavkom 1. ovoga članka, preuzima s danom
prenošenja u neizmijenjenom obliku i opsegu sva prava i obveze iz
prenesenog ugovora o radu.
(4) Poslodavac koji na novog poslodavca prenosi
poduzeće, dio poduzeća, obavljanje gospodarske djelatnosti ili
dijela gospodarske djelatnosti dužan je novog poslodavca potpuno i
istinito pisano izvijestiti o pravima radnika čiji se ugovori o radu
prenose.
(5) Propust poslodavca da novog poslodavca
pisano izvijesti o pravima radnika čiji se ugovori prenose ne utječe
na ostvarivanje prava radnika čiji su ugovori o radu preneseni na
novog poslodavca.
(6) Poslodavac je dužan o prijenosu poduzeća,
dijela poduzeća, gospodarske djelatnosti ili dijela gospodarske
djelatnosti na novog poslodavca, pravodobno, prije dana prijenosa
pisano obavijestiti radničko vijeće i sve radnike koji su prijenosom
obuhvaćeni.
(7) U obavijesti iz stavka 6. ovoga članka
moraju biti navedeni podaci o:
1) danu prenošenja ugovora o
radu,
2) razlozima prenošenja ugovora o
radu,
3) utjecaju prenošenja ugovora o radu na
pravni, gospodarski ili socijalni položaj
radnika,
4) mjerama predviđenim u svezi s radnicima čiji
se ugovori prenose.
(8) Ugovori o radu iz stavka 1. ovoga članka
prenose se na novog poslodavca s danom nastupa pravnih posljedica, u
skladu s propisima koji reguliraju pravni posao na temelju kojega se
vrši prijenos poduzeća, dijela poduzeća, obavljanja gospodarske
djelatnosti ili dijela gospodarske
djelatnosti.
(9) Ako se prijenos poduzeća, dijela poduzeća,
obavljanja gospodarske djelatnosti ili dijela gospodarske
djelatnosti obavlja u sklopu stečajnog postupka ili postupka
sanacije, prava koja se prenose na novog poslodavca mogu se umanjiti
u skladu s posebnim propisom, sklopljenim kolektivnim ugovorom,
odnosno sporazumom između radničkog vijeća i
poslodavca.
(10) Ako je u poduzeću, dijelu poduzeća,
gospodarskoj djelatnosti ili dijelu gospodarske djelatnosti koje je
preneseno i koje je zadržalo svoju samostalnost utemeljeno radničko
vijeće, ono nastavlja s radom, a najduže do isteka mandata na koje
je izabrano.
(11) Ako poduzeće, dio poduzeća, gospodarska
djelatnost ili dio gospodarske djelatnosti koje je preneseno ne
zadržava svoju samostalnost i nastavak rada radničkog vijeća nije
moguć, radnici čiji se ugovori prenose zadržavaju pravo na
zastupljenost sve dok se ne stvore uvjeti za izbor novog radničkog
vijeća, odnosno do isteka mandata njihovog dotadašnjeg
predstavnika.
(12) Ako je u poduzeću, dijelu poduzeća, u
svezi s obavljanjem gospodarske djelatnosti ili dijela gospodarske
djelatnosti koje je preneseno, sklopljen kolektivni ugovor, na
radnike se do sklapanja novoga kolektivnog ugovora, a najduže godinu
dana, nastavlja primjenjivati kolektivni ugovor koji se na njih
primjenjivao prije promjene poslodavca.
(13) Ako se poduzeće, dio poduzeća, gospodarska
djelatnost ili dio gospodarske djelatnosti prenosi na novog
poslodavca, novi poslodavac solidarno s poslodavcem koji prenosi
poduzeće, dio poduzeća, obavljanje gospodarske djelatnosti ili
dijela gospodarske djelatnosti odgovara za obveze prema radnicima
nastale do dana prenošenja poduzeća, dijela poduzeća, obavljanja
gospodarske djelatnosti ili dijela gospodarske
djelatnosti.
(14) Odredbe stavka 1. do 10. ovoga članka na
odgovarajući način primjenjuju se i na ustanove i druge pravne
osobe.
(15) Osobu koja prenošenjem poduzeća, dijela
poduzeća, gospodarske djelatnosti ili dijela gospodarske djelatnosti
ili na drugi način zlonamjerno izbjegava ispuniti svoje obveze prema
radniku, nadležni će sud na zahtjev radnika obvezati na ispunjenje
njezinih obveza i u slučaju da ugovor o radu nije sklopljen s tom
osobom.
Pretpostavka suglasnosti s odlukom
poslodavca
Članak
134.
(1) Ako je poslodavac dužan pribaviti
suglasnost radničkog vijeća, sindikata, inspektora rada ili nadležne
javne službe zapošljavanja za svoju odluku, njihova je dužnost, u
roku osam dana od dostave zahtjeva poslodavca, očitovati se o
davanju ili uskrati te suglasnosti, ako ovim Zakonom za pojedini
slučaj nije drukčije određeno.
(2) Ako u roku iz stavka 1. ovoga članka
radničko vijeće, sindikat, inspektor rada, odnosno nadležna javna
služba zapošljavanja ne dostave poslodavcu svoje očitovanje o
davanju ili uskrati suglasnosti, smatra se da su suglasni s odlukom
poslodavca.
Zastara potraživanja iz radnog
odnosa
Članak
135.
Ako ovim ili drugim zakonom nije drukčije
određeno, potraživanje iz radnog odnosa zastarijeva za tri
godine.
XVII. SUDJELOVANJE
RADNIKA U ODLUČIVANJU
1. RADNIČKO
VIJEĆE
Pravo na
sudjelovanje u odlučivanju
Članak
136.
Radnici zaposleni kod poslodavca koji
zapošljava najmanje dvadeset radnika, osim radnika zaposlenih u
tijelima državne uprave, imaju pravo sudjelovati u odlučivanju o
pitanjima u svezi s njihovim gospodarskim i socijalnim pravima i
interesima na način i pod uvjetima propisanim ovim
Zakonom.
Pravo na izbor radničkog
vijeća
Članak
137.
(1) Radnici imaju pravo na slobodnim i
neposrednim izborima, tajnim glasovanjem izabrati jednog ili više
svojih predstavnika (u daljnjem tekstu: radničko vijeće) koji će ih
zastupati kod poslodavca u zaštiti i promicanju njihovih prava i
interesa.
(2) Postupak utemeljenja radničkog vijeća
pokreće se na prijedlog sindikata ili najmanje deset posto radnika
zaposlenih kod određenog poslodavca.
Broj članova radničkog
vijeća
Članak
138.
(1) Broj članova radničkog vijeća utvrđuje se
prema broju radnika zaposlenih kod određenog poslodavca, i
to:
1) do sedamdeset pet radnika, jedan
predstavnik,
2) od sedamdeset šest do dvjesto pedeset
radnika, tri predstavnika,
3) od dvjesto pedeset jedan do petsto radnika,
pet predstavnika,
4) od petsto jedan do sedamsto pedeset radnika,
sedam predstavnika,
5) od sedamsto pedeset jedan do tisuću radnika,
devet predstavnika.
(2) Za svakih sljedećih započetih tisuću
radnika, povećava se broj članova radničkog vijeća za
dva.
(3) Pri predlaganju članova radničkog vijeća
potrebno je voditi računa o ravnomjernoj zastupljenosti svih
organizacijskih jedinica i skupina zaposlenih radnika (po spolu,
dobi, stručnoj spremi, poslovima na kojima rade i
slično).
Glavno radničko vijeće
Članak
139.
(1) Ako je poslovanje poslodavca organizirano u
više organizacijskih jedinica, može se organizirati više radničkih
vijeća koja omogućuju odgovarajuće sudjelovanje radnika u
odlučivanju.
(2) U slučaju iz stavka 1. ovoga članka,
organizira se Glavno radničko vijeće sastavljeno od predstavnika
radničkih vijeća organizacijskih jedinica.
(3) Sporazumom između poslodavca i radničkih
vijeća uređuje se sastav, ovlaštenja i druga pitanja važna za rad
Glavnog radničkog vijeća.
Izborno razdoblje
Članak
140.
(1) Radničko vijeće se bira na izborno
razdoblje od tri godine.
(2) Izbori se redovito održavaju u
ožujku.
Biračko pravo
Članak
141.
(1) Pravo birati i biti birani imaju svi
radnici zaposleni kod određenoga poslodavca.
(2) Članovi upravnih i nadzornih organa
poslodavca i članovi njihovih obitelji te radnici iz članka 127.
stavka 1. ovoga Zakona, nemaju pravo iz stavka 1. ovoga
članka.
(3) Odredba stavka 2. ovoga članka ne odnosi se
na predstavnike radnika u organima poslodavca.
(4) Izborni odbor utvrđuje listu radnika koji
imaju biračko pravo.
Liste kandidata
Članak
142.
(1) Liste kandidata za izbor predstavnika
radnika mogu predložiti sindikati koji imaju svoje članove zaposlene
kod određenoga poslodavca ili skupina radnika koju podržava najmanje
deset posto radnika zaposlenih kod određenoga
poslodavca.
(2) Ako se bira jedan predstavnik, mora se
predložiti i najmanje jedan zamjenik, a ako se bira tri ili više
predstavnika, mora se predložiti i najmanje tri zamjenika, kako bi
radničko vijeće, ako bi nekom od izabranih kandidata prestao mandat,
uvijek bilo u punom broju.
(3) Svaka lista kandidata mora imati onoliki
broj kandidata koliko se predstavnika radnika
bira.
Izborni odbor
Članak
143.
(1) Za provođenje izbora utemeljuje se izborni
odbor.
(2) Izborni odbor ima najmanje tri
člana.
(3) Izborni odbor ima neparni broj
članova.
(4) U izborni odbor svaki sindikat i svaka
skupina radnika koja je podnijela listu kandidata daje jednoga
svojeg predstavnika.
(5) Član izbornog odbora ne može biti radnik
koji je kandidat za člana radničkog vijeća.
(6) Radničko vijeće imenuje izborni odbor
prilikom raspisivanja izbora, a najkasnije pet tjedana prije isteka
mandata radničkog vijeća.
(7) Ako kod poslodavca nema radničkog vijeća,
izborni odbor se imenuje na skupu radnika.
Rad izbornog odbora
Članak
144.
(1) Izborni odbor provodi i nadzire
glasovanje.
(2) Izborni odbor se brine o zakonitosti izbora
i objavljuje rezultate izbora, a prije objave rezultata izbora može
odlučiti da se zbog utvrđenih nepravilnosti dio ili cijeli izborni
postupak ponovi.
(3) O radu izbornog odbora vodi se zapisnik
koji se javno objavljuje nakon provedenih
izbora.
(4) Izborni odbor odlučuje običnom
većinom.
Provođenje izbora
Članak
145.
(1) Izbori za radničko vijeće, kandidacijski i
izborni postupak moraju biti otvoreni, slobodni i pošteni, bez
ometanja i pritisaka te provedeni na način koji osigurava rezultate
izbora sukladno stvarnoj i slobodno iskazanoj volji
radnika.
(2) Postupanje protivno stavku 1. ovoga članka
može imati za posljedicu ništetnost izbora.
(3) Izbori su valjani ako je glasovala najmanje
jedna trećina radnika s pravom glasa.
(4) Troškove provođenja izbora snosi
poslodavac.
(5) Ministar će pravilnikom propisati postupak
izbora radničkih vijeća.
Utvrđivanje rezultata
izbora
Članak
146.
(1) Ako se bira jedan predstavnik, izabran je
onaj kandidat koji je dobio najveći broj glasova radnika koji su
glasovali.
(2) Ako u slučaju iz stavka 1. ovoga članka,
dva ili više kandidata dobiju isti broj glasova, izabran je kandidat
koji je duže neprekidno zaposlen kod
poslodavca.
(3) U slučaju da se bira tri ili više
predstavnika, broj predstavnika koji je izabran sa svake liste
utvrđuje se na sljedeći način:
– ukupan broj glasova koje je dobila svaka
lista (biračka masa liste) dijeli se s brojevima od jedan do,
zaključno, broja predstavnika koji se bira; svi tako dobiveni
rezultati redaju se od najvećeg do najmanjeg, a rezultat koji po
redu odgovara broju predstavnika koji se bira je zajednički
djelitelj; svaka lista dobit će onoliko predstavničkih mjesta koliko
puta ukupan broj njezinih dobivenih glasova (biračka masa liste)
sadrži cijeli broj zajedničkog djelitelja; ako su glasovi tako
podijeljeni da se ne može utvrditi koja bi između dviju ili više
lista dobila koje predstavničko mjesto, ono će pripasti onoj listi
koja je dobila više glasova.
(4) Lista koja na izborima dobije manje od pet
posto glasova radnika koji su glasovali ne sudjeluje u diobi
predstavničkih mjesta.
(5) U slučaju iz stavka 3. ovoga članka, sa
svake liste izabrani su kandidati od rednoga broja jedan pa do
rednoga broja koji odgovara broju predstavničkih mjesta koje je
određena lista dobila.
(6) Zamjenici predstavnika sa svake liste su
kandidati koji nisu izabrani, po redu od prvoga neizabranoga pa
najviše do broja koliko je određena lista dobila predstavničkih
mjesta, a nakon što se iscrpi lista kandidata, zamjenici su osobe s
liste zamjenika kandidata.
(7) Podatke o provedenim izborima izborni odbor
dostavlja poslodavcu i sindikatima koji su podnijeli listu
kandidata.
Temeljna ovlaštenja radničkog
vijeća
Članak
147.
(1) Radničko vijeće štiti i promiče interese
radnika zaposlenih kod određenog poslodavca, savjetovanjem,
suodlučivanjem ili pregovorima s poslodavcem ili od njega
opunomoćenom osobom, o pitanjima važnima za položaj
radnika.
(2) Radničko vijeće pazi na poštivanje ovoga
Zakona, pravilnika o radu, kolektivnih ugovora te drugih
propisa.
(3) Radničko vijeće pazi da li poslodavac
uredno i točno ispunjava obveze glede obračunavanja i uplaćivanja
doprinosa sukladno posebnom propisu, te u tu svrhu ima pravo uvida u
odgovarajuću dokumentaciju.
(4) Radničko vijeće ne smije sudjelovati u
pripremanju ili ostvarenju štrajka, isključenja s rada ili druge
industrijske akcije, niti se smije na bilo koji način miješati u
kolektivni radni spor koji može dovesti do takve
akcije.
Obveza obavješćivanja
Članak
148.
(1) Poslodavac je dužan najmanje svaka tri
mjeseca obavijestiti radničko vijeće o:
1) stanju, rezultatima poslovanja te
organizaciji rada,
2) očekivanom razvoju poslovnih aktivnosti i
njihovom utjecaju na gospodarski i socijalni položaj
radnika,
3) kretanju i promjenama u
plaćama,
4) obimu i razlozima uvođenja prekovremenog
rada,
5) broju i vrsti radnika koji su kod njega
zaposleni, strukturi zaposlenosti te razvoju i politici
zapošljavanja,
6) zaštiti zdravlja i sigurnosti na radu i
mjerama za poboljšanje uvjeta rada,
7) drugim pitanjima osobito važnim za
gospodarski i socijalni položaj radnika.
(2) O pitanjima iz stavka 1. ovoga članka
poslodavac je dužan obavijestiti radničko vijeće pravodobno,
istinito i cjelovito.
Obveza savjetovanja prije donošenja
odluke
Članak
149.
(1) Prije donošenja odluke važne za položaj
radnika, poslodavac se mora savjetovati s radničkim vijećem o
namjeravanoj odluci te mora radničkom vijeću dostaviti podatke važne
za donošenje odluke i sagledavanje njezinog utjecaja na položaj
radnika.
(2) U slučaju iz stavka 1. ovoga članka,
poslodavac je radničkom vijeću na njegov zahtjev, prije konačnog
očitovanja o namjeravanoj odluci poslodavca, dužan omogućiti
održavanje sastanka radi dodatnih odgovora i obrazloženja na njihovo
izneseno mišljenje.
(3) Važnim odlukama iz stavka 1. ovoga članka
smatraju se osobito odluke o:
1) donošenju pravilnika o
radu,
2) planu te razvoju i politici zapošljavanja,
premještaju i otkazu,
3) očekivanim pravnim, gospodarskim i
socijalnim posljedicama koje za radnike mogu proizaći u slučajevima
iz članka 133. ovoga Zakona,
4) mjerama u svezi sa zaštitom zdravlja i
sigurnosti na radu,
5) uvođenju nove tehnologije te promjena u
organizaciji i načinu rada,
6) planu godišnjih
odmora,
7) rasporedu radnog
vremena,
8) noćnom radu,
9) naknadama za izume i tehničko
unapređenje,
10) donošenju programa zbrinjavanja viška
radnika te sve druge odluke za koje je ovim Zakonom ili kolektivnim
ugovorom propisano sudjelovanje radničkog vijeća u njihovu
donošenju,
11) prijenosu poduzeća, dijela poduzeća,
gospodarske djelatnosti ili dijela gospodarske djelatnosti, kao i
ugovora o radu radnika na novog poslodavca, te o utjecaju takvog
prijenosa na radnike koji su prijenosom
obuhvaćeni.
(4) Podaci o namjeravanoj odluci moraju se
dostaviti radničkom vijeću potpuno i pravodobno, tako da mu se
omogući davanje primjedbi i prijedloga, kako bi rezultati rasprave
stvarno mogli utjecati na donošenje odluke.
(5) Ako sporazumom poslodavca s radničkim
vijećem nije drukčije određeno, radničko vijeće je dužno u roku od
osam dana, a u slučaju izvanrednog otkaza u roku od pet dana,
dostaviti svoje očitovanje o namjeravanoj odluci
poslodavcu.
(6) Ako se radničko vijeće u roku iz stavka 5.
ovoga članka ne očituje o namjeravanoj odluci, smatra se da nema
primjedbi i prijedloga.
(7) Radničko vijeće se može protiviti otkazu
ako poslodavac nema opravdani razlog za otkaz ili ako nije proveden
postupak otkazivanja predviđen ovim Zakonom.
(8) Radničko vijeće mora obrazložiti svoje
protivljenje odluci poslodavca.
(9) Ako se radničko vijeće protivi izvanrednom
otkazu, a radnik u sudskom sporu osporava dopuštenost otkaza i traži
od poslodavca da ga zadrži na radu, poslodavac je dužan radnika
vratiti na rad u roku od osam dana od dana dostave obavijesti i
dokaza o podnošenju tužbe i zadržati ga na radu do okončanja sudskog
spora.
(10) U slučaju iz stavka 9. ovoga članka, ako
poslodavac izvanredno otkazuje ugovor o radu zbog osobito teške
povrede obveze iz radnog odnosa, može radnika privremeno udaljiti s
posla do okončanja sudskog spora o dopuštenosti otkaza, uz obvezu
isplate mjesečne naknade plaće u visini polovice prosječne plaće
isplaćene tom radniku u prethodna tri mjeseca.
(11) Ako je protivljenje radničkog vijeća
izvanrednom otkazu očito neutemeljeno, odnosno protivno odredbama
ovoga Zakona, poslodavac može od suda tražiti da ga privremeno, do
okončanja sudskog spora, oslobodi obveze vraćanja radnika na rad i
isplate naknade plaće.
(12) Odluka poslodavca donesena protivno
odredbama ovoga Zakona o obvezi savjetovanja s radničkim vijećem
ništetna je.
Suodlučivanje
Članak
150.
(1) Poslodavac može samo uz prethodnu
suglasnost radničkog vijeća donijeti odluku o:
1) otkazu članu radničkog
vijeća,
2) otkazu kandidatu za člana radničkog vijeća
koji nije izabran te članu izbornog odbora, u razdoblju od tri
mjeseca nakon utvrđenja izbornih rezultata,
3) otkazu radniku kod kojega postoji
profesionalna nesposobnost za rad ili neposredna opasnost od
nastanka invalidnosti, otkazu radniku osobi s
invaliditetom,
4) otkazu radniku starijem od šezdeset
godina,
5) otkazu predstavniku radnika u organu
poslodavca,
6) uvrštavanju osoba iz članka 71. stavka 1.
ovoga Zakona u program zbrinjavanja viška
radnika,
7) prikupljanju, obrađivanju, korištenju i
dostavljanju trećim osobama podataka o
radniku,
8) imenovanju osobe koja je ovlaštena nadzirati
da li se osobni podaci radnika prikupljaju, obrađuju, koriste i
dostavljaju trećim osobama sukladno odredbama ovoga
Zakona.
(2) Poslodavac iznimno može bez prethodne
suglasnosti radničkog vijeća, donijeti odluku iz stavka 1. podstavka
1. do 6. ovoga članka, ako se odlukom rješava o pravima radnika koji
je ujedno i sindikalni povjerenik koji uživa zaštitu iz članka 249.
ovoga Zakona.
(3) Ako se radničko vijeće u roku od osam dana
ne izjasni o davanju ili uskrati suglasnosti, smatra se da je
suglasno s odlukom poslodavca.
(4) Ako radničko vijeće uskrati suglasnost,
poslodavac može u roku od petnaest dana od dana dostave izjave o
uskrati suglasnosti tražiti da tu suglasnost nadomjesti sudska ili
arbitražna odluka.
(5) O tužbi poslodavca u slučaju iz stavka 4.
ovoga članka, sud prvog stupnja je dužan odlučiti u roku od trideset
dana od dana podnošenja tužbe.
(6) Sporazumom poslodavca s radničkim vijećem
mogu se utvrditi i druga pitanja o kojima poslodavac može donijeti
odluku samo uz prethodnu suglasnost radničkog
vijeća.
Obveza obavješćivanja
radnika
Članak
151.
Radničko vijeće je obvezno redovito
obavješćivati radnike i sindikat o svome radu te primati njihove
poticaje i prijedloge.
Odnos sa sindikatom
Članak
152.
(1) Radničko vijeće, u svrhu zaštite i
promicanja prava i interesa radnika, u punom povjerenju surađuje sa
svim sindikatima koji imaju svoje članove zaposlene kod određenoga
poslodavca.
(2) Član radničkog vijeća može nesmetano
nastaviti rad u sindikatu.
(3) Ako kod poslodavca nije utemeljeno radničko
vijeće, sindikalni povjerenik preuzima sva prava i obveze radničkog
vijeća propisane ovim Zakonom, osim prava iz članka 163. stavka 2.
ovoga Zakona na imenovanje predstavnika radnika u organ poslodavca
iz članka 163. stavka 1. ovoga Zakona.
(4) Ako kod poslodavca djeluje više sindikata,
a sindikati ne postignu sporazum o sindikalnom povjereniku, odnosno
povjerenicima koji će imati prava i obveze iz stavka 3. ovoga
članka, spor će se riješiti odgovarajućom primjenom odredbi ovoga
Zakona o izborima za radničko vijeće.
Rad radničkog vijeća
Članak
153.
(1) Ako radničko vijeće ima tri ili više
članova, radi na sjednicama.
(2) Radničko vijeće donosi poslovnik o svom
radu.
(3) Na sjednicama radničkog vijeća mogu biti
nazočni predstavnici sindikata koji imaju članove zaposlene kod
poslodavca, bez prava sudjelovanja u
odlučivanju.
(4) Radničko vijeće može zatražiti mišljenje
stručnjaka o pitanjima iz svog djelokruga.
(5) Troškovi stručnog savjetovanja iz stavka 4.
ovoga članka terete poslodavca u skladu sa sporazumom sklopljenim
između poslodavaca i radničkog vijeća.
Nastupanje pred sudom
Članak
154.
(1) Radničko vijeće može tužiti ili biti tuženo
samo na temelju ovlaštenja, odnosno obveza utvrđenih ovim ili drugim
zakonom, drugim propisom ili kolektivnim
ugovorom.
(2) Radničko vijeće ne može imati vlastitu
imovinu.
(3) Radničko vijeće, a niti njegovi članovi, ne
odgovaraju građansko-pravno za odluke koje ono
donosi.
Uvjeti za rad radničkog
vijeća
Članak
155.
(1) Radničko vijeće zasjeda i na drugi način
obavlja svoje poslove u radno vrijeme.
(2) Za rad u radničkom vijeću svaki član ima
pravo na naknadu plaće za šest radnih sati
tjedno.
(3) Članovi radničkog vijeća mogu jedan drugome
ustupati radne sate iz stavka 2. ovoga članka.
(4) Ako broj raspoloživih radnih sati to
dopušta, poslovi predsjednika ili člana radničkog vijeća mogu se
obavljati u punom radnom vremenu.
(5) Poslodavac mora radničkom vijeću osigurati
potreban prostor, osoblje, sredstva i druge uvjete za
rad.
(6) Poslodavac mora članovima radničkog vijeća
omogućiti osposobljavanje za rad u radničkom
vijeću.
(7) Poslodavac snosi i druge troškove koji
sukladno ovom Zakonu, drugom propisu ili kolektivnom ugovoru nastanu
djelatnošću radničkog vijeća.
(8) Predsjednik ili član radničkog vijeća koji
je poslove za radničko vijeće obavljao u punom radnom vremenu, nakon
prestanka obavljanja tih poslova ima pravo povratka na poslove na
kojima je prethodno radio, a ako je prestala potreba za obavljanjem
tih poslova, poslodavac mu je dužan ponuditi obavljanje drugih
odgovarajućih poslova.
(9) Sporazumom između poslodavca i radničkog
vijeća pobliže se uređuju uvjeti za rad radničkog
vijeća.
(10) Odnos radničkog vijeća i poslodavca
temelji se na povjerenju i međusobnoj
suradnji.
Zabrana nejednakog postupanja prema članovima
radničkog vijeća
Članak
156.
Poslodavac ne smije članove radničkog vijeća
povlašćivati, a niti stavljati u nepovoljniji položaj od drugih
radnika.
Zabrana nejednakog postupanja radničkog vijeća
prema radnicima
Članak
157.
U svom djelovanju radničko vijeće ne smije
radnika ili određenu skupinu radnika povlašćivati, a niti stavljati
u nepovoljniji položaj od drugih radnika.
Čuvanje poslovne tajne
Članak
158.
(1) Član radničkog vijeća dužan je čuvati
poslovnu tajnu koju je saznao u obavljanju ovlaštenja danih mu ovim
Zakonom.
(2) Obveza iz stavka 1. ovoga članka postoji i
nakon isteka izbornoga razdoblja.
Sporazum radničkog vijeća s
poslodavcem
Članak
159.
(1) Radničko vijeće može s poslodavcem sklopiti
pisani sporazum koji može sadržavati pravna pravila kojima se
uređuju pitanja iz radnog odnosa.
(2) Sporazum iz stavka 1. ovoga članka
primjenjuje se neposredno i obvezno na sve radnike zaposlene kod
poslodavca koji je sklopio sporazum.
(3) Sporazumom iz stavka 1. ovoga članka ne
smiju se urediti pitanja plaća, trajanja radnoga vremena te druga
pitanja koja se redovito uređuju kolektivnim ugovorom, osim ako
stranke kolektivnog ugovora na to ovlaste stranke toga
sporazuma.
Povećanje broja i ovlaštenja radničkog
vijeća
Članak
160.
(1) Sporazumom radničkog vijeća s poslodavcem
može se povećati broj članova radničkog vijeća preko broja određenog
ovim Zakonom, a može se povećati i opseg oslobođenja članova
radničkog vijeća od obveze rada, uz naknadu
plaće.
(2) Sporazumom radničkog vijeća s poslodavcem
ili kolektivnim ugovorom mogu se proširiti ovlaštenja radničkog
vijeća.
Poništenje izbora, raspuštanje radničkog vijeća
i isključenje njegova člana
Članak
161.
(1) Radničko vijeće, izborni odbor, poslodavac,
sindikati koji imaju svoje članove zaposlene kod određenog
poslodavca ili kandidat za radničko vijeće, može od nadležnog suda
zahtijevati da u slučaju teške povrede obveze iz ovoga Zakona o
provođenju izbora za radničko vijeće, koja je utjecala na rezultate
izbora, poništi provedene izbore.
(2) Ako radničko vijeće ili neki njegov član
teško povrijedi obveze dane mu ovim Zakonom, drugim propisom ili
kolektivnim ugovorom, ili ako za vrijeme izbornog razdoblja, u
odnosu na nekog člana nastupe zapreke za njegovo članstvo u
radničkom vijeću, sindikati koji imaju svoje članove zaposlene kod
određenoga poslodavca, mogu zatražiti od nadležnog suda da raspusti
radničko vijeće ili da isključi određenoga člana, a isto može
zatražiti i najmanje dvadeset pet posto radnika zaposlenih kod
poslodavca ili poslodavac.
(3) Ako pri izboru članova radničkog vijeća
nije osigurana primjena odredbe članka 138. stavka 3. ovoga Zakona,
raspuštanje radničkog vijeća može zatražiti najmanje dvadeset pet
posto svih radnika zaposlenih kod poslodavca.
(4) Sudska nadležnost i rokovi za donošenje
odluke o poništenju izbora, raspuštanju radničkog vijeća i
isključenju njegovog člana utvrđuju se odgovarajućom primjenom
odredbi članka 283. ovoga Zakona.
2. SKUPOVI
RADNIKA
Skupovi
radnika
Članak
162.
(1) U cilju sveobuhvatnog obavješćivanja i
rasprave o stanju i razvoju poslodavca, te o radu radničkog vijeća,
moraju se dva puta godišnje, u podjednakim vremenskim razmacima,
održati skupovi radnika zaposlenih kod određenoga
poslodavca.
(2) Ako veličina poslodavca ili druge
posebnosti to zahtijevaju, skupovi iz stavka 1. ovoga članka mogu se
održati po odjelima ili drugim organizacijskim
jedinicama.
(3) Skup radnika iz stavka 1. ovoga članka
saziva radničko vijeće, uz prethodno savjetovanje s poslodavcem,
vodeći pri tome računa da se odabirom vremena i mjesta održavanja
skupa radnika ne šteti poslovanju poslodavca.
(4) Ako kod poslodavca nije utemeljeno radničko
vijeće, skup radnika iz stavka 1. ovoga članka dužan je sazvati
poslodavac.
(5) Ne dirajući u pravo radničkog vijeća da
saziva skup radnika iz stavka 1. ovoga članka, poslodavac može, ako
ocijeni da je to potrebno, sazvati skup radnika vodeći pri tome
računa da se time ne ograniče ovlasti radničkog vijeća utvrđene ovim
Zakonom.
(6) O sazivanju skupa iz stavka 5. ovoga članka
poslodavac se mora savjetovati s radničkim
vijećem.
3. PREDSTAVNIK
RADNIKA U ORGANU POSLODAVCA
Predstavnik
radnika u organu poslodavca
Članak
163.
(1) U trgovačkom društvu ili zadruzi, u kojima
se sukladno posebnom propisu utemeljuje organ koji nadzire vođenje
poslova (nadzorni odbor, upravni odbor, odnosno drugo odgovarajuće
tijelo) te u javnoj ustanovi, jedan član organa društva ili zadruge
koji nadzire vođenje poslova, odnosno jedan član organa javne
ustanove (upravno vijeće, odnosno drugo odgovarajuće tijelo) mora
biti predstavnik radnika.
(2) Predstavnika radnika u organ iz stavka 1.
ovoga članka imenuje i opoziva radničko
vijeće.
(3) Ako kod poslodavca nije utemeljeno radničko
vijeće, predstavnika radnika u organ iz stavka 1. ovoga članka,
između radnika zaposlenih kod poslodavca, biraju i opozivaju radnici
na slobodnim i neposrednim izborima, tajnim glasovanjem, na način
propisan ovim Zakonom za izbor radničkog vijeća koje ima jednog
člana.
(4) Član organa iz stavka 1. ovoga članka
imenovan na način propisan stavkom 2., odnosno izabran na način
propisan stavkom 3. ovoga članka, ima isti pravni položaj kao i
drugi imenovani članovi organa iz stavka 1. ovoga
članka.
4. EUROPSKO RADNIČKO
VIJEĆE
Pravo radnika na
sudjelovanje u odlučivanju
Članak
164.
(1) Radnici zaposleni kod poslodavca koji
obavlja gospodarsku djelatnost na razini Europske unije, te kod
povezanih poslodavaca koji obavljaju gospodarsku djelatnost na
razini Europske unije, imaju pravo sudjelovati u odlučivanju putem
europskog radničkog vijeća ili putem jednog ili više postupaka
obavješćivanja i savjetovanja, o pitanjima koja se odnose na
poslovanje poslodavca, odnosno povezanih poslodavaca, a koja bi
mogla imati učinak na gospodarska i socijalna prava i interese
radnika u najmanje dvije države članice.
(2) Države članice, u smislu odredbi poglavlja
4. ove glave Zakona, su države članice Europske unije i države koje
su stranke Ugovora o europskom gospodarskom prostoru (u daljnjem
tekstu: države članice).
(3) Gospodarsku djelatnost na razini Europske
unije obavlja poslodavac, odnosno povezani poslodavci koji
ispunjavaju uvjete iz članka 167. ovoga
Zakona.
Primjena glave XVII. poglavlja 4. ovoga
Zakona
Članak
165.
(1) Odredbe poglavlja 4. ove glave Zakona,
primjenjuju se na radnike koji su zaposleni kod poslodavca koji
obavlja gospodarsku djelatnost na razini Europske unije i koji ima
sjedište u Republici Hrvatskoj, te kod povezanih poslodavaca koji
obavljaju gospodarsku djelatnost na razini Europske unije, ako
poslodavac s vladajućim utjecajem ima sjedište u Republici
Hrvatskoj.
(2) Kada poslodavac ili vladajući poslodavac iz
stavka 1. ovoga članka nema sjedište u državi članici, odredbe ove
glave Zakona primjenjuju se pod sljedećim
uvjetima:
1) ako je poslodavac ili vladajući poslodavac
ovlastio kao svojeg predstavnika podružnicu poslodavca ili
poslodavca pod njegovim vladajućim utjecajem koji imaju sjedište u
Republici Hrvatskoj, ili
2) ako poslodavac ili vladajući poslodavac nije
ovlastio svojeg predstavnika, a podružnica poslodavca ili poslodavac
pod vladajućim utjecajem s najviše zaposlenih u odnosu na druga
povezana društva ima sjedište u Republici
Hrvatskoj.
(3) Odredbe članka 170. o utvrđivanju broja
radnika, članka 171. o odgovornosti poslodavaca u Republici
Hrvatskoj, članka 174. o predstavniku radnika iz Republike Hrvatske
u pregovaračkom odboru, članka 183. stavka 4. o predstavnicima
radnika iz Republike Hrvatske u europskom radničkom vijeću, članka
189. o suradnji središnje uprave i europskog radničkog vijeća,
članka 190. o zaštiti predstavnika radnika u Republici Hrvatskoj,
primjenjuju se i u slučaju kada se središnja uprava nalazi u drugoj
državi članici kao i u slučaju kada nisu ispunjeni uvjeti iz stavka
2. ovoga članka.
Sudjelovanje radnika u
odlučivanju
Članak
166.
(1) Sudjelovanje radnika u odlučivanju u svezi
s njihovim gospodarskim i socijalnim pravima i interesima, u smislu
odredbi poglavlja 4. ove glave Zakona, obuhvaća obavješćivanje i
savjetovanje.
(2) Savjetovanje iz stavka 1. ovoga članka
obuhvaća razmjenu stajališta i uspostavu dijaloga predstavnika
radnika i središnje uprave ili druge odgovarajuće razine
uprave.
(3) Radnici sudjeluju u odlučivanju putem
europskog radničkog vijeća osnovanog sporazumom ili putem jednog ili
više postupaka obavješćivanja i savjetovanja uređenog sporazumom,
odnosno putem europskog radničkog vijeća osnovanog na način i pod
uvjetima propisanim ovim Zakonom.
Poslodavac koji obavlja gospodarsku djelatnost
i povezani poslodavci na razini Europske unije
Članak
167.
(1) Poslodavac koji obavlja gospodarsku
djelatnost na razini Europske unije, u smislu odredaba ove glave
Zakona, je društvo koje u državama članicama zapošljava najmanje
tisuću radnika, a od toga najmanje sto pedeset radnika u svakoj od
barem dvije države članice.
(2) Povezani poslodavci u smislu odredbi
poglavlja 4. ove glave Zakona su poslodavac s vladajućim utjecajem i
svi poslodavci pod njegovim vladajućim
utjecajem.
(3) Povezani poslodavci koji obavljaju
gospodarsku djelatnost na razini Europske unije u smislu odredbi
poglavlja 4. ove glave Zakona, su najmanje dva povezana društva sa
sjedištem u različitim državama članicama u kojima zapošljavaju
najmanje sto pedeset radnika i koji u državama članicama
zapošljavaju najmanje tisuću radnika.
Poslodavac s vladajućim
utjecajem
Članak
168.
(1) Poslodavac s vladajućim utjecajem u smislu
odredbi poglavlja 4. ove glave Zakona, označava pravno samostalno
društvo koje je s drugim pravno samostalnim društvom ili društvima
povezano tako da nad njima može, izravno ili neizravno, imati
prevladavajući utjecaj.
(2) Društvo ima prevladavajući utjecaj u smislu
odredbi poglavlja 4. ove glave Zakona nad drugim društvom, ako
izravno ili neizravno:
1) može imenovati više od polovice članova
uprave, nadzornog ili upravnog odbora ovisnih društava,
ili
2) nadzire većinsko pravo odlučivanja u ovisnom
društvu, ili
3) ima većinski udio u upisanom temeljnom
kapitalu ovisnih društava.
(3) Ako više poslodavaca udovoljava uvjetima iz
stavka 2. ovoga članka, poslodavcem s vladajućim utjecajem smatra se
poslodavac koji udovoljava uvjetu iz stavka 2. podstavka 1. ovoga
članka.
(4) Kod određivanja poslodavca s vladajućim
utjecajem, pravu imenovanja i pravu odlučivanja iz stavka 2.
podstavka 1. i 2. ovoga članka, pribrajaju se odgovarajuća prava
svih ovisnih društava te prava svih fizičkih i pravnih osoba, koje
djeluju u svoje ime, a za račun društva s vladajućim utjecajem ili
ovisnih društava.
(5) Neće se smatrati da poslodavac nad drugim
poslodavcem ima vladajući utjecaj, ako se njihov međusobni utjecaj
prema posebnom propisu koji uređuje tržišno natjecanje, ne smatra
koncentracijom poduzetnika.
(6) Pravo koje se primjenjuje pri utvrđivanju
vladajućeg utjecaja između povezanih društava je pravo države
članice u kojoj se nalazi sjedište poslodavca koji ima vladajući
utjecaj, osim kada to mjerodavno pravo nije pravo države članice, u
kojem slučaju će se primijeniti pravo države članice u kojoj
sjedište ima ovlašteni predstavnik društva s vladajućim utjecajem
ili ako takav predstavnik ne postoji, u kojoj je središnja uprava
društva pod vladajućim utjecajem koje zapošljava najveći broj
radnika.
Središnja uprava
Članak
169.
(1) Središnja uprava, u smislu odredbi
poglavlja 4. ove glave Zakona, je središnja uprava poslodavca koji
obavlja gospodarsku djelatnost na razini Europske unije ili
središnja uprava poslodavca s vladajućim utjecajem koji obavlja
posao na razini Europske unije.
(2) Središnja uprava dužna je osigurati uvjete
i potrebna sredstva za osnivanje europskog radničkog vijeća ili
postupaka za obavješćivanje i savjetovanje, radi ostvarivanja prava
radnika sukladno članku 164. ovoga Zakona.
(3) Središnjom upravom iz stavka 1. ovoga
članka smatraju se i osobe ovlaštene da u poslovanju zastupaju
podružnicu poslodavca ili uprava poslodavca pod vladajućim utjecajem
s najviše zaposlenih u bilo kojoj državi članici u odnosu na druga
povezana društva, u slučaju i pod uvjetima iz članka 165. stavka 2.
ovoga Zakona.
Utvrđivanje broja radnika
Članak
170.
(1) Broj radnika kod poslodavaca u Republici
Hrvatskoj, u smislu odredbi poglavlja 4. ove glave Zakona, utvrđuje
se na osnovi prosječnog broja radnika zaposlenih kod tih poslodavaca
u prethodne dvije godine.
(2) Središnja uprava je dužna na zahtjev
predstavnika radnika dostaviti podatke o ukupnom broju radnika i
broju radnika u pojedinim državama članicama te o broju radnika i
strukturi poslodavaca iz članka 167. stavka 1. i 3. ovoga
Zakona.
Odgovornost poslodavaca u Republici
Hrvatskoj
Članak
171.
(1) Povezani poslodavci u Republici Hrvatskoj
koji su podružnice poslodavaca koji obavljaju gospodarsku djelatnost
na razini Europske unije ili su ovisna društva poslodavca s
vladajućim utjecajem koji obavlja gospodarsku djelatnost na razini
Europske unije, dužni su osigurati uvjete i potrebna sredstva za
ostvarivanje prava radnika na sudjelovanje u odlučivanju sukladno
članku 164. i članku 165. stavku 3. ovoga
Zakona.
(2) Poslodavci iz stavka 1. ovoga članka dužni
su na zahtjev središnje uprave dostaviti podatke o broju radnika iz
članka 170. ovoga Zakona.
Pregovarački odbor
Članak
172.
(1) Pregovarački odbor, u smislu odredbi
poglavlja 4. ove glave Zakona, je odbor utemeljen radi pregovaranja
sa središnjom upravom o osnivanju europskog radničkog vijeća ili
uređenju postupaka obavješćivanja i savjetovanja radnika radi
ostvarivanja prava radnika sukladno odredbi članka 164. i članka
165. stavka 3. ovoga Zakona.
(2) Radnici zaposleni kod poslodavaca i
povezanih poslodavaca imaju pravo pokrenuti postupak utemeljenja
odbora iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Odbor iz stavka 1. ovoga članka utemeljuje
se na pisani zahtjev najmanje sto radnika ili njihovih predstavnika
zaposlenih u najmanje dva povezana poslodavca ili dvije podružnice u
različitim državama članicama, upućen središnjoj upravi ili na
inicijativu središnje uprave.
(4) Ako je podneseno više zahtjeva u smislu
stavka 2. ovoga članka, ukupan broj podnositelja utvrđuje se
zbrajanjem broja podnositelja svakog pojedinačnog
zahtjeva.
(5) Ako je zahtjev podnesen poslodavcima iz
članka 171. ovoga Zakona, oni su dužni takav zahtjev proslijediti
središnjoj upravi najkasnije u roku od osam dana od dana primitka
zahtjeva i o tome obavijestiti podnositelje.
Broj članova pregovaračkoga
odbora
Članak
173.
(1) Pregovarački odbor čine predstavnici
radnika iz svake države članice u kojima poslodavac ili podružnica
poslodavca, odnosno povezani poslodavci zapošljavaju radnike uz
uvjete iz odredbe članka 167. ovoga Zakona.
(2) Predstavnici radnika se biraju, odnosno
imenuju u pregovarački odbor sukladno pravu i praksi država članica,
što uključuje i postojeća pregovaračka
pravila.
(3) Pregovarački odbor ima najmanje tri, a
najviše onoliko članova koliki je broj država
članica.
(4) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, sastav
pregovaračkog odbora može se povećati dodatnim predstavnicima
radnika, i to za:
1) iz svake države članice u kojoj je zaposleno
najmanje dvadeset pet posto ukupnog broja radnika poslodavca ili
povezanih poslodavaca, jednog dodatnog
predstavnika,
2) iz svake države članice u kojoj je zaposleno
najmanje pedeset posto ukupnog broja radnika poslodavca ili
povezanih poslodavaca, dva dodatna
predstavnika,
3) iz svake države članice u kojoj je zaposleno
najmanje sedamdeset pet posto ukupnog broja radnika poslodavca ili
povezanih poslodavaca, tri dodatna
predstavnika.
Predstavnik radnika iz Republike Hrvatske u
pregovaračkom odboru
Članak
174.
(1) Predstavnika radnika iz Republike Hrvatske
u pregovarački odbor biraju radnici svih poslodavaca, podružnica
poslodavaca ili povezanih poslodavaca na slobodnim i neposrednim
izborima, tajnim glasovanjem.
(2) Liste kandidata za predstavnika radnika iz
stavka 1. ovoga članka mogu predložiti sindikati koji imaju svoje
članove zaposlene kod određenog poslodavca, podružnice ili povezanog
poslodavca ili skupina radnika koju podržava najmanje deset posto
radnika zaposlenih kod određenog poslodavca, podružnice ili
povezanog poslodavca.
(3) Ministar će pravilnikom pobliže propisati
izbor i opoziv predstavnika radnika iz Republike Hrvatske u
pregovarački odbor.
Suradnja središnje uprave i pregovaračkog
odbora
Članak
175.
(1) Središnja uprava dužna je pokrenuti
postupak utemeljenja odbora iz članka 172. ovoga
Zakona.
(2) Suradnja središnje uprave i pregovaračkog
odbora temelji se na međusobnom povjerenju.
(3) Pregovarački odbor je dužan središnju
upravu najkasnije u roku od osam dana od dana imenovanja
obavijestiti o imenima svojih članova, njihovom prebivalištu i
podacima o poslodavcu, odnosno podružnici u kojima su
zaposleni.
(4) Središnja uprava podatke iz stavka 3. ovoga
članka dostavlja upravi poslodavca ili podružnice, koja je o tome
dužna obavijestiti radničko vijeće.
(5) Središnja uprava je dužna u roku od
trideset dana od dana primitka obavijesti iz stavka 3. ovoga članka
sazvati osnivačku sjednicu pregovaračkog odbora, na kojoj se bira
predsjednik i donosi poslovnik o radu odbora te s pregovaračkim
odborom sporazumno određuje vrijeme, vođenje i dovršetak
pregovora.
(6) Središnja uprava je dužna pregovaračkom
odboru pravodobno dostaviti podatke važne za donošenje odluke.
Sudjelovanje predstavnika radnika u radu
pregovaračkog odbora iz država koje nisu članice Europske
unije
Članak
176.
Ako se središnja uprava i pregovarački odbor
dogovore da će se sporazum iz članka 179. ovoga Zakona primjenjivati
i na radnike zaposlene kod poslodavaca i podružnica iz država koje
nisu države članice, taj sporazum mora sadržavati odredbu o načinu
uključivanja u pregovarački odbor predstavnika radnika zaposlenih
kod poslodavaca, podružnica poslodavaca ili povezanih poslodavaca iz
država koje nisu države članice, te određivanju njihovog broja i
pravnog položaja.
Prekid pregovora
Članak
177.
(1) Pregovarački odbor može najmanje
dvotrećinskom većinom glasova svojih članova odlučiti da ne započne
pregovore ili da već započete pregovore
prekine.
(2) O odluci i provedbi glasovanja iz stavka 1.
ovoga članka, sastavlja se zapisnik kojeg potpisuje predsjednik, a
primjerak istog dostavlja se središnjoj
upravi.
(3) Ponovni zahtjev za utemeljenje
pregovaračkog odbora, ne može se podnijeti prije proteka roka od
dvije godine od donošenja odluke iz stavka 1. ovoga članka, osim ako
pregovarački odbor i središnja uprava ne postignu drukčiji pisani
sporazum.
Uvjeti za rad pregovaračkog
odbora
Članak
178.
(1) Središnja uprava snosi troškove utemeljenja
i rada pregovaračkog odbora.
(2) Pregovarački odbor može o pitanjima iz svog
djelokruga zatražiti mišljenje, odnosno stručnu pomoć
stručnjaka.
(3) Središnja uprava snosi troškove jednog
stručnjaka iz stavka 2. ovoga članka.
(4) Središnja uprava je dužna pregovaračkom
odboru osigurati potreban prostor, osoblje, sredstva i druge uvjete
za rad, uključujući i sredstva za naknadu plaće, troškove puta,
smještaja i prijevoda.
(5) Za obveze središnje uprave iz ovoga članka,
solidarno odgovara i poslodavac iz članka 171. ovoga
Zakona.
Sloboda ugovaranja načina sudjelovanja radnika
u odlučivanju
Članak
179.
(1) Središnja uprava i pregovarački odbor dužni
su pregovarati u dobroj vjeri u skladu s načelom slobode
ugovaranja.
(2) Središnja uprava i pregovarački odbor mogu
se sporazumjeti o načinu sudjelovanja radnika u odlučivanju, odnosno
mogu, većinom glasova odlučiti o utemeljenju europskog radničkog
vijeća ili o uređenju jednog ili više postupaka obavješćivanja i
savjetovanja.
(3) Ako je postignut sporazum iz stavka 2.
ovoga članka, njegove će se odredbe primjenjivati neovisno o
primjeni odredbe članka 7. stavka 3. ovoga
Zakona.
(4) Na europsko radničko vijeće utemeljeno
sporazumom iz stavka 2. ovoga članka ili na jedan ili više postupaka
obavješćivanja i savjetovanja uređenih sporazumom iz stavka 2. ovoga
članka, neće se primjenjivati odredbe članka 182. do 190. ovoga
Zakona, osim ako se tim sporazumom ne uredi
drukčije.
(5) Sporazum iz stavka 1. ovoga članka
primjenjuje se na sve radnike zaposlene kod poslodavaca i
podružnica, odnosno povezanih poslodavaca iz država članica, ako
sporazumom nije uređeno šire područje primjene u smislu odredbe
članka 176. ovoga Zakona.
Europsko radničko vijeće utemeljeno
sporazumom
Članak
180.
(1) Središnja uprava i pregovarački odbor
utemeljuju europsko radničko vijeće sklapanjem pisanog sporazuma o
osnivanju, ovlaštenjima i radu europskog radničkog
vijeća.
(2) Sporazum o utemeljenju europskog radničkog
vijeća mora sadržavati uglavke o:
1) primjeni sporazuma, odnosno o tome na koje
se poslodavce, podružnice i povezane poslodavce sporazum primjenjuje
te obuhvaća li i poslodavce i podružnice iz članka 176. ovoga
Zakona,
2) sastavu i broju članova europskog radničkog
vijeća te trajanju njegovog mandata,
3) obvezi i postupku obavješćivanja i
savjetovanja s europskim radničkim vijećem,
4) ovlaštenjima europskog radničkog
vijeća,
5) mjestu održavanja, učestalosti i trajanju
sastanaka europskog radničkog vijeća,
6) sredstvima koja je potrebno osigurati za rad
europskog radničkog vijeća,
7) roku na koji je sporazum sklopljen i o
postupku ponovnog pregovaranja o sklapanju
sporazuma,
8) izmjenama i dopunama sporazuma u slučaju
izvanrednih okolnosti koje u znatnoj mjeri utječu na interese
radnika.
(3) Na određivanje članova europskog radničkog
vijeća iz Republike Hrvatske primjenjuje se odredba članka 174.
ovoga Zakona.
Sporazum o uređenju postupaka obavješćivanja i
savjetovanja
Članak
181.
(1) Središnja uprava i pregovarački odbor
pisanim sporazumom uređuju jedan ili više postupaka obavješćivanja i
savjetovanja.
(2) Sporazumom iz stavka 1. ovoga članka
uređuju se uvjeti održavanja sastanaka i savjetovanja predstavnika
radnika sa središnjom upravom o pitanjima koja utječu na interese
radnika kod svih poslodavaca, podružnica ili povezanih poslodavaca
na koja se sporazum odnosi.
Europsko radničko vijeće
Članak
182.
(1) Na osnivanje, sastav, način rada i
ovlaštenja europskog radničkog vijeća, primjenjuju se odredbe članka
182. do 190. ovoga Zakona ako:
1) tako odluče središnja uprava i pregovarački
odbor,
2) središnja uprava ne započne pregovore u roku
od šest mjeseci od dana podnošenja zahtjeva iz članka 172. stavka 2.
ovoga Zakona,
3) se niti u razdoblju od tri godine od dana
podnošenja zahtjeva iz članka 172. stavka 2. ovoga Zakona, ne sklopi
sporazum iz članka 180. ili 181. ovoga Zakona.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, europsko
radničko vijeće ne utemeljuje se ako je pregovarački odbor donio
odluku iz članka 177. stavka 1. ovoga Zakona.
(3) Europsko radničko vijeće osniva se na
razini poslodavca s vladajućim utjecajem, osim ako se sporazumom iz
članka 180. ovoga Zakona ne uredi drukčije.
Sastav europskog radničkog
vijeća
Članak
183.
(1) Europsko radničko vijeće sastoji se od
predstavnika radnika poslodavca, podružnice ili povezanog
poslodavca, koji posluju na razini Europske
unije.
(2) Europsko radničko vijeće ima onoliko
članova koliki je broj država članica u kojima poslodavac,
podružnica ili povezani poslodavac obavlja gospodarsku djelatnost i
zapošljava radnike, ali ne manje od tri niti više od trideset
članova.
(3) Iznimno od stavka 2. ovoga članka, europsko
radničko vijeće čine i dodatni predstavnici radnika određeni
odgovarajućom primjenom odredbe članka 173. stavka 4. ovoga
Zakona.
(4) Na predstavnike radnika iz Republike
Hrvatske u europsko radničko vijeće na odgovarajući se način
primjenjuju odredbe članka 174. ovoga Zakona.
Obavijest o članovima europskog radničkog
vijeća
Članak
184.
(1) Europsko radničko vijeće dužno je središnju
upravu, najkasnije u roku od osam dana od dana imenovanja ili
izbora, obavijestiti o imenima svojih članova, njihovom prebivalištu
i podacima o poslodavcu, odnosno podružnici u kojima su zaposleni,
koja je o tome dužna obavijestiti radničko
vijeće.
(2) Središnja uprava podatke iz stavka 1. ovoga
članka dostavlja poslodavcu, podružnicama poslodavca ili povezanim
poslodavcima.
Rad europskog radničkog
vijeća
Članak
185.
(1) Središnja uprava saziva osnivačku sjednicu
europskog radničkog vijeća na kojoj članovi većinom glasova biraju
predsjednika, zamjenika predsjednika i donose poslovnik o radu
europskog radničkog vijeća.
(2) Europsko radničko vijeće zastupa i
predstavlja predsjednik, a u njegovoj odsutnosti, zamjenik
predsjednika.
(3) Poslovnikom iz stavka 1. ovoga članka,
europsko radničko vijeće može urediti osnivanje izbornog odbora,
koji se sastoji od tri člana zaposlena u različitim državama
članicama.
(4) Odbor iz stavka 3. ovoga članka zamjenjuje
europsko radničko vijeće u slučajevima predviđenim ovim
Zakonom.
(5) Na troškove osnivanja i rada europskog
radničkog vijeća i njegovog odbora, na odgovarajući se način
primjenjuju odredbe članka 178. ovoga Zakona.
Ovlaštenja europskog radničkog
vijeća
Članak
186.
(1) Europsko radničko vijeće ima pravo jedanput
godišnje održati sastanak sa središnjom upravom, radi obavješćivanja
i savjetovanja u pogledu pitanja koja se odnose na poslodavca,
podružnicu ili povezane poslodavce u cjelini ili na najmanje dva
poslodavca ili podružnice koji se nalaze u različitim državama
članicama.
(2) Središnja uprava je dužna najmanje jedanput
u kalendarskoj godini obavijestiti europsko radničko vijeće i s
njime se savjetovati o rezultatima poslovanja i planovima poslodavca
ili povezanog poslodavca koji posluju na razini Europske unije, te
mu o tome pravodobno dostaviti izvješće s odgovarajućom
dokumentacijom, a poslodavca, podružnice poslodavca ili povezane
poslodavce obavijestiti o sastanku.
(3) Poslovni rezultati i planovi iz stavka 2.
ovoga članka odnose se na:
1) stanje i rezultate poslovanja poslodavca ili
povezanog poslodavca,
2) uvođenje novih tehnologija, razvojne planove
i njihov utjecaj na gospodarski i socijalni položaj
radnika,
3) broj i strukturu radnika prema vrstama
ugovora o radu te plan zapošljavanja,
4) planirano zbrinjavanje viška
radnika,
5) organizacijske i statusne promjene
poslodavca, podružnice ili povezanog
poslodavca,
6) promjenu sjedišta poslodavca, podružnice ili
povezanog poslodavca te prijenos poduzeća, dijela poduzeća,
gospodarske djelatnosti ili dijela
djelatnosti.
(4) Europsko radničko vijeće dužno je o
sadržaju i ishodu postupaka obavješćivanja i savjetovanja
obavijestiti predstavnike radnika zaposlenih kod poslodavca,
podružnica poslodavca ili povezanih poslodavaca, a ako takvi
predstavnici nisu izabrani ili imenovani, sve radnike zaposlene kod
poslodavca, podružnica poslodavca ili povezanih
poslodavaca.
Obavješćivanje i savjetovanje u posebnom
slučaju
Članak
187.
(1) Središnja uprava je dužna izborni odbor iz
članka 185. stavka 3. ovoga Zakona, odnosno europsko radničko
vijeće, ako odbor nije osnovan, pravodobno obavijestiti o posebnim
slučajevima koji u bitnome utječu na interese radnika, te mu
predočiti odgovarajuću dokumentaciju i s njime se o tome
savjetovati.
(2) U slučaju iz stavka 1. ovoga članka,
izborni odbor, odnosno europsko radničko vijeće ima pravo na
sastanak sa središnjom upravom.
(3) Posebnim slučajem iz stavka 1. ovoga članka
smatra se osobito:
1) promjena sjedišta poslodavca, podružnice ili
povezanog poslodavca te prijenos poduzeća, dijela poduzeća,
gospodarske djelatnosti ili dijela
djelatnosti,
2) statusna promjena poslodavca, podružnice ili
povezanog poslodavca, zbrinjavanje viška
radnika.
(4) Članovi europskog radničkog vijeća koji su
predstavnici radnika zaposlenih kod poslodavca ili podružnice kod
kojih je nastao poseban slučaj iz stavka 2. ovoga članka, imaju
pravo sudjelovati u radu izbornog odbora iz članka 185. stavka 3.
ovoga Zakona, te sudjelovati na sastanku iz stavka 2. ovoga
članka.
(5) Prije održavanja sastanka iz stavka 2.
ovoga članka, europsko radničko vijeće odnosno odbor iz stavka 4.
ovoga članka, ima pravo na pripremni sastanak sa središnjom upravom,
bez prisutnosti uprave poslodavca kod kojeg je nastao poseban
slučaj.
(6) Postupci obavješćivanja i savjetovanja u
posebnom slučaju, ne smiju umanjivati obveze uprave poslodavaca kod
kojih je nastao poseban slučaj da provedu postupak obavješćivanja i
savjetovanja sukladno propisu države članice.
Mandat europskog radničkog
vijeća
Članak
188.
(1) Europsko radničko vijeće se imenuje,
odnosno bira na razdoblje od četiri godine.
(2) Član europskog radničkog vijeća može biti
opozvan.
(3) Središnja uprava je dužna europskom
radničkom vijeću, protekom razdoblja od dvije godine od dana
osnivačke sjednice europskog radničkog vijeća, dostaviti podatke o
promjenama broja radnika u državama članicama Europske unije i kod
poslodavaca, podružnica ili povezanog
poslodavca.
(4) Ako podaci o promjenama radnika iz stavka
3. ovoga članka upućuju na potrebu promjene broja članova i sastava
europskog radničkog vijeća, broj članova i sastav predstavnika
radnika u europskom radničkom vijeću će se ponovno odrediti za
predstavnike one države članice Europske unije u kojima je došlo do
promjene broja radnika.
(5) Europsko radničko vijeće koje je utemeljeno
sukladno članku 182. stavku 1. ovoga Zakona, najkasnije šest mjeseci
prije prestanka mandata, mora većinom glasova donijeti odluku o tome
da li će započeti pregovore za sklapanje sporazuma iz članka 179.
stavka 2. ovoga Zakona.
(6) Ako europsko radničko vijeće odluči
započeti pregovore iz stavka 5. ovoga članka, ima ista prava i
obveze kao pregovarački odbor.
(7) Ako dođe do sklapanja sporazuma o
obavješćivanju i savjetovanju s radnicima na temelju članka 181.
ovoga Zakona, europskom radničkom vijeću prestaje
mandat.
Suradnja središnje uprave i europskog radničkog
vijeća
Članak
189.
(1) Suradnja središnje uprave i europskog
radničkog vijeća temelji se na međusobnom
povjerenju.
(2) Odredba stavka 1. ovoga članka, na
odgovarajući se način primjenjuje i na suradnju između središnje
uprave i predstavnika radnika u okviru postupaka obavješćivanja i
savjetovanja.
(3) Članovi europskog radničkog vijeća dužni su
i po proteku mandata čuvati poslovnu tajnu koju su saznali u
obavljanju ovlaštenja danih im ovim Zakonom.
(4) Dužnost čuvanja poslovne tajne iz stavka 3.
ovoga članka, na odgovarajući se način primjenjuje i
na:
1) članove pregovaračkog
odbora,
2) predstavnike radnika u okviru postupaka
odlučivanja i savjetovanja,
3) stručnjake i
prevoditelje,
4) predstavnike radnika u europskom radničkom
vijeću zaposlenih kod poslodavaca i u podružnicama u Republici
Hrvatskoj.
(5) Obveza čuvanja poslovne tajne iz stavka 3.
ovoga članka ne primjenjuje se:
1) u pogledu provođenja postupaka
obavješćivanja i savjetovanja s drugim članovima europskog radničkog
vijeća i s predstavnicima radnika kod poslodavca, podružnica ili
povezanih društava,
2) na odnose s predstavnicima radnika u
organima poslodavca,
3) na prevoditelje ili stručnjake koji pomažu
europskom radničkom vijeću.
(6) Obveza čuvanja poslovne tajne iz stavka 4.
ovoga članka ne primjenjuje se na:
1) članove pregovaračkog odbora u pogledu
stručnjaka i prevoditelja,
2) predstavnike radnika u okviru postupaka
obavješćivanja i savjetovanja u pogledu prevoditelja i stručnjaka
koji im pomažu kao i u odnosu na predstavnike radnika zaposlenih kod
poslodavaca, podružnica ili povezanih poslodavaca u Republici
Hrvatskoj.
Zaštita
predstavnika radnika u Republici Hrvatskoj
Članak
190.
Na članove europskog radničkog vijeća iz članka
180. i članka 182. koji su zaposleni u Republici Hrvatskoj, u
pogledu prava i zaštite, na odgovarajući način se primjenjuju
odredbe članka 155. i članka 156. ovoga
Zakona.
5. PREDSTAVNIK
RADNIKA U ORGANU EUROPSKOG DRUŠTVA
Pravo radnika na
sudjelovanje u odlučivanju u europskom društvu
Članak
191.
Radnici zaposleni u europskom društvu, odnosno
kod poslodavca sudionika, ovisnog poslodavca ili zainteresiranog
poslodavca europskog društva koji će imati ili ima sjedište u državi
članici Europske unije, odnosno državi koja je stranka Ugovora o
europskom gospodarskom prostoru (u daljnjem tekstu: država članica),
imaju pravo sudjelovati u odlučivanju u poslovima europskog
društva.
Pojam europskog društva
Članak
192.
(1) Europsko društvo (Societas Europaea, u
daljnjem tekstu: europsko društvo) je, u smislu poglavlja 5. ove
glave Zakona, društvo osnovano sukladno posebnom
zakonu.
(2) Poslodavac sudionik je, u smislu poglavlja
5. ove glave Zakona, društvo koje izravno sudjeluje u osnivanju
europskog društva.
(3) Ovisni poslodavac je, u smislu poglavlja 5.
ove glave Zakona, društvo nad kojim društvo sudionik ima vladajući
utjecaj iz članka 168. stavka 2. ovoga Zakona.
(4) Zainteresirani poslodavac je, u smislu
poglavlja 5. ove glave Zakona, ovisno društvo ili podružnica
poslodavca sudionika za koje se predlaže da nakon osnivanja
europskog društva, postanu njegovo ovisno društvo ili
podružnica.
Primjena glave XVII. poglavlja 5. ovoga
Zakona
Članak
193.
(1) Odredbe poglavlja 5. ove glave Zakona
primjenjuju se na europsko društvo koje ima ili će imati sjedište u
Republici Hrvatskoj.
(2) Odredbe članka 195. stavka 1. i 3. o
odgovornosti poslodavaca iz Republike Hrvatske, članka 196. stavka
6. o utvrđivanju broja radnika, članka 197. o predstavniku radnika
iz Republike Hrvatske u pregovaračkom odboru, članka 201. o zaštiti
predstavnika radnika u Republici Hrvatskoj, članka 206. stavka 4. o
sastavu vijeća radnika europskog društva, članka 210. o suradnji
nadležnog organa europskog društva i vijeća radnika europskog
društva, primjenjivat će se, bez obzira na sjedište europskog
društva, na radnike europskog društva koji su u Republici Hrvatskoj
zaposleni kod poslodavca sudionika, ovisnog poslodavca ili
zainteresiranog poslodavca europskog društva, koji ima ili će imati
sjedište u drugoj državi članici.
Sudjelovanje radnika u
odlučivanju
Članak
194.
(1) Sudjelovanje radnika u odlučivanju u
europskom društvu, u smislu odredbi poglavlja 5. ove glave Zakona,
je postupak obavješćivanja, savjetovanja te suodlučivanja radnika,
kao i drugi uređeni postupak putem kojeg radnici mogu utjecati na
odlučivanje.
(2) Postupak obavješćivanja iz stavka 1. ovoga
članka obuhvaća obavješćivanje vijeća radnika ili drugih
predstavnika radnika o pitanjima koja se odnose na europsko društvo
i na poslodavce iz članka 192. stavka 2., 3. i 4. ovoga Zakona, koji
imaju sjedište u drugoj državi članici ili o odlukama za čije
donošenje nije nadležna uprava u samo jednoj državi članici, a u
vrijeme i na način koji omogućava predstavnicima radnika da izvrše
procjenu mogućeg utjecaja i da se pripreme za moguće
savjetovanje.
(3) Postupak savjetovanja iz stavka 1. ovoga
članka obuhvaća razmjenu stajališta i uspostavu dijaloga vijeća
radnika ili drugih predstavnika radnika i odgovarajuće razine
uprave, a u vrijeme i na način koji omogućava predstavnicima radnika
da izraze svoje mišljenje o predloženim mjerama, u cilju
usuglašavanja stajališta pri donošenju odluka u europskom
društvu.
(4) Suodlučivanje radnika iz stavka 1. ovoga
članka, obuhvaća pravo na imenovanje ili izbor predstavnika radnika
u organ koji nadzire vođenje poslova europskog društva (nadzorni
odbor, upravni odbor, odnosno drugo odgovarajuće tijelo), odnosno
pravo na predlaganje ili protivljenje imenovanju pojedinih ili svih
predstavnika u organ koji nadzire vođenje poslova europskog
društva.
Postupak pregovora
Članak
195.
(1) Svi poslodavci sudionici dužni su, u roku
od osam dana od dana objave prijedloga za osnivanje europskog
društva, započeti pregovore s predstavnicima svojih radnika, te
predstavnicima radnika poslodavaca iz članka 192. stavka 2. i 4.
ovoga Zakona, o uređenju načina sudjelovanja radnika u odlučivanju u
europskom društvu.
(2) Radi provođenja pregovora iz stavka 1.
ovoga članka utemeljuje se pregovarački odbor.
(3) Predstavnici radnika prije započinjanja
pregovora iz stavka 1. ovoga članka, moraju biti obaviješteni
o:
1) podacima u pogledu pravnog oblika,
međusobnoj povezanosti, sjedištu poslodavaca iz stavka 1. ovoga
članka,
2) broju radnika zaposlenih kod svakog
pojedinog poslodavca iz stavka 1. ovoga
članka,
3) imenovanim, odnosno izabranim predstavnicima
radnika kod poslodavaca iz stavka 1. ovoga članka,
i
4) broju predstavnika radnika koji imaju pravo
sudjelovati u odlučivanju u organima koji nadziru vođenje poslova
(nadzorni odbor, upravni odbor, odnosno drugo odgovarajuće tijelo)
poslodavaca iz stavka 1. ovoga članka.
(4) Ako kod poslodavaca iz stavka 1. ovoga
članka nema predstavnika radnika, takav poslodavac je o pitanjima iz
stavka 3. ovoga članka dužan obavijestiti sve
radnike.
(5) Na postupak pregovora primjenjuje se
zakonodavstvo države članice u kojoj će biti sjedište europskog
društva.
(6) Predstavnici radnika u pregovarački odbor
biraju se, odnosno imenuju sukladno pravu države
članice.
Pregovarački odbor
Članak
196.
(1) Pregovarački odbor u smislu odredbi
poglavlja 5. ove glave Zakona, je odbor utemeljen radi uređenja
postupka sudjelovanja predstavnika radnika u odlučivanju u europskom
društvu.
(2) Broj članova pregovaračkog odbora iz stavka
1. ovoga članka određuje se razmjerno ukupnom broju radnika
zaposlenih kod poslodavaca sudionika, ovisnih poslodavaca ili
zainteresiranih poslodavaca, na način da radnici iz svake države
članice imaju pravo na jednog predstavnika za svakih započetih deset
posto od ukupnog broja radnika zaposlenih kod tih poslodavaca u svim
državama članicama.
(3) Ako se europsko društvo osniva spajanjem
poslodavaca, radnici iz svake države članice mogu ostvarivati pravo
na dodatnog predstavnika, kojim će se osigurati zastupljenost
radnika zaposlenih kod poslodavca sudionika kojem osnivanjem
europskog društva prestaje svojstvo pravne
osobe.
(4) Broj dodatnih predstavnika iz stavka 3.
ovoga članka, u odnosu na ukupan broj članova pregovaračkog odbora
iz stavka 1. ovoga članka, ne smije prelaziti dvadeset posto, niti
dovesti do toga da radnici zaposleni kod poslodavca kojem osnivanjem
europskog društva prestaje svojstvo pravne osobe, budu dvostruko
zastupani, odnosno zastupan i na temelju ovoga stavka i stavka 2.
ovoga članka.
(5) Ako je broj poslodavaca sudionika kojima
osnivanjem europskog društva prestaje svojstvo pravne osobe veći od
ukupnog broja dodatnih predstavnika sukladno stavku 4. ovoga članka,
pravo na dodatnog predstavnika imat će radnici poslodavaca sa
sjedištem u različitim državama članicama koji zapošljavaju najveći
broj radnika, zaključno s poslodavcem koji je prema broju zaposlenih
radnika redoslijedom na onom mjestu koliko dodatnih predstavnika se
može izabrati.
(6) Broj radnika zaposlenih kod poslodavaca
sudionika utvrđuje se prema broju radnika zaposlenih na dan
objavljivanja prijedloga za osnivanje europskog
društva.
(7) Pri izboru ili imenovanju članova
pregovaračkog odbora potrebno je voditi računa o ravnomjernoj
zastupljenosti svih skupina zaposlenih radnika (po spolu, dobi,
stručnoj spremi, poslovima na kojima rade i
slično).
Predstavnik radnika iz Republike Hrvatske u
pregovaračkom odboru
Članak
197.
Na izbor, odnosno imenovanje i opoziv
predstavnika radnika iz Republike Hrvatske u pregovarački odbor iz
članka 196. stavka 1. ovoga Zakona, na odgovarajući način se
primjenjuje odredba članka 174. ovoga Zakona.
Suradnja poslodavaca i pregovaračkog
odbora
Članak
198.
(1) Poslodavci sudionici su dužni pregovarački
odbor obavještavati o prijedlogu i provođenju postupka osnivanja
europskog društva.
(2) Pregovarački odbor i poslodavci sudionici
mogu, osim ako se drukčije ne dogovore, o postizanju pisanog
sporazuma o uređenju načina sudjelovanja radnika u odlučivanju u
europskom društvu, pregovarati u razdoblju od šest mjeseci od dana
osnivanja pregovaračkog odbora.
(3) Ako pregovarački odbor i poslodavci
sudionici ne postignu sporazum iz stavka 2. ovoga članka, pregovori
mogu trajati najdulje godinu dana od osnivanja pregovaračkog
odbora.
Uvjeti za rad pregovaračkog
odbora
Članak
199.
(1) Poslodavci sudionici snose troškove
utemeljenja i rada pregovaračkog odbora.
(2) Pregovarački odbor može o pitanjima iz svog
djelokruga zatražiti mišljenje, odnosno stručnu pomoć stručnjaka te
o početku pregovora obavijestiti udrugu
sindikata.
(3) Poslodavci sudionici su dužni omogućiti
osobama iz stavka 2. ovoga članka prisutnost na sastancima
pregovaračkog odbora, te snositi troškove za jednog
stručnjaka.
(4) Poslodavci sudionici su dužni pregovaračkom
odboru osigurati potreban prostor, osoblje, sredstva i druge uvjete
za rad, uključujući i sredstva za naknadu plaće, troškove puta,
smještaja i prijevoda.
Suradnja poslodavaca i predstavnika
radnika
Članak
200.
(1) Suradnja između organa koji nadzire vođenje
poslova poslodavaca sudionika i predstavnika radnika temelji se na
međusobnom povjerenju.
(2) Odredba stavka 1. ovoga članka, na
odgovarajući se način primjenjuje i na suradnju između organa koji
nadzire vođenje poslova poslodavaca sudionika i predstavnika radnika
u okviru postupaka obavješćivanja, savjetovanja i
suodlučivanja.
(3) Članovi pregovaračkog odbora dužni su i po
proteku mandata čuvati poslovnu tajnu koju su saznali u obavljanju
ovlaštenja danih im ovim Zakonom.
(4) Dužnost čuvanja poslovne tajne iz stavka 3.
ovoga članka, na odgovarajući se način primjenjuje i
na:
1) predstavnike radnika u okviru postupaka
obavješćivanja, savjetovanja i suodlučivanja,
2) stručnjake i
prevoditelje,
3) predstavnike radnika u vijeću radnika
europskog društva.
(5) Obveza čuvanja poslovne tajne iz stavka 3.
ovoga članka ne primjenjuje se:
1) u pogledu provođenja postupaka
obavješćivanja, savjetovanja i suodlučivanja s drugim članovima
vijeća radnika europskog društva i s predstavnicima radnika kod
poslodavaca sudionika, ovisnih poslodavaca i
podružnica,
2) na odnose s predstavnicima radnika u
organima poslodavca,
3) na prevoditelje ili stručnjake koji pomažu
predstavnicima radnika.
(6) Obveza čuvanja poslovne tajne iz stavka 4.
ovoga članka ne primjenjuje se na:
1) predstavnike radnika u pogledu stručnjaka i
prevoditelja,
2) predstavnike radnika u okviru postupaka
obavješćivanja, savjetovanja i suodlučivanja u pogledu prevoditelja
i stručnjaka koji im pomažu kao i u odnosu na predstavnike radnika
zaposlenih kod poslodavaca sudionika, ovisnih poslodavaca ili
podružnica u Republici Hrvatskoj.
Zaštita predstavnika radnika u Republici
Hrvatskoj
Članak
201.
Na predstavnike radnika koji sudjeluju u
postupcima obavješćivanja, savjetovanja i suodlučivanja, a koji su
zaposleni u Republici Hrvatskoj, u pogledu prava i zaštite, na
odgovarajući način se primjenjuju odredbe članka 155. i članka 156.
ovoga Zakona, uključujući i pravo na sudjelovanje na sastancima
pregovaračkog odbora ili vijeća radnika, odnosno sastancima koji su
utvrđeni sporazumom iz članka 204. ovoga
Zakona.
Odlučivanje pregovaračkog
odbora
Članak
202.
(1) Pregovarački odbor odlučuje većinom glasova
koja ujedno predstavlja i većinu ukupnog broja radnika zaposlenih
kod svih poslodavaca sudionika.
(2) Član pregovaračkog odbora imenovan ili
izabran u pojedinoj državi članici ima jedan glas i zastupa sve
radnike zaposlene kod poslodavaca sudionika u toj
državi.
(3) Iznimno od odredbe stavka 2. ovoga članka,
kod donošenja odluka koje umanjuju prava suodlučivanja radnika,
pregovarački odbor odlučuje najmanje dvotrećinskom većinom svojih
članova, koja ujedno predstavlja dvije trećine radnika zaposlenih
kod poslodavaca sudionika iz najmanje dvije države članice,
ako:
1) se europsko društvo osniva spajanjem, a
pravo na suodlučivanje ostvaruje najmanje dvadeset pet posto radnika
zaposlenih kod poslodavaca sudionika, ili
2) se europsko društvo osniva kao holding ili
se osniva ovisni poslodavac, a pravo na suodlučivanje ostvaruje
najmanje pedeset posto radnika zaposlenih kod poslodavaca
sudionika.
(4) Umanjenje prava suodlučivanja radnika iz
stavka 3. ovoga članka označava umanjenje udjela broja predstavnika
radnika u organima europskog društva u odnosu na najveći udio broja
predstavnika radnika u organima poslodavaca
sudionika.
(5) Ako kod poslodavca koji se preoblikuje u
europsko društvo postoji postupak suodlučivanja radnika, neće se
primijeniti odredba stavka 3. ovoga članka.
(6) Ako kod poslodavaca sudionika postoje
različiti postupci suodlučivanja radnika, a pregovarački odbor ne
odluči koji će se oblik suodlučivanja primijeniti u europskom
društvu, primijenit će se onaj postupak suodlučivanja radnika koji
se primjenjivao za većinu radnika zaposlenih kod svih poslodavaca
sudionika, o čemu je pregovarački odbor dužan u roku od osam dana
obavijestiti sve te poslodavce.
Prekid pregovora
Članak
203.
(1) Pregovarački odbor može, najmanje
dvotrećinskom većinom članova koja ujedno predstavlja dvije trećine
radnika zaposlenih u najmanje dvije države članice, odlučiti da ne
započne pregovore ili da već započete pregovore
prekine.
(2) Iznimno od odredbe stavka 1. ovoga članka,
pregovarački odbor ne može odlučiti na propisan način, ako kod
poslodavca koji se preoblikuje u europsko društvo postoji postupak
sudjelovanja radnika u odlučivanju.
(3) U slučaju donošenja odluke iz stavka 1.
ovoga članka, na obavješćivanje i savjetovanje će se primjenjivati
odredbe poglavlja 4. ove glave Zakona.
(4) Pregovarački odbor se mora ponovno sazvati
na pisani zahtjev najmanje deset posto radnika europskog društva ili
njihovih predstavnika, a najranije dvije godine nakon donošenja
odluke iz stavka 1. ovoga članka, osim ako se strane pregovora ne
dogovore o ponovnom početku pregovora.
Sporazum o sudjelovanju radnika u odlučivanju u
europskom društvu
Članak
204.
(1) Pregovarački odbor i poslodavci sudionici
pisanim sporazumom uređuju postupak sudjelovanja radnika u
odlučivanju u europskom društvu.
(2) Sporazum iz stavka 1. ovoga članka mora
sadržavati uglavke o:
1) području primjene
sporazuma,
2) sastavu i broju članova, članstvu te
trajanju mandata predstavničkog tijela radnika europskog društva
koji obavješćivanjem ili savjetovanjem sudjeluje u
odlučivanju,
3) načinu i postupku obavješćivanja i
savjetovanja s predstavničkim tijelom radnika europskog
društva,
4) mjestu, učestalosti i trajanju sastanaka
predstavničkog tijela radnika europskog
društva,
5) sredstvima koja je potrebno osigurati za rad
predstavničkog tijela radnika europskog
društva,
6) roku na koji je sporazum
sklopljen,
7) slučajevima i postupku ponovnog pregovaranja
o sklapanju sporazuma,
8) načinu izmjena i dopuna sporazuma u slučaju
izvanrednih okolnosti koje u znatnoj mjeri utječu na interese
radnika.
(3) Ako sporazumom iz stavka 2. ovoga članka
stranke pregovora utvrde da će se umjesto osnivanja predstavničkog
tijela radnika europskog društva uspostaviti jedan ili više
postupaka obavješćivanja i savjetovanja, sporazumom mora biti
utvrđen njihov sadržaj i način provođenja.
(4) Sporazumom iz stavka 2. ovoga članka
stranke pregovora mogu urediti postupke suodlučivanja radnika,
uključujući i broj predstavnika radnika u organima koji nadziru
vođenje poslova europskog društva te pravo izbora ili imenovanja
članova, odnosno pravo na predlaganje ili protivljenje imenovanju
pojedinih ili svih članova organa koji nadzire vođenje poslova
europskog društva.
(5) U slučaju osnivanja europskog društva
preoblikovanjem, sporazumom iz stavka 1. ovoga članka osigurat će se
najmanje ona razina sudjelovanja radnika u odlučivanju koja postoji
kod poslodavca koji se preoblikuje u europsko
društvo.
(6) Na postupke sudjelovanja radnika u
odlučivanju u europskom društvu uređene sporazumom iz stavka 1.
ovoga članka, neće se primjenjivati odredbe članka 205. do 213.
ovoga Zakona, osim ako se tim sporazumom ne uredi
drukčije.
Vijeće radnika europskog
društva
Članak
205.
(1) Odredbe ovoga Zakona o vijeću radnika
europskog društva primijenit će se na europsko društvo sa sjedištem
u Republici Hrvatskoj ako:
1) se stranke pregovora tako dogovore,
ili
2) u roku iz članka 198. stavka 2. i 3. ovoga
Zakona nije postignut sporazum o postupcima sudjelovanja radnika u
odlučivanju u europskom društvu, a poslodavci sudionici se odluče za
primjenu odredaba ovoga Zakona o vijeću radnika europskog društva te
nastave s postupkom osnivanja europskog društva, a pregovarački
odbor nije donio odluku iz članka 203. stavka 1. ovoga
Zakona.
(2) Odredbe ovoga Zakona o vijeću radnika
europskog društva neće se primijeniti ako nakon ponovnog
započinjanja pregovora iz članka 203. stavka 4. ovoga Zakona, nije
zaključen sporazum o sudjelovanju radnika u odlučivanju u europskom
društvu.
(3) Vijeće radnika europskog društva utemeljuje
se radi sudjelovanja radnika europskog društva u obavješćivanju i
savjetovanju.
(4) Vijeće radnika europskog društva sudjeluje
u odlučivanju glede pitanja koja se odnose na europsko društvo i na
poslodavce iz članka 192. stavka 3. ovoga Zakona, koji imaju
sjedište u drugoj državi članici ili o odlukama za čije donošenje
nije nadležna uprava u samo jednoj državi
članici.
Sastav vijeća radnika europskog
društva
Članak
206.
(1) Vijeće radnika europskog društva sastoji se
od predstavnika radnika zaposlenih u europskom društvu, odnosno kod
poslodavca sudionika, ovisnog poslodavca ili
podružnice.
(2) Broj članova vijeća iz stavka 1. ovoga
članka određuje se razmjerno ukupnom broju radnika zaposlenih kod
poslodavaca iz stavka 1. ovoga članka, u trenutku obavješćivanja iz
članka 195. stavka 3. ovoga Zakona, na način da se u vijeće radnika
europskog društva, za svakih započetih deset posto od ukupnog broja
radnika zaposlenih kod tih poslodavaca određuje po jedan
predstavnik.
(3) Vijeće radnika europskog društva dužno je
na temelju godišnjeg izvješća o broju zaposlenih radnika u europskom
društvu, uskladiti broj članova sukladno stavku 2. ovoga
članka.
(4) Na izbor i opoziv članova vijeća radnika
europskog društva iz Republike Hrvatske, na odgovarajući način se
primjenjuju odredbe članka 174. ovoga Zakona.
Rad vijeća radnika europskog
društva
Članak
207.
(1) Imenovani ili izabrani članovi vijeća
radnika europskog društva dužni su o tome, najkasnije u roku od osam
dana od dana imenovanja ili izbora, obavijestiti organ koji nadzire
vođenje poslova europskog društva.
(2) Organ iz stavka 1. ovoga članka dužan je u
roku od trideset dana od dana primitka obavijesti iz stavka 1. ovoga
članka, sazvati osnivačku sjednicu vijeća radnika europskog društva,
na kojoj članovi većinom glasova biraju predsjednika, zamjenika
predsjednika i donose poslovnik o radu.
(3) Vijeće radnika europskog društva zastupa i
predstavlja predsjednik, a u njegovoj odsutnosti, zamjenik
predsjednika.
(4) Poslovnikom iz stavka 2. ovoga članka,
vijeće radnika europskog društva može, ako ima više od deset
članova, urediti osnivanje tročlanog odbora.
(5) Vijeće radnika europskog društva je dužno,
u roku od četiri godine nakon svog utemeljenja, odlučiti hoće li
započeti pregovore za sklapanje sporazuma iz članka 204. ovoga
Zakona ili će nastaviti s radom sukladno ovom
Zakonu.
(6) Ako vijeće radnika europskog društva odluči
započeti pregovore iz stavka 5. ovoga članka, ima ista prava i
obveze kao pregovarački odbor.
(7) Ako u roku iz članka 198. stavka 2. i 3.
ovoga Zakona nije postignut sporazum o sudjelovanju radnika u
odlučivanju u europskom društvu, vijeće radnika europskog društva
nastavlja s radom sukladno ovom Zakonu.
Ovlaštenja vijeća radnika europskog
društva
Članak
208.
(1) Vijeće radnika europskog društva ili njegov
odbor ima pravo jednom godišnje održati sastanak s organom koji
nadzire vođenje poslova europskog društva, radi obavješćivanja i
savjetovanja u vezi s pitanjima koja se odnose na poslovanje i
planove razvoja europskog društva, odnosno poslodavca iz članka 192.
stavka 3. i 4. ovoga Zakona, a koji ima sjedište u drugoj državi
članici ili o odlukama za čije donošenje nije nadležna uprava u samo
jednoj državi članici.
(2) Organ koji nadzire vođenje poslova
europskog društva, dužan je vijeću radnika europskog društva
redovito dostavljati izvješća o stanju poslovanja europskog društva
i razvojnim planovima, dnevni red sjednica organa koji nadzire
vođenje poslova europskog društva, te dokumentaciju o radu glavne
skupštine osnivača europskog društva, a o istome je dužan
obavijestiti i uprave poslodavaca sudionika, ovisnih poslodavaca i
podružnica.
(3) Poslovanje i planovi razvoja iz stavka 1.
ovoga članka odnose se na:
1) stanje i rezultate poslovanja europskog
društva,
2) uvođenje novih tehnologija, razvojne planove
i njihov utjecaj na gospodarski i socijalni položaj
radnika,
3) broj i strukturu radnika prema vrstama
ugovora o radu te plan zapošljavanja,
4) planirano zbrinjavanje viška
radnika,
5) organizacijske i statusne promjene europskog
društva,
6) promjenu sjedišta europskog društva te
prijenos gospodarske djelatnosti ili dijela gospodarske
djelatnosti.
(4) Vijeće radnika europskog društva ili njegov
odbor dužni su o sadržaju i ishodu postupaka sudjelovanja u
odlučivanju u europskom društvu, obavijestiti predstavnike radnika
zaposlene kod europskog društva, a ako takvi predstavnici nisu
izabrani ili imenovani, sve radnike zaposlene u europskom
društvu.
Sudjelovanje u odlučivanju u europskom društvu
u posebnom slučaju
Članak
209.
(1) Organ koji nadzire vođenje poslova
europskog društva dužan je vijeće radnika europskog društva, odnosno
njegov odbor ako je osnovan, pravodobno obavijestiti o posebnim
slučajevima koji u bitnome utječu na interese radnika te mu
predočiti odgovarajuću dokumentaciju i na posebnom sastanku se s
njime o tome savjetovati.
(2) Posebnim slučajem iz stavka 1. ovoga članka
smatra se osobito:
1) promjena sjedišta europskog društva te
prijenos gospodarske djelatnosti ili dijela
djelatnosti,
2) statusna promjena europskog
društva,
3) zbrinjavanje viška
radnika.
(3) Ako organ nadležan za vođenje poslova
europskog društva ne prihvati mišljenje ili prijedlog vijeća radnika
europskog društva, vijeće radnika europskog društva ima pravo na
ponovni sastanak s organom koji nadzire vođenje poslova europskog
društva radi postizanja dogovora.
(4) Članovi vijeća radnika europskog društva
koji su predstavnici radnika na čije interese utječu posebni
slučajevi iz stavka 2. ovoga članka, imaju pravo sudjelovati na
sastancima iz stavka 1. i 3. ovoga članka, ako se isti održavaju s
odborom.
(5) Prije održavanja sastanka iz stavka 1. i 3.
ovoga članka, vijeće radnika europskog društva odnosno odbor iz
stavka 4. ovoga članka, ima pravo održati pripremni sastanak bez
prisutnosti ostalih članova organa koji nadzire vođenje poslova
europskog društva.
Suradnja nadležnog organa europskog društva i
vijeća radnika europskog društva
Članak
210.
(1) Na suradnju nadležnog organa europskog
društva i vijeća radnika europskog društva, na odgovarajući se način
primjenjuju odredbe članka 198. ovoga Zakona.
(2) Na uvjete rada vijeća radnika europskog
društva, na odgovarajući se način primjenjuju odredbe članka 199.
ovoga Zakona.
(3) Na članove pregovaračkog odbora, članove
vijeća radnika europskog društva, predstavnike radnika u organima
europskog društva koji nadziru vođenje poslova europskog društva, na
odgovarajući se način primjenjuju odredbe članka 201. ovoga
Zakona.
Suodlučivanje radnika u europskom
društvu
Članak
211.
(1) Na postupak suodlučivanja radnika iz članka
194. stavka 4. ovoga Zakona, u europskom društvu primjenjuju se
odredbe poglavlja 5. ove glave Zakona ako:
1) se europsko društvo osnovalo
preoblikovanjem, a radnici su prije preoblikovanja imali pravo na
suodlučivanje u upravnom ili nadzornom tijelu društva preoblikovanog
u europsko društvo,
2) se europsko društvo osniva spajanjem, a
pravo na suodlučivanje je prije registracije europskog društva
ostvarivalo najmanje dvadeset pet posto ukupnog broja radnika
zaposlenih kod poslodavaca sudionika ili je kod jednog ili više tih
poslodavaca prije registracije pravo na suodlučivanje ostvarivalo i
manje od dvadeset pet posto ukupnog broja radnika, ako tako odluči
pregovarački odbor,
3) se europsko društvo osniva kao holding ili
se osniva ovisni poslodavac, a pravo na suodlučivanje je prije
registracije europskog društva ostvarivalo najmanje pedeset posto
ukupnog broja radnika zaposlenih kod poslodavaca sudionika ili je
kod jednog ili više tih poslodavaca prije registracije pravo na
suodlučivanje ostvarivalo i manje od pedeset posto ukupnog broja
radnika, ako tako odluči pregovarački odbor.
(2) U europskom društvu iz stavka 1. podstavka
1. ovoga članka, nastavit će se provođenje postupaka suodlučivanja
koji su se primjenjivali prije preoblikovanja poslodavaca sudionika
u europsko društvo.
(3) U europskom društvu iz stavka 1. podstavka
2. i 3. ovoga članka, kada je kod poslodavaca sudionika postojalo
više postupaka suodlučivanja radnika, postupak suodlučivanja u
europskom društvu izabrat će pregovarački odbor, vijeće radnika ili
radnici zaposleni u europskom društvu ili kod poslodavca iz članka
192. stavka 2., 3. i 4. ovoga Zakona, uključujući i imenovanje ili
izbor svojih predstavnika u organu europskog društva koji nadzire
vođenje poslova europskog društva, s time da njihov udio ne može
biti manji od udjela predstavnika radnika u organima poslodavaca
sudionika.
(4) Pregovarački odbor, vijeće radnika
europskog društva ili radnici zaposleni u europskom društvu dužni
su, u roku od osam dana od donošenja odluke o izboru postupaka
suodlučivanja, o tome izvijestiti sve poslodavce
sudionike.
(5) Iznimno od odredbi stavka 1., 2., 3. i 4.
ovoga članka, u europskom društvu nije potrebno urediti pravo na
suodlučivanje radnika, ako takvo pravo prije osnivanja europskog
društva nije postojalo niti kod jednog poslodavca
sudionika.
Zastupljenost radnika u organu koji nadzire
vođenje poslova europskog društva
Članak
212.
(1) Vijeće radnika europskog društva odlučuje o
raspodjeli mjesta između predstavnika radnika u organu koji nadzire
vođenje poslova europskog društva imenovanjem ili izborom
predstavnika radnika iz različitih država članica Europske unije,
razmjerno udjelu radnika zaposlenih kod poslodavaca sudionika u
pojedinoj državi članici Europske unije u odnosu na ukupan broj
radnika zaposlenih u europskom društvu.
(2) Ako bi pri odlučivanju iz stavka 1. ovoga
članka, radnici zaposleni kod poslodavaca sudionika jedne države
članice Europske unije bili nadzastupljeni, a ujedno radnici
zaposleni kod poslodavaca sudionika drugih država članica Europske
unije ne bi bili zastupljeni, vijeće radnika europskog društva dužno
je ponovno odlučiti o raspodjeli mjesta između predstavnika
radnika.
(3) Pri ponovnom odlučivanju o raspodjeli
mjesta između predstavnika radnika iz stavka 2. ovoga članka,
potrebno je osigurati zastupljenost radnika poslodavaca sudionika iz
država članica Europske unije koji prethodno nisu bili
zastupljeni.
(4) U slučaju iz stavka 3. ovoga članka,
potrebno je osigurati zastupljenost radnika zaposlenih kod
poslodavaca sudionika iz države članice Europske unije u kojoj će
europsko društvo imati sjedište, a ako su ti radnici već
zastupljeni, potrebno je osigurati zastupljenost radnika zaposlenih
kod poslodavaca sudionika u državi članici Europske unije koji nisu
bili zastupljeni, a imaju najveći udio zaposlenih
radnika.
(5) Ako se promijeni sastav i broj članova u
organu koji nadzire vođenje poslova europskog društva, vijeće
radnika europskog društva dužno je ponovno odlučiti o raspodjeli
mjesta između predstavnika radnika.
(6) Predstavnik radnika imenovan ili izabran u
organ koji nadzire vođenje poslova europskog društva, ima isti
pravni položaj kao i drugi imenovani članovi toga
organa.
Predstavnik radnika iz Republike Hrvatske u
organu koji nadzire vođenje poslova europskog
društva
Članak
213.
Predstavnika radnika iz Republike Hrvatske u
organu koji nadzire vođenje poslova u europskom društvu sa sjedištem
u Republici Hrvatskoj, imenuje ili bira vijeće radnika europskog
društva na način propisan člankom 163. ovoga
Zakona.
Sprječavanje zlouporabe postupka osnivanja
europskog društva
Članak
214.
(1) Radnicima iz članka 191. ovoga Zakona,
postupkom osnivanja europskog društva, ne smije biti oduzeto niti
uskraćeno pravo na sudjelovanje u odlučivanju.
(2) Ako je odlukom nadležnog suda utvrđeno da
je zlouporabom postupka osnivanja europskog društva došlo do
oduzimanja ili uskraćivanja prava radnika na sudjelovanje u
odlučivanju, obveza je europskog društva odnosno poslodavaca
sudionika da na temelju te odluke, a u skladu s odredbama poglavlja
5. ove glave Zakona, ponovi postupak
pregovora.
(3) Sudska nadležnost i rokovi za donošenje
odluke iz stavka 2. ovoga članka utvrđuju se odgovarajućom primjenom
odredbi članka 161. stavka 4. ovoga Zakona.
6. SUDJELOVANJE
RADNIKA U ODLUČIVANJU U EUROPSKOJ ZADRUZI
Pravo radnika na
sudjelovanje u odlučivanju u europskoj zadruzi
Članak
215.
Radnici zaposleni u europskoj zadruzi, odnosno
kod poslodavca sudionika, ovisnog poslodavca ili zainteresiranog
poslodavca europske zadruge koja će imati ili ima sjedište u državi
članici Europske unije, odnosno državi koja je stranka Ugovora o
europskom gospodarskom prostoru (u daljnjem tekstu: država članica),
imaju pravo sudjelovati u odlučivanju u poslovima europske
zadruge.
Pojam europske zadruge
Članak
216.
(1) Europska zadruga (Societas Cooperativa
Europaea, u daljnjem tekstu: europska zadruga) je, u smislu
poglavlja 6. ove glave Zakona, zadruga osnovana sukladno posebnom
zakonu.
(2) Poslodavac sudionik je, u smislu poglavlja
6. ove glave Zakona, društvo ili zadruga koja izravno sudjeluje u
osnivanju europske zadruge.
(3) Ovisni poslodavac je, u smislu poglavlja 6.
ove glave Zakona, društvo nad kojim društvo sudionik ima vladajući
utjecaj iz članka 168. stavka 2. ovoga Zakona.
(4) Zainteresirani poslodavac je, u smislu
poglavlja 6. ove glave Zakona, ovisno društvo ili podružnica
poslodavca sudionika za koje se predlaže da nakon osnivanja europske
zadruge, postanu njezino ovisno društvo ili
podružnica.
Primjena glave XVII. poglavlja 6. ovoga
Zakona
Članak
217.
(1) Odredbe poglavlja 6. ove glave Zakona
primjenjuju se na europsku zadrugu koja ima ili će imati sjedište u
Republici Hrvatskoj.
(2) Odredbe članka 195. stavka 1. i 3., članka
196. stavka 6., članka 197., članka 201., članka 206. stavka 4.,
članka 210. ovoga Zakona, a u smislu članka 219. ovoga Zakona,
primjenjivat će se, bez obzira na sjedište europske zadruge, na
radnike europske zadruge koji su u Republici Hrvatskoj zaposleni kod
poslodavca sudionika, ovisnog poslodavca ili zainteresiranog
poslodavca, koji ima ili će imati sjedište u drugoj državi
članici.
Sudjelovanje radnika u
odlučivanju
Članak
218.
(1) Sudjelovanje radnika u odlučivanju u
europskoj zadruzi, u smislu odredbi poglavlja 6. ove glave Zakona,
je postupak obavješćivanja, savjetovanja te suodlučivanja radnika,
kao i drugi uređeni postupak putem kojeg radnici mogu utjecati na
odlučivanje.
(2) Postupak obavješćivanja iz stavka 1. ovoga
članka obuhvaća obavješćivanje vijeća radnika ili drugih
predstavnika radnika o pitanjima koja se odnose na europsku zadrugu
i na poslodavce iz članka 216. stavka 2., 3. i 4. ovoga Zakona, koji
imaju sjedište u drugoj državi članici ili o odlukama za čije
donošenje nije nadležna uprava u samo jednoj državi članici, a u
vrijeme i na način koji omogućava predstavnicima radnika da izvrše
procjenu mogućeg utjecaja i da se pripreme za moguće
savjetovanje.
(3) Postupak savjetovanja iz stavka 1. ovoga
članka obuhvaća razmjenu stajališta i uspostavu dijaloga vijeća
radnika ili drugih predstavnika radnika i odgovarajuće razine
uprave, a u vrijeme i na način koji omogućava predstavnicima radnika
da izraze svoje mišljenje o predloženim mjerama, u cilju
usuglašavanja stajališta pri donošenju odluka u europskoj
zadruzi.
(4) Suodlučivanje radnika iz stavka 1. ovoga
članka, obuhvaća pravo na imenovanje ili izbor predstavnika radnika
u organ koji nadzire vođenje poslova europske zadruge (nadzorni
odbor, upravni odbor, odnosno drugo odgovarajuće tijelo), odnosno
pravo na predlaganje ili protivljenje imenovanju pojedinih ili svih
predstavnika u organ koji nadzire vođenje poslova europske
zadruge.
Primjena odredbi o sudjelovanju radnika u
odlučivanju u europskoj zadruzi
Članak
219.
Na sudjelovanje radnika u odlučivanju u
europskoj zadruzi, na odgovarajući se način primjenjuju odredbe
glave XVII. poglavlja 5. ovoga Zakona, i to
na:
1) postupak pregovora o sudjelovanju radnika u
odlučivanju u europskoj zadruzi, odredba članka 195. ovoga
Zakona,
2) utemeljenje pregovaračkog odbora, odredba
članka 196. ovoga Zakona,
3) izbor predstavnika radnika iz Republike
Hrvatske u pregovarački odbor, odredba članka 197. ovoga
Zakona,
4) suradnju poslodavca i pregovaračkog odbora,
odredba članka 198. ovoga Zakona,
5) uvjete za rad pregovaračkog odbora, odredba
članka 199. ovoga Zakona,
6) suradnju poslodavaca i predstavnika radnika,
odredba članka 200. ovoga Zakona,
7) zaštitu predstavnika radnika u Republici
Hrvatskoj, odredba članka 201. ovoga Zakona,
8) odlučivanje pregovaračkog odbora i prekid
pregovora, odredba članka 202. i članka 203. ovoga
Zakona,
9) sporazum o sudjelovanju radnika u
odlučivanju u europskoj zadruzi, odredba članka 204. ovoga
Zakona,
10) vijeće radnika europske zadruge, odredba
članka 205. ovoga Zakona,
11) sastav vijeća radnika europske zadruge,
odredba članka 206. ovoga Zakona,
12) rad vijeća radnika europske zadruge,
odredba članka 207. ovoga Zakona,
13) ovlaštenja vijeća radnika europske zadruge,
odredba članka 208. ovoga Zakona,
14) sudjelovanje u odlučivanju u europskoj
zadruzi u posebnom slučaju, odredba članka 209. ovoga
Zakona,
15) suradnju nadležnog organa europske zadruge
i vijeća radnika europske zadruge, odredba članka 210. ovoga
Zakona,
16) suodlučivanje radnika u europskoj zadruzi,
odredba članka 211. ovoga Zakona,
17) zastupljenost radnika u organu koji nadzire
vođenje poslova europske zadruge, odredba članka 212. ovoga
Zakona,
18) predstavnika radnika iz Republike Hrvatske
u organu koji nadzire vođenje poslova europske zadruge, odredba
članka 213. ovoga Zakona,
19) sprječavanje zlouporabe postupka osnivanja
europske zadruge, odredba članka 214. ovoga
Zakona.
Europska zadruga čiji su osnivači fizičke osobe
ili jedna pravna i fizičke osobe
Članak
220.
(1) Na europsku zadrugu čiji su osnivači
isključivo fizičke osobe ili jedna pravna osoba i fizičke osobe, a
koje zajedno zapošljavaju najmanje pedeset radnika u najmanje dvije
države članice Europske unije, primjenjuju se sve odredbe poglavlja
6. ove glave Zakona.
(2) U slučaju iz stavka 1. ovoga članka,
fizičke osobe, odnosno jedna pravna i fizičke osobe smatraju se
poslodavcima sudionicima iz članka 216. stavka 2. ovoga
Zakona.
(3) U europskoj zadruzi sa sjedištem u
Republici Hrvatskoj čiji su osnivači isključivo fizičke osobe ili
jedna pravna osoba i fizičke osobe, a koje zajedno zapošljavaju
manje od pedeset radnika ili zapošljavanju pedeset ili više radnika
u samo jednoj državi članici Europske unije, sudjelovanje radnika u
odlučivanju uređuje se odgovarajućom primjenom odredbi poglavlja 1.
do 3. ove glave Zakona.
(4) U europskoj zadruzi osnovanoj sukladno
stavku 3. ovoga članka, a koja ima sjedište u drugoj državi članici
Europske unije, a ima ovisnog poslodavca ili podružnicu u Republici
Hrvatskoj, na sudjelovanje radnika u odlučivanju na odgovarajući
način se primjenjuju odredbe poglavlja 1. do 3. ove glave
Zakona.
(5) U slučaju prijenosa sjedišta europske
zadruge iz stavka 3. ovoga članka iz jedne u drugu državu članicu
Europske unije, u kojoj je uređen postupak suodlučivanja, radnici i
nakon prijenosa zadržavaju istu razinu tih
prava.
(6) Ako nakon osnivanja europske zadruge iz
stavka 3. ovoga članka, najmanje jedna trećina ukupnog broja radnika
europske zadruge, njezinih ovisnih poslodavaca ili podružnica u
najmanje dvije države članice Europske unije zatraži ili ako ukupan
broj zaposlenih radnika dostigne ili prijeđe pedeset radnika u
najmanje dvije države članice, primjenjuju se odredbe poglavlja 6.
ove glave Zakona.
Sudjelovanje radnika u općoj ili sektorskoj
skupštini
Članak
221.
(1) Radnici imaju pravo sudjelovanja u općoj
ili sektorskoj skupštini europske zadruge ako je sporazumom o
sudjelovanju radnika u odlučivanju u europskoj zadruzi dogovoreno
suodlučivanje radnika na način da radnici imaju pravo imenovanja ili
izbora svojih predstavnika radnika koji sudjeluju u radu opće,
odnosno sektorske skupštine s pravom glasa, uz ograničenje, da
sukladno posebnom propisu, isti u njezinom radu ne mogu nadzirati
više od petnaest posto glasova.
(2) Pravo imenovanja ili izbora radnika u opću,
odnosno sektorsku skupštinu, radnici imaju osim u slučaju iz stavka
1. ovoga članka, i u slučaju kada:
1) se zadruga u kojoj već postoji takav oblik
suodlučivanja preoblikuje u europsku zadrugu,
2) u jednom od poslodavaca sudionika već
postoji takav oblik suodlučivanja.
(3) Pravo iz stavka 2. ovoga članka, radnici
ostvaruju ako:
1) se stranke pregovora nisu uspjele
sporazumjeti u roku iz članka 198. stavka 2. i 3. ovoga Zakona ili
nisu sklopile sporazum, ali su dogovorile primjenu postojećih
postupaka suodlučivanja, i
2) poslodavac sudionik s takvim oblikom
suodlučivanja ima najveći omjer uključenosti predstavnika radnika u
postupku suodlučivanja.
7. SUDJELOVANJE
RADNIKA U ODLUČIVANJU KOD PREKOGRANIČNOG PRIPAJANJA ILI SPAJANJA
POSLODAVACA
Pravo radnika na
sudjelovanje u odlučivanju
Članak
222.
Radnici zaposleni u društvu nastalom
prekograničnim pripajanjem ili spajanjem, odnosno kod poslodavca
sudionika, ovisnog poslodavca ili zainteresiranog poslodavca tog
društva, koje će imati ili ima sjedište u državi članici Europske
unije, odnosno državi koja je stranka Ugovora o europskom
gospodarskom prostoru (u daljnjem tekstu: država članica), imaju
pravo sudjelovati u odlučivanju u poslovima društva nastalog
prekograničnim pripajanjem ili spajanjem.
Pojam poslodavca
nastalog prekograničnim pripajanjem ili
spajanjem
Članak
223.
(1) Poslodavac nastao prekograničnim
pripajanjem ili spajanjem je, u smislu poglavlja 7. ove glave
Zakona, društvo osnovano sukladno posebnom
zakonu.
(2) Poslodavac sudionik je, u smislu poglavlja
7. ove glave Zakona, društvo koje sudjeluje u prekograničnom
pripajanju ili spajanju.
(3) Ovisni poslodavac je, u smislu poglavlja 7.
ove glave Zakona, društvo nad kojim društvo sudionik ima vladajući
utjecaj iz članka 168. stavka 2. ovoga Zakona.
(4) Zainteresirani poslodavac je, u smislu
poglavlja 7. ove glave Zakona, ovisno društvo ili podružnica
poslodavca sudionika za koji se predlaže da postane ovisno društvo
ili podružnica društva nastalog prekograničnim pripajanjem ili
spajanjem.
Primjena glave
XVII. poglavlja 7. ovoga Zakona
Članak
224.
(1) Odredbe poglavlja 7. ove glave Zakona
primjenjuju se na društvo nastalo prekograničnim pripajanjem ili
spajanjem, koje ima ili će imati sjedište u Republici
Hrvatskoj.
(2) Odredbe poglavlja 7. ove glave Zakona
primjenjivat će se, bez obzira na sjedište društva nastalog
prekograničnim pripajanjem ili spajanjem, na radnike tog društva
koji su u Republici Hrvatskoj zaposleni kod poslodavca sudionika,
ovisnog poslodavca ili zainteresiranog poslodavca, koji ima ili će
imati sjedište u drugoj državi članici.
Primjena odredbi o sudjelovanju radnika u
odlučivanju
Članak
225.
(1) Na sudjelovanje radnika u odlučivanju kod
poslodavca nastalog prekograničnim pripajanjem ili spajanjem
primjenjuju se odredbe poglavlja 1. do 3. ove glave
Zakona.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, na
sudjelovanje radnika u odlučivanju kod poslodavca nastalog
prekograničnim pripajanjem ili spajanjem, primjenjuju se odredbe
poglavlja 5. ove glave Zakona ako je kod najmanje jednog poslodavca
koji sudjeluje u prekograničnom pripajanju ili spajanju,
sudjelovanje radnika bilo uređeno na način predviđen poglavljem 5.
ove glave Zakona, a koji je, u razdoblju od šest mjeseci koji
prethodi objavi zajedničkog plana pripajanja sukladno posebnom
zakonu, zapošljavao u prosjeku više od petsto
radnika.
(3) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, na
sudjelovanje radnika u odlučivanju kod poslodavca nastalog
prekograničnim pripajanjem ili spajanjem, na odgovarajući se način
primjenjuju odredbe poglavlja 5. ove glave Zakona
ako:
1) je razina sudjelovanja radnika u
odlučivanju, primjenom odredbi poglavlja 1. do 3. ove glave Zakona,
s obzirom na udio predstavnika radnika u organima koja nadziru
vođenje poslova društva, manja od razine sudjelovanja radnika na
koja su oni prethodno imali pravo kod pojedinih poslodavaca koji su
sudjelovali u prekograničnom pripajanju ili spajanju,
ili
2) bi razina sudjelovanja radnika koji rade u
poduzeću ili dijelu poduzeća koje u naravi predstavlja pojedine
prethodne poslodavce, a koji su sudjelovali u prekograničnom
pripajanju ili spajanju, u odlučivanju primjenom odredbi poglavlja
1. do 3. ove glave Zakona bila manja od razine prava radnika
zaposlenih u Republici Hrvatskoj na sudjelovanje u
odlučivanju.
XVIII. SINDIKATI I
UDRUGE POSLODAVACA
1. OPĆE ODREDBE O
UDRUGAMA
Pravo na
udruživanje
Članak
226.
(1) Radnici imaju pravo, bez bilo kakve
razlike, po svojem slobodnom izboru, utemeljiti sindikat te se u
njega učlaniti, uz uvjete koji mogu biti propisani samo statutom ili
pravilima toga sindikata.
(2) Poslodavci imaju pravo, bez bilo kakve
razlike, po svojem slobodnom izboru, utemeljiti udrugu poslodavaca
te se u nju učlaniti, uz uvjete koji mogu biti propisani samo
statutom ili pravilima te udruge.
(3) Udruge iz stavka 1. i 2. ovoga članka (u
daljnjem tekstu: udruge) mogu se osnovati bez bilo kakvoga
prethodnog odobrenja.
Dobrovoljnost
članstva u udruzi
Članak
227.
(1) Radnik, odnosno poslodavac slobodno
odlučuje o svojem pristupanju udruzi i istupanju iz
udruge.
(2) Nitko ne smije biti stavljen u nepovoljniji
položaj zbog članstva u udruzi, odnosno sudjelovanja ili
nesudjelovanja u djelatnosti udruge.
(3) Postupanje protivno stavku 1. i 2. ovoga
članka predstavlja diskriminaciju u smislu posebnog
zakona.
Zabrana privremenog ili trajnog djelovanja
odlukom izvršne vlasti
Članak
228.
Djelatnost udruge ne može se privremeno
zabraniti niti se udruga može raspustiti odlukom izvršne
vlasti.
Udruge više razine
Članak
229.
(1) Udruge mogu utemeljiti svoje saveze ili
druge oblike udruživanja u kojima se njihovi interesi povezuju na
višoj razini (udruge više razine).
(2) Udruge više razine uživaju sva prava i
slobode zajamčene udrugama.
(3) Udruge i udruge više razine imaju pravo
slobodno se udruživati i surađivati s međunarodnim organizacijama
utemeljenima radi promicanja istih prava i
interesa.
Ovlaštenja
udruge
Članak
230.
(1) Udruga može biti stranka kolektivnog
ugovora samo ako je utemeljena i registrirana sukladno odredbama
ovoga Zakona.
(2) Udruga može u radnim sporovima kod
poslodavca, pred sudom, u mirenju i arbitraži te pred državnim
tijelima zastupati svoje članove.
Utemeljenje drugih pravnih
osoba
Članak
231.
Udruge mogu, radi ostvarivanja svojih ciljeva i
zadataka predviđenih statutom ili pravilima, utemeljiti druge pravne
osobe u skladu s posebnim propisima.
2. UTEMELJENJE I
REGISTRACIJA UDRUGA
Utemeljenje
udruge
Članak
232.
(1) Sindikat može utemeljiti najmanje deset
punoljetnih poslovno sposobnih fizičkih osoba.
(2) Udrugu poslodavaca mogu utemeljiti tri
pravne osobe ili punoljetne poslovno sposobne fizičke
osobe.
(3) Udrugu više razine mogu utemeljiti najmanje
dvije udruge iz stavka 1. ili 2. ovoga članka.
(4) Naziv udruge, odnosno udruge više razine,
mora se jasno razlikovati od naziva već registriranih udruga,
odnosno udruga više razine.
Statut udruge
Članak
233.
(1) Udruga, odnosno udruga više razine, mora
imati statut utemeljen i donesen na načelima demokratskog zastupanja
i demokratskog očitovanja volje članova.
(2) Statutom udruge utvrđuje se svrha udruge,
naziv, sjedište, područje djelovanja, znak, tijela udruge, način
izbora i opoziva tih tijela, ovlaštenja tijela udruge, postupak
učlanjivanja i prestanak članstva, način donošenja i izmjene
statuta, pravila i drugih općih akata te prestanak djelovanja
udruge.
(3) Statut udruge mora sadržavati odredbe o
tijelima ovlaštenima za sklapanje kolektivnog ugovora te uvjetima i
postupku organiziranja industrijskih akcija.
(4) Statutom određena svrha udruge mora biti
sklapanje kolektivnih ugovora.
(5) Statutom, odlukom o utemeljenju ili
udruživanju u udrugu više razine, ovlaštenje za sklapanje
kolektivnog ugovora može se prenijeti na udrugu više
razine.
Pravna osobnost udruge
Članak
234.
(1) Udruga i udruga više razine stječe pravnu
osobnost danom upisa u registar udruga.
(2) Statutom udruge određuje se ima li udruga
podružnice ili druge oblike unutarnjeg organiziranja te koja
ovlaštenja podružnice ili drugi oblici unutarnjeg organiziranja
imaju u pravnom prometu.
(3) Podružnica ili drugi oblik unutarnjeg
organiziranja stječe ovlaštenja u pravnom prometu iz stavka 2. ovoga
članka danom utvrđenim odlukom o njezinom osnivanju u skladu sa
statutom udruge.
Registar udruga
Članak
235.
(1) Udruge i udruge više razine koje djeluju na
području samo jedne županije, upisuju se u registar udruga koji se
vodi u uredu državne uprave u županiji, odnosno uredu Grada Zagreba
nadležnom za poslove rada.
(2) Udruge i udruge više razine koje djeluju na
području Republike Hrvatske ili na području dviju ili više županija,
upisuju se u registar udruga koji se vodi u
ministarstvu.
(3) U registar se upisuje: dan utemeljenja,
naziv, sjedište, područje djelovanja, naziv izvršnog tijela, imena
osoba ovlaštenih za zastupanje te prestanak djelovanja udruge,
odnosno udruge više razine.
(4) Ministar će pravilnikom propisati sadržaj i
način vođenja registra udruga.
Zahtjev za upis u registar
udruga
Članak
236.
(1) Na zahtjev utemeljitelja, udruga se upisuje
u registar.
(2) Zahtjevu za upis mora se priložiti: odluka
o utemeljenju, zapisnik skupštine utemeljitelja, statut, popis
utemeljitelja i članova izvršnog tijela, ime i prezime osobe ili
osoba ovlaštenih za zastupanje.
(3) Utemeljitelji su dužni zahtjev za upis u
registar udruga podnijeti u roku od trideset dana od dana održavanja
skupštine.
(4) Tijelo nadležno za registraciju dužno je
izdati potvrdu o zaprimanju zahtjeva za upis u registar
udruga.
Rješenje o zahtjevu za upis u registar
udruga
Članak
237.
(1) O zahtjevu za upis udruge u registar donosi
se rješenje.
(2) Rješenje iz stavka 1. ovoga članka obvezno
sadrži: datum upisa i broj pod kojim je udruga upisana, naziv
udruge, sjedište, područje djelovanja te ime i prezime osobe ili
osoba ovlaštenih za zastupanje.
Otklanjanje nedostataka u statutu ili postupku
utemeljenja
Članak
238.
(1) Ako tijelo ovlašteno za registraciju utvrdi
da priloženi statut nije u skladu s ovim Zakonom ili da podneseni
zahtjev ne sadrži dokaze o ispunjenju uvjeta predviđenih ovim
Zakonom za utemeljenje udruge, pozvat će podnositelje zahtjeva da
usklade statut s ovim Zakonom ili podnesu odgovarajuće dokaze te im
za to odrediti rok koji ne može biti kraći od osam niti duži od
petnaest dana.
(2) Ako u roku iz stavka 1. ovoga članka
podnositelji zahtjeva ne otklone nedostatke u statutu ili ne podnesu
dokaze o ispunjenju uvjeta propisanih ovim Zakonom za utemeljenje
udruge, tijelo ovlašteno za registraciju donijet će rješenje o
odbijanju zahtjeva za upis u registar udruga.
Rok za donošenje rješenja o zahtjevu za upis u
registar udruga
Članak
239.
(1) Tijelo ovlašteno za registraciju dužno je
donijeti rješenje o zahtjevu za upis u registar udruga najkasnije u
roku od trideset dana od dana predaje urednog
zahtjeva.
(2) Ako ovlašteno tijelo ne donese rješenje u
roku iz stavka 1. ovoga članka, smatrat će se da je udruga
registrirana idućega dana od isteka toga roka.
(3) U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, tijelo
ovlašteno za registraciju dužno je u roku od sedam dana od proteka
roka za donošenje rješenja izdati potvrdu o registraciji udruge sa
sadržajem propisanim u odredbi članka 237. stavka 2. ovoga
Zakona.
Odbijanje zahtjeva za
upis
Članak
240.
(1) Tijelo ovlašteno za registraciju donijet će
rješenje o odbijanju zahtjeva za upis u registar udruga, ako udruga
nije utemeljena u skladu s odredbom članka 232. i članka 233. ovoga
Zakona.
(2) Rješenje kojim se odbija zahtjev za upis
mora biti obrazloženo.
(3) O žalbi protiv rješenja ureda državne
uprave u županiji, odnosno Grada Zagreba nadležnog za poslove rada
odlučuje ministarstvo.
(4) Ako ministarstvo donosi rješenje u prvom
stupnju, ono je konačno i protiv njega se može pokrenuti upravni
spor.
Prijava promjene podataka
Članak
241.
(1) U registar udruga mora se prijaviti svaka
promjena naziva udruge, sjedišta, područja djelovanja, naziva
tijela, osoba ovlaštenih za zastupanje te prestanak djelovanja
udruge.
(2) Osoba ovlaštena za zastupanje udruge dužna
je promjene iz stavka 1. ovoga članka prijaviti tijelu koje vodi
registar udruga, u roku od trideset dana od dana nastale
promjene.
(3) Na upis promjene podataka iz stavka 1.
ovoga članka, primjenjuju se odredbe ovoga Zakona o upisu udruga u
registar.
3. IMOVINA
UDRUGA
Prikupljanje i
zaštita imovine od prisilnog izvršenja
Članak
242.
(1) Udruge mogu prikupljanjem upisnina i
članarina te kupnjom, darovanjem ili na drugi zakonit način,
stjecati imovinu bez bilo kakvoga prethodnog
odobrenja.
(2) Prisilno izvršenje ne može se provesti na
nepokretnoj i pokretnoj imovini udruga nužnoj za održavanje
sastanaka, provođenje obrazovnih djelatnosti te knjižnicama
udruga.
Podjela imovine udruge
Članak
243.
(1) Ako se udruga razdijeli ili se znatniji dio
članstva izdvoji u novu udrugu, imovina udruge dijeli se među
udrugama, razmjerno broju članova, ako statutom udruge, ugovorom ili
drugim sporazumom nije drukčije određeno.
(2) Ako udruga prestane djelovati, imovinom
udruge postupa se na način propisan statutom
udruge.
(3) Ako udruga prestane djelovati, imovina
udruge ne može se podijeliti članovima udruge.
4. DJELOVANJE
UDRUGA
Zabrana
nadzora
Članak
244.
(1) Poslodavci i njihove udruge ne smiju
nadzirati utemeljenje i djelovanje sindikata, odnosno njihovih
udruga više razine, niti u cilju ostvarenja takvoga nadzora smiju
financirati ili na drugi način podupirati sindikate, odnosno njihove
udruge više razine.
(2) Zabrana nadzora iz stavka 1. ovoga članka,
primjenjuje se i na odnos sindikata, odnosno njihovih udruga više
razine prema poslodavcima i njihovim udrugama.
Sudska zaštita
članskih prava
Članak
245.
Član udruge može tražiti sudsku zaštitu u
slučaju povrede njegovih prava utvrđenih statutom ili drugim
pravilima udruge.
Sudska zaštita prava na
udruživanje
Članak
246.
(1) Udruga ili udruga više razine može
zahtijevati od suda da zabrani djelatnost koja je protivna pravu na
slobodno udruživanje radnika, odnosno
poslodavaca.
(2) Udruga ili udruga više razine može
zahtijevati naknadu štete koju je pretrpjela zbog djelatnosti iz
stavka 1. ovoga članka.
Zabrana nejednakoga postupanja zbog
sindikalnoga članstva ili djelatnosti
Članak
247.
(1) Radnik ne smije biti stavljen u
nepovoljniji položaj od drugih radnika zbog članstva u sindikatu, a
osobito nije dopušteno:
1) ugovor o radu s određenim radnikom sklopiti
pod uvjetom da on ne stupi u sindikat, odnosno pod uvjetom da istupi
iz sindikata,
2) otkazati ugovor o radu ili na drugi način
staviti radnika u nepovoljniji položaj od ostalih radnika, zbog
njegovog članstva u sindikatu ili sudjelovanja u sindikalnim
djelatnostima izvan radnoga vremena, a uz suglasnost poslodavca i za
vrijeme radnoga vremena.
(2) Članstvo u sindikatu i sudjelovanje u
djelatnostima sindikata ne smije biti okolnost na kojoj poslodavac
temelji odluku o sklapanju ugovora o radu, promjeni poslova koje
radnik obavlja, odnosno mjesta rada, stručnom obrazovanju,
napredovanju, plaćanju, socijalnim davanjima i prestanku ugovora o
radu.
(3) Poslodavac, direktor ili neko drugo tijelo
te zastupnik poslodavca, ne smije se koristiti prisilom u korist ili
protiv bilo kojega sindikata.
Sindikalni predstavnik i
povjerenik
Članak
248.
(1) Sindikati samostalno odlučuju o načinu
njihovog zastupanja kod poslodavca.
(2) Sindikati koji imaju članove zaposlene kod
određenog poslodavca mogu imenovati ili izabrati jednog ili više
sindikalnih predstavnika, odnosno sindikalnih povjerenika koji će ih
zastupati kod toga poslodavca.
(3) Sindikalni povjerenik je radnik koji je u
radnom odnosu kod poslodavca.
(4) Sindikalni predstavnici, odnosno sindikalni
povjerenici imaju pravo kod poslodavca štititi i promicati prava i
interese članova sindikata.
(5) Poslodavac je dužan sindikalnom
predstavniku, odnosno sindikalnom povjereniku omogućiti pravodobno i
djelotvorno ostvarenje prava iz stavka 4. ovoga članka te pristup
podacima važnim za ostvarenje toga prava.
(6) Sindikalni predstavnik, odnosno sindikalni
povjerenik mora pravo iz stavka 4. ovoga članka ostvarivati na način
koji ne šteti poslovanju poslodavca.
(7) Sindikat mora obavijestiti poslodavca o
imenovanju sindikalnog predstavnika, odnosno sindikalnog
povjerenika.
(8) Sindikalni predstavnik ima sva prava i
obveze sindikalnog povjerenika utvrđene ovim Zakonom, osim prava i
obveza koje sindikalni povjerenik ima iz radnog odnosa ili u svezi s
radnim odnosom, te prava iz članka 152. stavka 3. ovoga
Zakona.
Zaštita sindikalnih
povjerenika
Članak
249.
(1) Sindikalnom povjereniku za vrijeme
obavljanja te dužnosti i šest mjeseci nakon prestanka te dužnosti, a
bez suglasnosti sindikata nije moguće:
1) otkazati ugovor o radu,
ili
2) na drugi način staviti ga u nepovoljniji
položaj u odnosu na njegove dotadašnje uvjete rada i u odnosu na
ostale radnike.
(2) Ako se sindikat u roku od osam dana ne
izjasni o davanju ili uskrati suglasnosti, smatra se da je suglasan
s odlukom poslodavca.
(3) Ako sindikat uskrati suglasnost na otkaz,
poslodavac može u roku od petnaest dana od dana dostave očitovanja
sindikata zatražiti da suglasnost nadomjesti sudska
odluka.
(4) Zaštitu iz stavka 1. ovoga članka uživa
najmanje jedan sindikalni povjerenik, a najveći broj sindikalnih
povjerenika koji kod određenog poslodavca uživaju zaštitu, određuje
se odgovarajućom primjenom odredbi ovoga Zakona o broju članova
radničkog vijeća.
Sindikalna članarina
Članak
250.
Na zahtjev i u skladu s uputama sindikata, a uz
prethodnu pisanu suglasnost radnika – člana sindikata, poslodavac je
dužan obračunavati i iz plaće radnika ustezati sindikalnu članarinu
te je redovito uplaćivati na račun sindikata.
5. PRESTANAK
DJELOVANJA UDRUGE
Načini prestanka
djelovanja udruge
Članak
251.
(1) Udruga prestaje
djelovati:
1) ako tako odluči tijelo udruge koje je
statutom ovlašteno da odlučuje o prestanku djelovanja
udruge,
2) ako je od održavanja sjednice najvišeg
tijela udruge proteklo dvostruko duže vrijeme od vremena za koje je
statutom određeno da se takva sjednica mora
održati,
3) ako se broj članova udruge smanji ispod
broja određenog ovim Zakonom za utemeljenje
udruge,
4) ako sud zabrani djelovanje
udruge.
(2) Odluku o prestanku djelovanja udruge u
slučajevima iz stavka 1. podstavka 2. do 4. ovoga članka donosi
nadležni sud.
(3) Tijelo nadležno za vođenje registra brisat
će udrugu iz registra, na temelju pravomoćne sudske
odluke.
Zabrana djelovanja udruge
Članak
252.
(1) Djelovanje udruge zabranit će se presudom
županijskog suda nadležnog prema sjedištu udruge, ako je njezina
djelatnost protivna Ustavu i zakonu.
(2) Postupak za zabranu djelovanja udruge
pokreće se na zahtjev tijela ovlaštenog za registraciju ili
ovlaštenoga državnog odvjetnika.
(3) U obrazloženju presude o zabrani djelovanja
udruge moraju se označiti djelatnosti zbog kojih je djelovanje
udruge zabranjeno.
(4) Presudom kojom zabranjuje djelovanje
udruge, sud mora odlučiti o imovini udruge u skladu sa statutom
udruge.
(5) Izrjeka pravomoćne presude o zabrani
djelovanja udruge objavit će se u »Narodnim
novinama«.
XIX. KOLEKTIVNI
UGOVORI
Stranke
kolektivnog ugovora
Članak
253.
Stranke kolektivnog ugovora mogu biti, na
strani poslodavaca jedan ili više poslodavaca ili njihove udruge, a
na strani radnika jedan ili više sindikata ili njihove udruge, koje
su spremne i sposobne sredstvima pritiska štititi i promicati
interese svojih članova prilikom pregovora o sklapanju kolektivnih
ugovora na području za koje se kolektivni ugovor
sklapa.
Odbor sindikata za kolektivne
pregovore
Članak
254.
(1) Ako je na području za koje se sklapa
kolektivni ugovor zastupljeno više sindikata, odnosno udruga
sindikata više razine, poslodavac ili više poslodavaca, udruga
poslodavaca ili udruga poslodavaca više razine, može o sklapanju
kolektivnog ugovora pregovarati samo s pregovaračkim odborom
sastavljenim od zastupnika sindikata.
(2) O broju članova i sastavu pregovaračkog
odbora iz stavka 1. ovoga članka, odlučuju sindikati
sporazumno.
(3) Ako se sindikati ne sporazumiju o broju
članova i sastavu pregovaračkog odbora iz stavka 1. ovoga članka, o
tome odlučuje Gospodarsko-socijalno vijeće, odnosno ministar, ako
Gospodarsko- -socijalno vijeće nije
utemeljeno.
(4) U slučaju iz stavka 3. ovoga članka, broj
članova i sastav pregovaračkog odbora određuje se tako da
pregovarački odbor ima najmanje tri, a najviše devet članova, vodeći
računa o broju članova sindikata zastupljenih na području za koje se
sklapa kolektivni ugovor.
(5) Poslodavac, udruga poslodavaca, odnosno
udruga poslodavaca više razine, ovisno o području za koje se sklapa
kolektivni ugovor, dužni su u roku od petnaest dana od primitka
zahtjeva Gospodarsko-socijalnog vijeća, na temelju njima
raspoloživih podataka, dostaviti potvrdu o broju članova sindikata
zastupljenih na tom području.
(6) Pregovarački odbor utvrđuje način rada i
donošenja odluka.
Predmet kolektivnog
ugovora
Članak
255.
(1) Kolektivnim ugovorom uređuju se prava i
obveze stranaka koje su sklopile taj ugovor, a može sadržavati i
pravna pravila kojima se uređuje sklapanje, sadržaj i prestanak
radnih odnosa, pitanja radničkog vijeća, pitanja socijalnog
osiguranja, te druga pitanja iz radnih odnosa ili u svezi s radnim
odnosima.
(2) Pravna pravila sadržana u kolektivnom
ugovoru primjenjuju se neposredno i obvezno na sve osobe na koje se,
sukladno odredbama ovoga Zakona, primjenjuje kolektivni
ugovor.
(3) Kolektivni ugovor može sadržavati i pravila
o sastavu i načinu postupanja tijela ovlaštenih za mirno rješavanje
kolektivnih radnih sporova.
Obveza kolektivnoga pregovaranja u dobroj
vjeri
Članak
256.
Osobe koje sukladno ovom Zakonu mogu biti
stranke kolektivnog ugovora, dužne su u dobroj vjeri pregovarati o
sklapanju kolektivnog ugovora u svezi s pitanjima koja sukladno ovom
Zakonu mogu biti predmet kolektivnog ugovora.
Osobe koje obvezuje kolektivni
ugovor
Članak
257.
(1) Kolektivni ugovor obvezuje sve osobe koje
su ga sklopile te sve osobe koje su u vrijeme sklapanja kolektivnog
ugovora bile ili su naknadno postale članovi udruge koja je sklopila
kolektivni ugovor.
(2) Kolektivni ugovor obvezuje i sve osobe koje
su pristupile kolektivnom ugovoru te sve osobe koje su naknadno
postale članovi udruge koja je pristupila kolektivnom
ugovoru.
(3) U kolektivnom ugovoru mora se naznačiti
područje njegove primjene.
Oblik kolektivnog ugovora
Članak
258.
Kolektivni ugovor mora se sklopiti u pisanom
obliku.
Dužnost ispunjavanja obveza iz kolektivnog
ugovora u dobroj vjeri
Članak
259.
(1) Stranke kolektivnog ugovora i osobe na koje
se on primjenjuje dužne su u dobroj vjeri ispunjavati njegove
odredbe.
(2) Zbog povrede obveze iz kolektivnog ugovora,
oštećena stranka ili osoba na koju se on primjenjuje, može tražiti
naknadu pretrpljene štete.
Punomoć za pregovaranje i sklapanje kolektivnog
ugovora
Članak
260.
(1) Osobe koje zastupaju stranke kolektivnog
ugovora moraju imati pisanu punomoć za kolektivno pregovaranje i
sklapanje kolektivnog ugovora.
(2) Ako je stranka kolektivnog ugovora pravna
osoba, punomoć iz stavka 1. ovoga članka mora biti izdana u skladu
sa statutom te pravne osobe.
(3) Ako je jedna od strana kolektivnog ugovora
udruga poslodavaca ili udruga poslodavaca više razine osobe koje ju
zastupaju uz pisanu punomoć iz stavka 1. ovoga članka, moraju drugoj
strani dostaviti popis poslodavaca članova udruge u čije ime
pregovaraju, odnosno sklapaju kolektivni
ugovor.
Vrijeme sklapanja kolektivnog
ugovora
Članak
261.
(1) Kolektivni ugovor može se sklopiti na
određeno ili na neodređeno vrijeme.
(2) Kolektivni ugovor sklopljen na određeno
vrijeme ne smije se sklopiti za razdoblje duže od pet
godina.
Produžena primjena pravnih pravila sadržanih u
kolektivnom ugovoru
Članak
262.
Ako kolektivnim ugovorom nije drukčije
određeno, nakon isteka roka na koji je sklopljen kolektivni ugovor,
u njemu sadržana pravna pravila kojima se uređuje sklapanje, sadržaj
i prestanak radnog odnosa i dalje se primjenjuju do sklapanja novoga
kolektivnog ugovora, kao dio prethodno sklopljenih ugovora o
radu.
Otkaz kolektivnog ugovora
Članak
263.
(1) Kolektivni ugovor sklopljen na neodređeno
vrijeme može se otkazati.
(2) Kolektivni ugovor sklopljen na određeno
vrijeme može se otkazati samo ako je mogućnost otkazivanja
predviđena ugovorom.
(3) Kolektivni ugovor sklopljen na neodređeno
vrijeme i kolektivni ugovor sklopljen na određeno vrijeme u kojem je
predviđena mogućnost otkazivanja, moraju sadržavati uglavke o
otkaznim razlozima i rokovima.
(4) Ako se kolektivni ugovor može otkazati, a
ne sadrži uglavak o otkaznom roku, otkazni rok je tri
mjeseca.
(5) Otkaz se mora dostaviti svim strankama
kolektivnog ugovora.
(6) Kolektivni ugovor mora sadržavati odredbe o
postupku izmjene i obnove.
Dostava kolektivnog ugovora nadležnom
tijelu
Članak
264.
(1) Svaki kolektivni ugovor te svaka promjena
(izmjena, dopuna, otkaz ili pristup) kolektivnog ugovora mora se
dostaviti, ovisno o području primjene, ministarstvu ili uredu
državne uprave u županiji odnosno uredu Grada Zagreba nadležnom za
poslove rada.
(2) Ministarstvu se dostavlja kolektivni ugovor
ili promjena kolektivnog ugovora u kojem je kao područje primjene
navedeno područje Republike Hrvatske ili područje dviju ili više
županija, a svi ostali kolektivni ugovori ili nove promjene
dostavljaju se uredu državne uprave u županiji odnosno uredu Grada
Zagreba nadležnom za poslove rada.
(3) Kolektivni ugovor ili promjenu kolektivnog
ugovora nadležnom tijelu dostavlja stranka koja je prva navedena u
tom ugovoru, odnosno stranka koja otkazuje kolektivni
ugovor.
(4) Udruga poslodavaca ili udruga poslodavaca
više razine dužna je nadležnom tijelu dostaviti popis poslodavaca
koje obvezuje kolektivni ugovor sklopljen od strane udruge
poslodavaca ili udruge poslodavaca više razine te sve promjene u
članstvu udruge nastale za vrijeme važenja kolektivnog
ugovora.
(5) Ministar će pravilnikom propisati postupak
dostave kolektivnih ugovora ili njihovih promjena nadležnom državnom
tijelu te način vođenja evidencije o dostavljenim kolektivnim
ugovorima i njihovim promjenama.
Objava kolektivnog
ugovora
Članak
265.
(1) Kolektivni ugovor se mora javno
objaviti.
(2) Ministar će pravilnikom propisati način
objave kolektivnih ugovora iz stavka 1. ovoga
članka.
(3) Propust poslodavca da objavi kolektivni
ugovor koji ga obvezuje, ne utječe na izvršenje njegovih obveza iz
kolektivnog ugovora iz stavka 1. ovoga članka.
Pristupanje kolektivnom
ugovoru
Članak
266.
(1) Kolektivnom ugovoru mogu naknadno
pristupiti osobe koje sukladno odredbama ovoga Zakona mogu biti
stranke kolektivnog ugovora.
(2) Izjava o pristupanju kolektivnom ugovoru
mora se dostaviti svim strankama koje su sklopile kolektivni ugovor
te osobama koje su mu naknadno pristupile.
(3) Osobe koje su naknadno pristupile
kolektivnom ugovoru imaju jednaka prava i obveze kao i stranke koje
su ga sklopile.
Proširenje primjene kolektivnog
ugovora
Članak
267.
(1) Ministar može na prijedlog stranke
kolektivnog ugovora proširiti primjenu kolektivnog ugovora
sklopljenog s udrugom poslodavaca ili udrugom poslodavaca više
razine, na osobe koje nisu sudjelovale u njegovom sklapanju, odnosno
nisu mu naknadno pristupile.
(2) Odluku iz stavka 1. ovoga članka, ministar
može donijeti, ako iz procjene učinaka proizlazi javni interes za
proširenje kolektivnog ugovora i ako je istom utvrđeno da su
kolektivni ugovor zaključili sindikati koji imaju najveći broj
članova i udruga poslodavaca koja ima najveći broj radnika, na
području na kojem se isti proširuje.
(3) Procjenu učinaka iz stavka 2. ovoga članka,
dužno je izvršiti i dostaviti ministru tripartitno tijelo
Gospodarsko-socijalnog vijeća, u roku od devedeset dana od dana
podnošenja prijedloga za proširenje kolektivnog
ugovora.
(4) U odluci iz stavka 1. ovoga članka, koju je
ministar dužan donijeti u roku od petnaest dana od dana dostave
procjene učinka iz stavka 3. ovoga članka, ministar je dužan
naznačiti područje primjene kolektivnog ugovora čija se primjena
proširuje.
(5) Istekom roka na koji je kolektivni ugovor
čija je primjena proširena, bio sklopljen, prestaje njegova
proširena primjena te se na području na kojem je bio proširen,
njegova pravna pravila neće primjenjivati u smislu odredbe članka
262. ovoga Zakona.
(6) Ako je primjena kolektivnog ugovora
proširena, a nakon proširenja je došlo do njegove izmjene ili
obnove, na proširenje takve izmjene ili obnove kolektivnog ugovora
primjenjuju se odredbe ovoga članka Zakona.
(7) Odluka o proširenju primjene kolektivnog
ugovora može se opozvati na način propisan stavkom 2. ovoga
članka.
(8) Odluka o proširenju primjene kolektivnog
ugovora i kolektivni ugovor koji se proširuje, odnosno odluka o
opozivu proširene primjene kolektivnog ugovora, mora se objaviti u
»Narodnim novinama«.
Sudska zaštita prava iz kolektivnog
ugovora
Članak
268.
Stranka kolektivnog ugovora može tužbom pred
nadležnim sudom zahtijevati zaštitu prava iz kolektivnog
ugovora.
XX. ŠTRAJK I
RJEŠAVANJE KOLEKTIVNIH RADNIH SPOROVA
Štrajk i štrajk
solidarnosti
Članak
269.
(1) Sindikati ili njihove udruge više razine
imaju pravo pozvati na štrajk i provesti ga sa svrhom promicanja i
zaštite gospodarskih i socijalnih interesa svojih članova ili zbog
plaće, odnosno naknade plaće ako nisu isplaćene protekom roka od
trideset dana od dana dospijeća.
(2) Štrajk se mora najaviti poslodavcu, odnosno
udruzi poslodavaca protiv koje je usmjeren, a štrajk solidarnosti
poslodavcu kod kojeg se taj štrajk organizira.
(3) Štrajk se ne smije započeti prije okončanja
postupka mirenja kada je takav postupak predviđen ovim Zakonom,
odnosno prije provođenja drugog postupka mirnog rješavanja spora o
kojem su se stranke sporazumjele.
(4) Štrajk solidarnosti se smije započeti bez
provedbe postupka mirenja, ali ne prije isteka roka od dva dana od
dana početka štrajka u čiju se potporu
organizira.
(5) U pismu kojim se najavljuje štrajk moraju
se naznačiti razlozi za štrajk, mjesto, dan i vrijeme početka
štrajka.
Sporovi u kojima je obvezno
mirenje
Članak
270.
(1) U slučaju spora koji može dovesti do
štrajka ili drugog oblika industrijske akcije, mora se provesti
postupak mirenja propisan ovim Zakonom, ako stranke spora nisu
dogovorile neki drugi način njegovog mirnog
rješavanja.
(2) Mirenje iz stavka 1. ovoga članka provodi
osoba (miritelj), koju stranke u sporu izaberu s liste koju utvrđuje
Gospodarsko-socijalno vijeće ili koju sporazumno
odrede.
Lista miritelja
Članak
271.
(1) Lista miritelja koju utvrđuje
Gospodarsko-socijalno vijeće vodi se pri Gospodarsko-socijalnom
vijeću.
(2) Odluku o visini naknade troškova rada
miritelja donosi ministar, uz prethodno mišljenje
Gospodarsko-socijalnog vijeća i uz suglasnost ministra nadležnog za
poslove financija.
(3) Gospodarsko-socijalno vijeće donosi
pravilnik kojim se uređuje način izbora miritelja, provođenje
postupka mirenja i obavljanje administrativnih poslova za potrebe
toga postupka.
Rok za okončanje postupka
mirenja
Članak
272.
Ako se stranke u sporu drukčije ne sporazumiju,
mirenje predviđeno ovim Zakonom mora se dovršiti u roku od pet dana
od dana dostave obavijesti o sporu Gospodarsko-socijalnom vijeću ili
uredu državne uprave u županiji, odnosno uredu Grada Zagreba
nadležnom za poslove rada.
Sporazum stranaka i njegovi
učinci
Članak
273.
(1) Stranke mogu okončati postupak mirenja
sporazumom.
(2) Sporazum iz stavka 1. ovoga članka
postignut u slučaju spora o sklapanju, izmjeni ili obnovi
kolektivnog ugovora ili drugog sličnog spora koji može dovesti do
štrajka ili drugog oblika industrijske akcije, ima pravnu snagu i
učinke kolektivnog ugovora.
(3) Sporazum iz stavka 1. ovoga članka
postignut u slučaju spora zbog plaće, odnosno naknade plaće, ako
nisu isplaćene protekom roka od trideset dana od dana dospijeća, ima
pravnu snagu i učinke nagodbe.
Arbitražno rješavanje
spora
Članak
274.
(1) Stranke spora mogu rješavanje kolektivnog
radnog spora sporazumno povjeriti arbitraži.
(2) Imenovanje arbitra ili arbitražnoga vijeća
te druga pitanja arbitražnoga postupka, mogu se urediti kolektivnim
ugovorom ili sporazumom stranaka sklopljenim nakon nastanka
spora.
Pitanje o kojem odlučuje
arbitraža
Članak
275.
(1) U sporazumu o iznošenju spora pred
arbitražu, stranke spora će odrediti pitanje koje iznose pred
arbitražu.
(2) Arbitraža može odlučiti samo o pitanju koje
su pred nju iznijele stranke spora.
Arbitražna odluka
Članak
276.
(1) Ako se radi o sporu o tumačenju ili
primjeni zakona, drugog propisa ili kolektivnog ugovora, arbitraža
će temeljiti svoju odluku na zakonu, drugom propisu ili kolektivnom
ugovoru.
(2) Ako se radi o sporu o sklapanju, izmjeni
ili obnovi kolektivnog ugovora, arbitraža će temeljiti svoju odluku
na pravičnosti.
(3) Ako stranke spora u kolektivnom ugovoru ili
sporazumu o iznošenju spora pred arbitražu ne odrede drukčije,
arbitražna odluka mora biti obrazložena.
(4) Protiv arbitražne odluke nije dopuštena
žalba.
(5) Ako se radi o sporu o sklapanju, izmjeni
ili obnovi kolektivnog ugovora, arbitražna odluka ima pravnu snagu i
učinke kolektivnog ugovora.
Isključenje s rada
(lockout)
Članak
277.
(1) Poslodavci mogu isključiti radnike s rada
samo u odgovoru na već započeti štrajk.
(2) Isključenje s rada ne smije započeti prije
isteka roka od osam dana od dana početka
štrajka.
(3) Broj radnika isključenih s rada ne smije
biti veći od polovice broja radnika u štrajku.
(4) Za radnike isključene s rada poslodavac je
dužan uplatiti doprinose na najnižu osnovicu utvrđenu posebnim
propisom.
(5) Odredbe ovoga Zakona o štrajku na
odgovarajući se način primjenjuju i na pravo poslodavaca da u
kolektivnom radnom sporu isključe radnike.
Pravila o poslovima koji se ne smiju
prekidati
Članak
278.
(1) Na prijedlog poslodavca, sindikat i
poslodavac sporazumno izrađuju i donose pravila o
proizvodno-održavajućim i nužnim poslovima koji se ne smiju
prekidati za vrijeme štrajka ili isključenja s
rada.
(2) Pravila iz stavka 1. ovoga članka sadrže
osobito odredbe o poslovima i broju radnika koji će ih obavljati za
vrijeme štrajka ili isključenja s rada, a s ciljem omogućivanja
obnavljanja rada neposredno nakon završetka štrajka
(proizvodno-održavajući poslovi), odnosno s ciljem obavljanja
poslova koji su prijeko potrebni radi sprječavanja ugrožavanja
života, osobne sigurnosti ili zdravlja pučanstva (nužni
poslovi).
(3) Određivanjem poslova iz stavka 1. ovoga
članka ne smije se onemogućiti ili bitno ograničiti pravo na
štrajk.
(4) Ako sindikat i poslodavac ne postignu
sporazum o određivanju poslova iz stavka 1. ovoga članka u roku od
petnaest dana od dana dostave prijedloga poslodavca, poslodavac
odnosno sindikat može u roku od daljnjih petnaest dana tražiti da o
tim poslovima odluči arbitraža.
(5) Arbitraža iz stavka 4. ovoga članka sastoji
se od jednog predstavnika sindikata i jednog predstavnika poslodavca
te od neovisnog predsjednika kojeg sporazumno određuju sindikat i
poslodavac.
(6) Ako se sindikat i poslodavac ne mogu
sporazumjeti o imenovanju predsjednika arbitražnog vijeća, a ta
pitanja nisu drukčije uređena kolektivnim ugovorom ili sporazumom
stranaka, njega će imenovati predsjednik suda, nadležnost kojeg se
određuje sukladno odredbama ovoga Zakona o određivanju nadležnosti u
prvom stupnju za zabranu štrajka ili isključenja s
rada.
(7) Ako jedna stranka odbija sudjelovati u
arbitražnom postupku utvrđivanja poslova koji se ne smiju prekidati,
postupak će se provesti bez njezinog sudjelovanja, a odluku o
poslovima iz stavka 1. ovoga članka donosi predsjednik arbitražnog
vijeća.
(8) Odluku o poslovima iz stavka 1. ovoga
članka arbitraža mora donijeti u roku od petnaest dana od dana
pokretanja arbitražnog postupka.
(9) Ako poslodavac nije predložio utvrđivanje
poslova iz stavka 1. ovoga članka do dana početka postupka mirenja,
postupak utvrđivanja tih poslova ne može pokrenuti do dana okončanja
štrajka.
Posljedice organiziranja ili sudjelovanja u
štrajku
Članak
279.
(1) Organiziranje ili sudjelovanje u štrajku
organiziranom u skladu s odredbama zakona, kolektivnog ugovora i
pravilima sindikata, ne predstavlja povredu obveze iz radnog
odnosa.
(2) Radnik zbog organiziranja ili sudjelovanja
u štrajku, organiziranom u skladu s odredbama zakona, kolektivnog
ugovora i pravilima sindikata, ne smije biti stavljen u nepovoljniji
položaj od drugih radnika.
(3) Radniku se može otkazati samo ako je
organizirao ili sudjelovao u štrajku koji nije organiziran u skladu
sa zakonom, kolektivnim ugovorom ili pravilima sindikata ili ako za
vrijeme štrajka počini neku drugu tešku povredu obveza iz radnog
odnosa.
(4) Radnik ne smije ni na koji način biti
prisiljen sudjelovati u štrajku.
Razmjerno umanjenje plaće i dodataka na
plaću
Članak
280.
Radniku koji je sudjelovao u štrajku, plaća i
dodaci na plaću, osim doplatka na djecu, mogu se umanjiti razmjerno
vremenu sudjelovanja u štrajku.
Sudska zabrana nezakonitoga štrajka i naknada
štete
Članak
281.
(1) Poslodavac, odnosno udruga poslodavaca,
može zahtijevati od nadležnog suda da zabrani organiziranje i
poduzimanje štrajka protivno odredbama zakona.
(2) Poslodavac može zahtijevati naknadu štete
koju je pretrpio zbog štrajka koji nije organiziran i poduzet u
skladu s odredbama zakona.
Sudska zabrana nezakonitog isključenja s rada i
naknada štete
Članak
282.
(1) Sindikat može zahtijevati od nadležnog suda
da zabrani organiziranje i poduzimanje isključenja s rada protivnog
odredbama zakona.
(2) Sindikat može zahtijevati naknadu štete
koju su on ili radnici pretrpjeli zbog isključenja s rada koje nije
organizirano i poduzeto u skladu s odredbama
zakona.
Sudska nadležnost za zabranu štrajka i
isključenja s rada
Članak
283.
(1) Ako štrajk, odnosno isključenje s rada,
obuhvaća područje samo jedne županije, o zabrani štrajka odnosno
isključenja s rada, u prvom stupnju odlučuje nadležni županijski sud
u vijeću sastavljenom od tri suca.
(2) Ako štrajk, odnosno isključenje s rada,
obuhvaća područje dviju ili više županija, o zabrani štrajka odnosno
isključenja s rada u prvom stupnju odlučuje Županijski sud u Zagrebu
u vijeću sastavljenom od tri suca.
(3) O žalbi protiv odluke donesene u skladu s
odredbama stavka 1. i 2. ovoga članka, odlučuje Vrhovni sud
Republike Hrvatske.
(4) Odluka o zahtjevu za zabranu štrajka,
odnosno isključenja s rada, mora se u prvom stupnju donijeti u roku
od četiri dana od dana podnošenja zahtjeva.
(5) Odluka o žalbi iz stavka 3. ovoga članka
mora se donijeti u roku od pet dana od dana dostave prvostupanjskog
predmeta.
Štrajk u oružanim snagama, redarstvu, državnoj
upravi i javnim službama
Članak
284.
Štrajk u oružanim snagama, redarstvu, državnoj
upravi i javnim službama uređuje se posebnim
zakonom.
XXI.
GOSPODARSKO-SOCIJALNO VIJEĆE
Ovlaštenja
Gospodarsko-socijalnoga vijeća
Članak
285.
(1) Radi utvrđivanja i ostvarivanja usklađenih
djelatnosti u cilju zaštite i promicanja gospodarskih i socijalnih
prava odnosno interesa radnika i poslodavaca, vođenja usklađene
gospodarske, socijalne i razvojne politike, poticanja sklapanja i
primjene kolektivnih ugovora te njihovoga usklađivanja s mjerama
gospodarske, socijalne i razvojne politike, može se osnovati
Gospodarsko-socijalno vijeće.
(2) Djelatnost Gospodarsko-socijalnog vijeća
temelji se na ideji trostrane suradnje Vlade Republike Hrvatske (u
daljnjem tekstu: Vlada), sindikata i udruga poslodavaca, na
rješavanju gospodarskih i socijalnih pitanja i
problema.
(3) Gospodarsko-socijalno
vijeće:
1) prati, izučava i ocjenjuje utjecaj
gospodarske politike i mjera gospodarske politike na socijalnu
stabilnost i razvoj,
2) prati, izučava i ocjenjuje utjecaj socijalne
politike i mjera socijalne politike na gospodarsku stabilnost i
razvoj,
3) prati, izučava i ocjenjuje utjecaj promjena
cijena i plaća na gospodarsku stabilnost i
razvoj,
4) daje obrazloženo mišljenje ministru o svim
problemima vezanim uz sklapanje i primjenu kolektivnih ugovora, te
procjenu učinka proširenja kolektivnog
ugovora,
5) predlaže Vladi, poslodavcima i sindikatima,
odnosno njihovim udrugama i udrugama više razine, vođenje usklađene
politike cijena i plaća,
6) utvrđuje listu
miritelja,
7) donosi pravilnik o načinu izbora miritelja i
provođenju postupka mirenja,
8) potiče mirno rješavanje kolektivnih radnih
sporova,
9) daje mišljenje o prijedlozima zakona iz
područja rada i socijalne sigurnosti,
10) promiče ideju trostrane suradnje Vlade,
sindikata i udruga poslodavaca na rješavanju gospodarskih i
socijalnih pitanja i problema,
11) daje mišljenje i prijedloge ministru u
svezi s drugim pitanjima uređenima ovim
Zakonom.
(4) Gospodarsko-socijalno vijeće osniva se
sporazumom Vlade, sindikata i udruga
poslodavaca.
(5) Sporazumom o osnivanju
Gospodarsko-socijalnog vijeća pobliže se određuju njegova
ovlaštenja.
(6) Gospodarsko-socijalno vijeće može osnovati
povjerenstva za pojedina pitanja iz svoga
djelokruga.
(7) Gospodarsko-socijalno vijeće donijet će
poslovnik kojim će urediti način donošenja odluka iz svojega
djelokruga.
(8) Svaki član Gospodarsko-socijalnog vijeća
može podnijeti prijedlog za razmatranje pitanja, odnosno za
donošenje odluke iz nadležnosti Gospodarsko-socijalnog
vijeća.
(9) Ako se Gospodarsko-socijalno vijeće ne
osnuje ili ako ono u roku od trideset dana od dana podnošenja
prijedloga ne utvrdi listu miritelja, listu arbitara, odnosno
članova arbitražnog vijeća ili ako u tom roku ne donese pravilnik o
načinu izbora miritelja i postupku mirenja, ova će pitanja urediti
ministar u daljnjem roku od trideset dana.
Sastav Gospodarsko-socijalnoga
vijeća
Članak
286.
(1) Sporazumom o osnivanju
Gospodarsko-socijalnog vijeća određuje se njegov
sastav.
(2) Pri utvrđivanju sastava
Gospodarsko-socijalnog vijeća mora se voditi računa o odgovarajućoj
zastupljenosti sindikata i poslodavaca iz gospodarstva i javnih
djelatnosti.
XXII. NADZOR NAD
PRIMJENOM PROPISA O RADU
Upravni
nadzor
Članak
287.
Upravni nadzor nad primjenom ovoga Zakona i na
temelju njega donesenih propisa, te drugih zakona i propisa koji
uređuju odnose između poslodavaca i radnika, obavlja središnje
tijelo državne uprave nadležno za poslove rada, ako drugim zakonom
nije drukčije određeno.
Inspekcijski nadzor
Članak
288.
(1) Inspekcijski nadzor nad provedbom ovoga
Zakona i na temelju njega donesenih propisa, te drugih zakona i
propisa koji uređuju odnose između poslodavaca i radnika, obavlja
tijelo državne uprave nadležno za poslove inspekcije rada, ako
drugim zakonom nije drukčije određeno.
(2) U provođenju nadzora, inspektor rada ima
ovlaštenja utvrđena zakonom ili na temelju zakona donesenim
propisom.
(3) Radnik, radničko vijeće, sindikat te
poslodavac mogu zahtijevati od inspektora rada provođenje
inspekcijskoga nadzora.
XXIII. POSEBNE
ODREDBE
1. ODREDBE U SVEZI S
DUŽNOSTIMA GRAĐANA U OBRANI
Utjecaj vršenja
dužnosti građana u obrani na radni odnos
Članak
289.
(1) Za vrijeme vršenja dužnosti građana u
obrani, prava i obveze iz radnog odnosa
miruju.
(2) Radnik koji nakon završetka vršenja
dužnosti građana u obrani želi nastaviti rad kod istoga poslodavca,
dužan je, čim sazna dan prestanka vršenja dužnosti građana u obrani,
a najkasnije u roku od mjesec dana od dana prestanka vršenja
dužnosti građana u obrani, o svojoj namjeri obavijestiti
poslodavca.
(3) Radnika koji je dao izjavu u smislu stavka
2. ovoga članka, poslodavac je dužan vratiti na poslove na kojima je
radio prije početka vršenja dužnosti građana u obrani, a ako je
prestala potreba za obavljanjem tih poslova, poslodavac mu je dužan
ponuditi sklapanje ugovora o radu za obavljanje drugih odgovarajućih
poslova.
(4) Ako u slučaju iz stavka 3. ovoga članka
poslodavac ne može vratiti radnika na rad, dužan mu je isplatiti
naknadu plaće za razdoblje propisanog ili ugovorenog otkaznog roka,
te ako su za to ispunjeni uvjeti, pripadajuću
otpremninu.
(5) Poslodavac je dužan vratiti radnika iz
stavka 1. ovoga članka na rad u roku od mjesec dana od dana dostave
izjave o namjeri nastavljanja rada kod istoga
poslodavca.
(6) Radnik kojega nije moguće vratiti na rad u
smislu prethodnih stavaka ovoga članka, ima tijekom godine dana od
dana prestanka vršenja dužnosti građana u obrani prednost pri
zapošljavanju kod istoga poslodavca.
(7) Vršenje dužnosti građana u obrani nije
dopušteni razlog za otkaz ugovora o radu.
(8) Za vrijeme vršenja dužnosti građana u
obrani poslodavac ne može redovito otkazati ugovor o
radu.
(9) Ako poslodavac otkaže ugovor o radu
protivno odredbama ovoga članka, radnik ima sva prava koja su ovim
Zakonom predviđena za slučaj nedopuštenog
otkaza.
2. ODREDBE O
ZASTUPNICIMA I DUŽNOSNICIMA
Prava kandidata za
predsjednika Republike Hrvatske, zastupnike i članove skupština ili
vijeća
Članak
290.
(1) Kandidat za predsjednika Republike Hrvatske
ima za vrijeme predizborne promidžbe pravo na neplaćeni dopust u
trajanju do najviše dvadeset radnih dana.
(2) Kandidat za zastupnika u Hrvatski sabor ima
za vrijeme predizborne promidžbe, pravo na neplaćeni dopust u
trajanju do najviše petnaest radnih dana.
(3) Kandidat za člana županijske skupštine ima
za vrijeme predizborne promidžbe, pravo na neplaćeni dopust u
trajanju do najviše deset radnih dana.
(4) Kandidat za člana gradskog ili općinskog
vijeća ima za vrijeme predizborne promidžbe, pravo na neplaćeni
dopust u trajanju do najviše pet radnih dana.
(5) O korištenju dopusta iz stavka 1. do 3.
ovoga članka, radnik mora obavijestiti poslodavca najmanje dvadeset
četiri sata ranije.
(6) Dopust iz stavka 1. do 3. ovoga članka
radnik ne može koristiti u razdobljima kraćim od jednog radnoga
dana.
(7) Na zahtjev radnika, umjesto dopusta iz
stavka 1. do 3. ovoga članka, radnik može pod istim uvjetima
koristiti godišnji odmor, u trajanju na koje ima pravo do prvoga
dana glasovanja.
(8) Ako je za stjecanje određenih prava važno
prethodno trajanje radnog odnosa s istim poslodavcem, razdoblja
neplaćenoga dopusta iz stavka 1. do 3. ovoga članka izjednačuju se s
vremenom provedenim na radu i ubrajaju u staž potreban za
ostvarivanje određenih prava iz radnog odnosa ili u svezi s radnim
odnosom.
3. RADNA
KNJIŽICA
Radna knjižica i
postupanje poslodavca s radnom knjižicom
Članak
291.
(1) Radna knjižica je javna
isprava.
(2) Na dan početka rada radnik predaje radnu
knjižicu poslodavcu.
(3) Poslodavac je dužan radniku vratiti radnu
knjižicu nakon prestanka ugovora o radu.
(4) Na pisani zahtjev radnika poslodavac je
dužan i prije prestanka ugovora o radu vratiti radniku radnu
knjižicu.
(5) Poslodavac koji nakon prestanka ugovora o
radu nije u mogućnosti radniku vratiti radnu knjižicu, dužan ju je
dostaviti uredu državne uprave u županiji, odnosno uredu Grada
Zagreba nadležnom za poslove rada, prema mjestu prebivališta
radnika, odnosno nadležnom za poslove rada prema mjestu izdavanja
radne knjižice, ako je prebivalište radnika
nepoznato.
(6) Sadržaj, postupak izdavanja, način
upisivanja podataka, postupak zamjene i izdavanja novih radnih
knjižica, način vođenja registra izdanih radnih knjižica, oblik i
način izrade te prodaje radnih knjižica uređuje se
pravilnikom.
XXIV. KAZNENE
ODREDBE
Lakši prekršaji
poslodavca
Članak
292.
(1) Novčanom kaznom od 10.000,00 do 30.000,00
kuna kaznit će se za prekršaj poslodavac pravna
osoba:
1) ako prije početka rada, radniku ne omogući
da se upozna s propisima o radnim odnosima, odnosno ako ga ne upozna
s organizacijom i zaštitom zdravlja i sigurnosti na radu (članak 6.
stavak 2.),
2) ako propise o zaštiti zdravlja i sigurnosti
na radu te kolektivni ugovor i pravilnik o radu ne učini na
prikladan način dostupnima radnicima (članak 6. stavak
3.),
3) ako ugovor o radu pomorca i radnika na
pomorskim ribarskim plovilima ne registrira pri uredu državne uprave
u županiji, odnosno uredu Grada Zagreba nadležnom za poslove rada
(članak 12. stavak 6.),
4) ako sklopi ugovor o radu, odnosno izda
potvrdu koja ne sadrži uglavke propisane ovim Zakonom (članak
13.),
5) ako sklopi ugovor o radu za stalne sezonske
poslove koji ne sadrži uglavke propisane ovim Zakonom (članak
14.),
6) ako ugovor ili potvrda ne sadrži uglavke
propisane ovim Zakonom, odnosno ako radniku ne uruči primjerak
prijave na obvezno mirovinsko ili zdravstveno osiguranje prije
upućivanja na rad u inozemstvo (članak 16. stavak 1. i
3.),
7) ako sklopi ugovor o radu u kojemu je probni
rad ugovoren u trajanju dužem od zakonom dopuštenoga (članak 35.
stavak 2.),
8) ako sklopi ugovor o radu u kojem je
pripravnički staž ugovoren u trajanju dužem od zakonom propisanoga
(članak 39.).
(2) Novčanom kaznom od 1.000,00 do 3.000,00
kuna za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se poslodavac
fizička osoba i odgovorna osoba pravne osobe.
(3) Ako je prekršaj iz stavka 1. ovoga članka
počinjen u odnosu na maloljetnog radnika, iznos novčane kazne
uvećava se dvostruko.
Teži prekršaji poslodavca
Članak
293.
(1) Novčanom kaznom od 31.000,00 do 60.000,00
kuna kaznit će se za prekršaj poslodavac pravna
osoba:
1) ako u slučaju koji nije predviđen zakonom
ili kolektivnim ugovorom, sklopi ugovor o radu na određeno vrijeme
(članak 10. stavak 1., 2. i 3.),
2) ako zaposli maloljetnika bez odobrenja
njegovoga zakonskog zastupnika (članak 18. stavak
1.),
3) ako sklopi ugovor o radu s radnikom koji ne
udovoljava posebnim uvjetima za zasnivanje radnog odnosa, propisanim
zakonom, drugim propisom, kolektivnim ugovorom ili pravilnikom o
radu (članak 21.),
4) ako prilikom postupaka odabira kandidata za
radno mjesto (razgovor, testiranje, anketiranje i sl.) i sklapanja
ugovora o radu od radnika traži podatke koji nisu u neposrednoj
svezi s radnim odnosom (članak 23. stavak 1.),
5) ako sklopi ugovor o radu za privremeno
obavljanje poslova koji ne sadrži podatke propisane ovim Zakonom
(članak 26. stavak 2. i 4.),
6) ako korisniku ustupi radnika za obavljanje
istih poslova za neprekinuto razdoblje duže od jedne godine (članak
28.),
7) ako radničko vijeće ne obavijesti o broju i
razlozima uzimanja na rad ustupljenih radnika u roku propisanom ovim
Zakonom ili ako ustupljene radnike ne obavijesti o slobodnim radnim
mjestima za koje ispunjavaju uvjete (članak 30. stavak
2.),
8) ako u pravnom prometu, poslovnim ispravama,
na svakom dopisu ili ugovoru ne navede broj pod kojim je kao
agencija upisana u evidenciju ministarstva (članak 32. stavak
4.),
9) ako prikuplja, obrađuje, koristi i dostavlja
trećim osobama osobne podatke radnika protivno odredbama ovoga
Zakona ili ako ne imenuje osobu koja je osim njega ovlaštena
nadzirati prikupljanje, obradu, korištenje i dostavljanje tih
podataka trećim osobama (članak 34. stavak 1. i
6.),
10) ako s osobom koja se stručno osposobljava
za rad ne sklopi ugovor u pisanom obliku (članak 41. stavak
5.),
11) ako radniku ne omogući korištenje stanke na
način i pod uvjetima propisanim ovim Zakonom (članak
52.),
12) ako radniku ne omogući korištenje dnevnog
odmora na način i pod uvjetima propisanim ovim Zakonom (članak
53.),
13) ako radniku ne omogući korištenje tjednog
odmora na način i pod uvjetima propisanim ovim Zakonom (članak
54.),
14) ako radniku ne omogući korištenje godišnjeg
odmora u dijelovima pod uvjetima propisanim ovim Zakonom (članak
62.),
15) ako raspored korištenja godišnjeg odmora ne
utvrdi u skladu s ovim Zakonom ili ako u propisanom roku radnika ne
obavijesti o trajanju i razdoblju korištenja godišnjeg odmora ili
ako radniku koji radi u nepunom radnom vremenu kod dva ili kod više
poslodavaca, a koji nisu postigli sporazum o istodobnom korištenju
godišnjeg odmora, ne omogući korištenje godišnjeg odmora prema
njegovom zahtjevu (članak 64.),
16) ako radniku ne omogući korištenje plaćenog
dopusta na način i pod uvjetima propisanim ovim Zakonom (članak
65.),
17) ako traži podatke o trudnoći žene ili uputi
drugu osobu da traži takve podatke, osim ako radnica osobno
zahtijeva određeno pravo predviđeno zakonom ili drugim propisom radi
zaštite trudnica (članak 67. stavak 2.),
18) ako radnika nakon proteka rodiljnog,
roditeljskog, posvojiteljskog dopusta, dopusta radi skrbi i njege
djeteta s težim smetnjama u razvoju te mirovanja radnog odnosa do
treće godine života djeteta sukladno posebnom propisu, pod uvjetima
propisanim ovim Zakonom, ne vrati na poslove na kojima je radio
prije korištenja tih prava ili mu ne ponudi sklapanje ugovora o radu
za obavljanje drugih odgovarajućih poslova, ili ako ga, u slučaju
prestanka korištenja tog prava, u roku od mjesec dana od dana
obavijesti o prestanku korištenja prava, ne vrati na poslove na
kojima je radio prije njihovog korištenja, (članak
73.),
19) ako radnika koji je bio privremeno
nesposoban za rad zbog ozljede ili ozljede na radu, bolesti ili
profesionalne bolesti ne vrati na poslove na kojima je prethodno
radio ili mu ne ponudi sklapanje ugovora o radu za obavljanje drugih
odgovarajućih poslova (članak 76.),
20) ako radniku kod kojeg postoji profesionalna
nesposobnost za rad ili neposredna opasnost od nastanka
invalidnosti, u pisanom obliku ne ponudi sklapanje ugovora o radu za
obavljanje poslova za koje je sposoban, a u mogućnosti je radniku
osigurati obavljanje takvih poslova (članak
78.),
21) ako bez suglasnosti radnika svoje
potraživanje prema radniku naplati uskratom isplate plaće ili nekog
njezinog dijela, odnosno uskratom isplate naknade plaće ili dijela
naknade plaće (članak 88. stavak 1.),
22) ako prije isteka roka od šest mjeseci
zaposli drugog radnika na poslovima za koje je utvrdio da je
prestala potreba za njihovim obavljanjem, a nije ponudio sklapanje
ugovora o radu radniku kojem je otkazao iz poslovno uvjetovanih
razloga (članak 107. stavak 7. i 8.),
23) ako ne izradi program zbrinjavanja viška
radnika u skladu s ovim Zakonom (članak 121.),
24) ako nadležnoj javnoj službi zapošljavanja
ili radničkom vijeću ne dostavi program zbrinjavanja viška radnika
(članak 122. stavak 1.),
25) ako provede otkazivanje radnicima za koje
je izrađen program zbrinjavanja viška radnika prije isteka roka od
trideset dana ili prije isteka roka na koji je nadležna javna služba
zapošljavanja odgodila provođenje otkazivanja (članak 122. stavak 4.
i 5.),
26) ako ne donese, ako ne objavi pravilnik o
radu ili ako pravilnikom ne uredi pitanja koja moraju biti uređena
(članak 125. stavak 1.),
27) ako pravilnik o radu donese prije
savjetovanja s radničkim vijećem (članak 126. stavak
1.),
28) ako ne imenuje osobu koja je osim njega
ovlaštena primati i rješavati pritužbe vezane za zaštitu
dostojanstva radnika ili ako otkrije podatke utvrđene u postupku
zaštite dostojanstva (članak 130. stavak 2. i
7.),
29) ako onemogući radnike u izboru radničkog
vijeća (članak 137.),
30) ako ne obavijesti radničko vijeće o
pitanjima o kojima ga je dužan obavijestiti (članak
148.),
31) ako se s radničkim vijećem ne savjetuje o
pitanjima o kojima se dužan savjetovati na način propisan ovim
Zakonom (članak 149.),
32) ako bez prethodne suglasnosti radničkog
vijeća donese odluku koju može donijeti samo uz suglasnost radničkog
vijeća (članak 150. stavak 1.),
33) ako ne osigura uvjete za rad radničkog
vijeća (članak 155.),
34) ako ne omogući imenovanom odnosno izabranom
predstavniku radnika članstvo u organu poslodavca, odnosno drugom
odgovarajućem tijelu trgovačkog društva, zadruge, odnosno javne
ustanove (članak 163.),
35) ako na zahtjev predstavnika radnika ne
dostavi podatke o ukupnom broju radnika i broju radnika u pojedinim
državama članicama Europske unije i kod pojedinih poslodavaca ili o
strukturi poslodavca (članak 170. stavak 2.),
36) ako u propisanom roku ne sazove osnivačku
sjednicu pregovaračkog odbora (članak 175. stavak
5.),
37) ako pregovaračkom odboru pravodobno ne
dostavi podatke važne za donošenje odluke (članak 175. stavak
6.),
38) ako ne osigura uvjete za rad pregovaračkog
odbora na način propisan ovim Zakonom (članak
178.),
39) ako ne sazove osnivačku sjednicu europskog
radničkog vijeća (članak 185. stavak 1.),
40) ako europskom radničkom vijeću ne osigura
uvjete za rad na način propisan ovim Zakonom (članak 185. stavak
5.),
41) ako najmanje jednom u kalendarskoj godini
ne obavijesti europsko radničko vijeće i s njim se ne savjetuje o
rezultatima poslovanja, ili u svezi s tim ne dostavi pravodobno
izvješće s odgovarajućom dokumentacijom (članak 186. stavak
2.),
42) ako izborni odbor iz članka 185. stavka 3.
ovoga Zakona, odnosno europsko radničko vijeće ako odbor nije
osnovan, pravodobno ne obavijesti o posebnim slučajevima koji u
bitnome utječu na interese radnika ili mu ne predoči odgovarajuću
dokumentaciju ili se s njime o tome ne savjetuje (članak 187. stavak
1.),
43) ako protekom razdoblja od dvije godine od
dana osnivačke sjednice europskog radničkog vijeća, ne dostavi
podatke o promjenama broja radnika u državama članicama Europske
unije ili kod poslodavaca, podružnica ili povezanog poslodavca
(članak 188. stavak 3.),
44) ako u propisanom roku ne započne pregovore
s predstavnicima radnika o uređenju načina sudjelovanja radnika u
odlučivanju u europskom društvu i odlučivanju u europskoj zadruzi
ili ako predstavnike radnika ne upozna s propisanim podacima (članak
195. stavak 1. i 3. i članak 219.),
45) ako ne osigura uvjete za rad pregovaračkog
odbora na način propisan ovim Zakonom (članak 199. i članak
219.),
46) ako u propisanom roku ne sazove osnivačku
sjednicu vijeća radnika europskog društva i vijeća radnika europske
zadruge (članak 207. stavak 2. i članak 219.),
47) ako vijeću radnika europskog društva ili
vijeću radnika europske zadruge redovito ne dostavlja izvješća o
stanju poslovanja europskog društva i razvojnim planovima ili dnevni
red sjednica organa koji nadzire vođenje poslova europskog društva
ili dokumentaciju o radu glavne skupštine osnivača europskog društva
(članak 208. stavak 2. i članak 219.),
48) ako vijeće radnika europskog društva ili
europske zadruge odnosno njihov odbor, ako je osnovan, pravodobno ne
obavijesti o posebnim slučajevima koji u bitnome utječu na interese
radnika ili mu ne predoči odgovarajuću dokumentaciju ili se na
posebnom sastanku s njime o tome ne savjetuje (članak 209. stavak 1.
i članak 219.),
49) ako ne osigura uvjete za rad vijeća radnika
europskog društva ili europske zadruge odnosno njihovog odbora na
način propisan ovim Zakonom (članak 210. stavak 2. i članak
219.),
50) ako pokuša ostvariti ili ostvari zabranjeni
nadzor nad utemeljenjem i djelovanjem sindikata ili udruge sindikata
više razine (članak 244. stavak 1.),
51) ako ne obračuna, ne ustegne ili ne uplati
sindikalnu članarinu (članak 250.),
52) ako u slučaju, kada je to dužan učiniti, ne
dostavi kolektivni ugovor ili promjenu kolektivnog ugovora nadležnom
tijelu (članak 264. stavak 1. i 3.),
53) ako kolektivni ugovor ne objavi na
propisani način (članak 265. stavak 1. i 2.),
54) ako odbije sudjelovati u postupku mirenja
predviđenim ovim Zakonom (članak 270. stavak
1.),
55) ako radnika koji je organizirao ili
sudjelovao u štrajku organiziranom u skladu s odredbama zakona,
kolektivnog ugovora i pravilima sindikata stavi u nepovoljniji
položaj od drugih radnika (članak 279. stavak
2.).
(2) Novčanom kaznom od 4.000,00 do 6.000,00
kuna za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se poslodavac
fizička osoba i odgovorna osoba pravne osobe.
(3) Ako je prekršaj iz stavka 1. ovoga članka
počinjen u odnosu na maloljetnog radnika, iznos novčane kazne
uvećava se dvostruko.
(4) Za prekršaje iz stavka 1. podstavka 33.
ovoga članka, poslodavac pravna osoba odgovara i u slučaju da ne
postoji prekršajna odgovornost odgovorne
osobe.
(5) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka
poslodavcu pravnoj osobi može se izreći novčana kazna na mjestu
izvršenja prekršaja u iznosu od 10.000,00 kuna, a poslodavcu
fizičkoj osobi i odgovornoj osobi pravne osobe u iznosu od 3.000,00
kuna.
(6) Pravne osobe iz točke 4., 5., 6. i 7. glave
XVII. ovoga Zakona, u smislu ovoga članka, smatraju se
poslodavcem.
Najteži prekršaji
poslodavca
Članak
294.
(1) Novčanom kaznom od 61.000,00 do 100.000,00
kuna kaznit će se za prekršaj poslodavac pravna
osoba:
1) ako ne vodi evidenciju o radnicima i o
radnom vremenu ili istu ne vodi na propisan način, ili ako na
zahtjev inspektora rada ne dostavi podatke o radnicima i o radnom
vremenu (članak 4.),
2) ako u slučaju kada ugovor o radu nije
sklopljen u pisanom obliku, prije početka rada ne izda radniku
pisanu potvrdu o sklopljenom ugovoru ili ako radniku ne dostavi
primjerak prijave na obvezno mirovinsko i zdravstveno osiguranje u
propisanom roku (članak 12. stavak 3. i 5.),
3) ako sklopi ugovor o radu na izdvojenom
mjestu rada koji ne sadrži uglavke propisane ovim Zakonom ili ga
sklopi za poslove za koje ga ne smije sklopiti (članak 15. stavak 1.
i 4.),
4) ako o sklopljenom ugovoru o radu na
izdvojenom mjestu rada u propisanom roku ne obavijesti tijelo
državne uprave nadležno za poslove inspekcije rada (članak 15.
stavak 6.),
5) ako zaposli osobu mlađu od petnaest godina
ili osobu s petnaest i stariju od petnaest, a mlađu od osamnaest
godina koja pohađa obvezno osnovno obrazovanje (članak 17. stavak
1.),
6) ako ne postupi po nalogu inspektora rada,
kojim se zabranjuje rad maloljetnog radnika mlađeg od petnaest
godina ili osobe s petnaest ili starije od petnaest, a mlađe od
osamnaest godina koja pohađa obvezno osnovno obrazovanje (članak 17.
stavak 2.),
7) ako zaposli maloljetnika na poslovima koji
mogu ugroziti njegovu sigurnost, zdravlje, ćudoređe ili razvoj
(članak 19. stavak 1.),
8) ako prije utvrđivanja zdravstvene
sposobnosti zaposli maloljetnika na poslovima na kojima može raditi
samo nakon prethodnog utvrđivanja zdravstvene sposobnosti (članak
19. stavak 3.),
9) ako ne postupi po nalogu inspektora rada
kojim se zabranjuje rad maloljetnika na poslovima koji mogu ugroziti
njegovu sigurnost, zdravlje, ćudoređe ili razvoj, ili se zabranjuje
sudjelovanje u aktivnostima bez njegovog prethodnog odobrenja
(članak 19. stavak 6.),
10) ako maloljetniku ne ponudi sklapanje
ugovora o radu za obavljanje drugih odgovarajućih poslova (članak
19. stavak 7.),
11) ako u roku koji odredi inspektor rada ne
pribavi nalaz i mišljenje o utjecaju poslova na zdravlje i razvoj
maloljetnog radnika (članak 20. stavak 2.),
12) ako ne postupi po nalogu inspektora rada
kojim se zabranjuje rad maloljetnog radnika na određenim poslovima
(članak 20. stavak 4.),
13) ako maloljetniku ne ponudi sklapanje
ugovora o radu za obavljanje drugih odgovarajućih poslova kada je to
dužan učiniti na temelju nalaza i mišljenja ovlaštenoga liječnika
(članak 20. stavak 6.),
14) ako obavlja poslove ustupanja radnika
korisnicima prije upisa u evidenciju ministarstva (članak 24. stavak
3.),
15) ako ustupi radnika bez sklopljenog
sporazuma o ustupanju, ili ako sklopi sporazum o ustupanju radnika
koji ne sadrži podatke propisane ovim Zakonom ili ga sklopi u
slučajevima kada ga ne može sklopiti (članak
25.),
16) ako uputi radnika korisniku bez ugovora o
radu, odnosno uputnice ili ako uputnica ne sadrži podatke propisane
ovim Zakonom (članak 29. stavak 1. i 2.),
17) ako sklopi ugovor o radu u kojem je puno
radno vrijeme ugovoreno u trajanju dužem od zakonom dopuštenog
(članak 43. stavak 2.),
18) ako od radnika zahtijeva da na poslovima,
na kojima uz primjenu mjera zaštite zdravlja i sigurnosti na radu
nije moguće zaštititi radnika od štetnih utjecaja, radi duže od
skraćenoga radnoga vremena (članak 44. stavak
4.),
19) ako od radnika zahtijeva da radi duže od
punog odnosno nepunog radnog vremena (prekovremeni rad) veći broj
sati od zakonom određenog najdužeg trajanja takvoga rada (članak 45.
stavak 1.),
20) ako prekovremeni rad pojedinog radnika
traje duže od trideset dva sata mjesečno ili duže od sto osamdeset
sati godišnje (članak 45. stavak 2.),
21) ako u propisanom roku ne obavijesti
inspektora rada o prekovremenom radu o kojem ga je dužan
obavijestiti (45. stavak 3.),
22) ako u roku kojeg odredi inspektor rada ne
pribavi nalaz i mišljenje o utjecaju poslova prekovremenog rada ili
rada u preraspodijeljenom radnom vremenu na zdravlje, radnu
sposobnost i sigurnost radnika (članak 45. stavak
4.),
23) ako maloljetnom radniku naredi prekovremeni
rad (članak 45. stavak 5.),
24) ako trudnici, roditelju s djetetom do tri
godine starosti ili samohranom roditelju s djetetom do šest godina
starosti ili radniku koji radi u nepunom radnom vremenu, bez
njegovog pisanog pristanka, naredi prekovremeni rad (članak 45.
stavak 6.),
25) ako ne postupi po rješenju inspektora rada
kojim se zabranjuje prekovremeni rad koji štetno utječe na zdravlje,
radnu sposobnost i sigurnost radnika ili se obavlja protivno
odredbama Zakona (članak 45. stavak 7.),
26) ako radnika ne obavijesti o rasporedu ili
promjeni rasporeda radnog vremena najmanje tjedan dana unaprijed,
osim u slučaju hitnog prekovremenog rada (članak 46. stavak
2.),
27) ako u slučaju organiziranja procesa rada u
smjenama uslijed kojeg puno ili nepuno radno vrijeme nije
raspoređeno jednako po tjednima, već se isto utvrđuje kao prosječno
tjedno radno vrijeme unutar razdoblja od četiri mjeseca, odstupanje
od punog radnog vremena utvrđenog Zakonom iznosi više od dvanaest
sati mjesečno (članak 46. stavak 3.),
28) ako maloljetnom radniku utvrdi raspored
radnog vremena duže od osam sati dnevno (članak 46. stavak
6.),
29) ako u slučaju kada preraspodjela radnog
vremena nije predviđena kolektivnim ugovorom odnosno sporazumom
sklopljenim između radničkog vijeća i poslodavca, ne utvrdi plan
preraspodijeljenog radnog vremena s propisanim sadržajem, te ako
takav plan preraspodjele prethodno ne dostavi inspektoru rada
(članak 47. stavak 2.),
30) ako je preraspodijeljeno radno vrijeme duže
od zakonom utvrđenog (članak 47. stavak 4., 5. i
8.),
31) ako na zahtjev inspektora rada, uz plan
preraspodjele radnog vremena, ne priloži popis radnika koji su dali
pisanu izjavu o dobrovoljnom pristanku na rad u preraspodijeljenom
radnom vremenu (članak 47. stavak 7.),
32) ako maloljetnom radniku naredi rad u
preraspodijeljenom radnom vremenu koji bi trajao duže od osam sati
dnevno (članak 47. stavak 10.),
33) ako trudnici, roditelju s djetetom do tri
godine starosti ili samohranom roditelju s djetetom do šest godina
starosti ili radniku koji radi nepuno radno vrijeme, bez njegovog
pisanog pristanka, naredi rad u preraspodijeljenom punom ili nepunom
radnom vremenu ili ako takav rad traje dulje od četrdeset osam sati
tjedno (članak 47. stavak 11.),
34) ako ne postupi po rješenju inspektora rada
o zabrani ili ograničenju preraspodijeljenog radnog vremena (članak
47. stavak 12.),
35) ako dnevni raspored radnog vremena radnika
koji radi u vremenu noćnog rada, odredi u trajanju dužem od osam
sati (članak 48. stavak 6.),
36) ako protivno odredbama ovoga Zakona,
trudnici ili maloljetnom radniku naredi noćni rad (članak 49. stavak
1. i 2.),
37) ako ne osigura da se noćni rad maloljetnika
obavlja pod nadzorom punoljetne osobe, ili ako ne postupi po
rješenju inspektora rada o zabrani noćnog rada kada je isti protivan
odredbama ovoga Zakona (članak 49. stavak 3. i
4.),
38) ako u slučaju kada je rad organiziran u
smjenama koje uključuju i noćni rad, ne osigura izmjenu smjena tako
da radnik u noćnoj smjeni radi uzastopce najduže jedan tjedan
(članak 50. stavak 3.),
39) ako radniku koji rasporedom radnog vremena
bude određen da rad obavlja kao noćni radnik i redovito tijekom
trajanja rada noćnog radnika, prije započinjanja ili tijekom
trajanja toga rada, ne omogući zdravstveni pregled sukladno posebnom
propisu (članak 51. stavak 3.),
40) ako noćnom radniku za kojeg je zdravstvenim
pregledom obavljenim prije započinjanja toga rada ili redovitim
pregledom tijekom njegovog trajanja, utvrđeno da zbog takvog rada
ima zdravstvenih problema, rasporedom radnog vremena ne osigura
obavljanje istih poslova izvan noćnog rada (članak 51. stavak
5.),
41) ako noćnom radniku za kojeg je zdravstvenim
pregledom obavljenim prije započinjanja toga rada ili redovitim
pregledom tijekom njegovog trajanja, utvrđeno da zbog takvog rada
ima zdravstvenih problema, a rasporedom radnog vremena ne može
osigurati obavljanje istih poslova izvan noćnog rada, ne ponudi
sklapanje ugovora o radu za obavljanje poslova izvan noćnog rada za
koje je sposoban, a koji što je više moguće odgovaraju poslovima na
kojima je radnik prethodno radio (članak 51. stavak
6.),
42) ako noćnom radniku koji je u radu izložen
osobitoj opasnosti ili teškom fizičkom ili mentalnom naporu, ne
utvrdi raspored radnog vremena tako, da ne radi više od osam sati u
razdoblju od dvadeset četiri sata u kojem radi noću (članak 51.
stavak 7.),
43) ako radniku ne omogući korištenje godišnjeg
odmora u najkraćem trajanju određenom ovim Zakonom (članak
55.),
44) ako s radnikom sklopi sporazum o odricanju
od prava na godišnji odmor, odnosno o isplati naknade umjesto
korištenja godišnjeg odmora (članak 57.),
45) ako radniku ne omogući korištenje
razmjernog dijela godišnjeg odmora u skladu s ovim Zakonom (članak
59.),
46) ako radniku ne isplati naknadu plaće za
vrijeme godišnjeg odmora u visini i na način određen ovim Zakonom
(članak 60.),
47) ako zbog trudnoće odbije zaposliti ženu,
otkaže joj ugovor o radu ili joj protivno odredbama ovoga Zakona,
ponudi sklapanje izmijenjenog ugovora o radu (članak 67. stavak
1.),
48) ako za vrijeme trudnoće, korištenja
rodiljnog, roditeljskog, posvojiteljskog dopusta, rada s polovicom
punog radnog vremena, rada u skraćenom radnom vremenu zbog pojačane
njege djeteta, dopusta trudnice ili majke koja doji dijete, te
dopusta ili rada u skraćenom radnom vremenu radi skrbi i njege
djeteta s težim smetnjama u razvoju, odnosno u roku od petnaest dana
od dana prestanka trudnoće ili prestanka korištenja tih prava,
otkaže ugovor o radu trudnici, odnosno osobi koja se koristi nekim
od spomenutih prava (članak 71. stavak 1.),
49) ako za vrijeme privremene nesposobnosti za
rad otkaže radniku koji je privremeno spriječen za rad zbog ozljede
na radu ili profesionalne bolesti (članak 74. stavak
1.),
50) ako radniku u propisanom roku ne dostavi
obračun iz kojeg je vidljivo kako je utvrđen iznos plaće, naknade
plaće ili otpremnine ili ako isti nema propisani sadržaj (članak 85.
stavak 1. i 4.),
51) ako radniku ne dostavi obračun dugovane, a
neisplaćene plaće, naknade plaće ili otpremnine ili ako isti nema
propisani sadržaj (članak 85. stavak 2. i 4.),
52) ako otkaz ne obrazloži ili ako ga ne
dostavi radniku (članak 112. stavak 2. i 3.),
53) ako radniku na njegov zahtjev, u propisanom
roku ne izda potvrdu o vrsti poslova koje obavlja i trajanju radnog
odnosa (članak 124. stavak 1.),
54) ako nakon prestanka radnog odnosa, radniku
ne vrati u propisanom roku sve njegove isprave i primjerak odjave s
obveznoga mirovinskog i zdravstvenog osiguranja ili mu ne izda
potvrdu o vrsti poslova koje je obavljao i trajanju radnog odnosa
(stavak 124. stavak 2.),
55) ako u potvrdi o zaposlenju, osim podataka o
vrsti poslova i trajanju radnog odnosa, naznači nešto što bi radniku
otežalo sklapanje novog ugovora o radu (članak 124. stavak
3.),
56) ako u slučaju prenošenja ugovora o radu na
novog poslodavca, potpuno i istinito pisano ne izvijesti novog
poslodavca o pravima radnika čiji se ugovori o radu prenose (članak
133. stavak 4.),
57) ako o prijenosu poduzeća, dijela poduzeća,
gospodarske djelatnosti ili dijela gospodarske djelatnosti na novog
poslodavca, pravodobno, prije dana prijenosa, pisano i potpuno ne
obavijesti radničko vijeće ili sve radnike koji su prijenosom
obuhvaćeni (članak 133. stavak 6. i 7.),
58) ako onemogući ili pokuša onemogućiti
inspektora rada u provođenju inspekcijskog nadzora (članak
288.),
59) ako radniku ne vrati radnu knjižicu kada je
to dužan učiniti (članak 291. stavak 3. i 4.),
60) ako radniku ne vrati radnu knjižicu u
propisanom roku (članak 299. stavak 2.).
(2) Novčanom kaznom od 7.000,00 do 10.000,00
kuna za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se poslodavac
fizička osoba i odgovorna osoba pravne osobe.
(3) Ako je prekršaj iz stavka 1. ovoga članka
počinjen u odnosu na maloljetnog radnika, iznos novčane kazne
uvećava se dvostruko.
(4) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka,
poslodavcu pravnoj osobi može se izreći novčana kazna na mjestu
izvršenja prekršaja u iznosu od 20.000,00 kuna, a poslodavcu
fizičkoj osobi i odgovornoj osobi pravne osobe u iznosu od 6.000,00
kuna.
Prekršaji sindikata i udruga sindikata više
razine
Članak
295.
Novčanom kaznom od 5.000,00 do 20.000,00 kuna
kaznit će se za prekršaj sindikat ili udruga sindikata više
razine:
1) ako u roku od trideset dana od dana nastale
promjene ne prijavi promjenu statuta, osoba ovlaštenih za
zastupanje, te prestanak djelovanja udruge (članak 241. stavak
2.),
2) ako u slučaju, kada je to dužan učiniti, ne
dostavi kolektivni ugovor ili promjenu kolektivnog ugovora
ministarstvu ili uredu državne uprave u županiji, odnosno uredu
Grada Zagreba nadležnom za poslove rada (članak 264. stavak
1.),
3) ako ne najavi štrajk (članak 269. stavak
2.),
4) ako započne štrajk prije provođenja postupka
mirenja, predviđenog ovim Zakonom, odnosno prije provođenja drugog
postupka mirnoga rješavanja spora o kojem su se stranke sporazumjele
(članak 269. stavak 3.),
5) ako u pismu kojim se štrajk najavljuje, ne
naznači razloge za štrajk, mjesto, dan i vrijeme početka štrajka
(članak 269. stavak 5.),
6) ako odbije sudjelovati u postupku mirenja
predviđenim ovim Zakonom (članak 270.).
Prekršaji udruga poslodavaca i udruga
poslodavaca više razine
Članak
296.
Novčanom kaznom od 5.000,00 do 20.000,00 kuna
kaznit će se za prekršaj udruga poslodavaca ili udruga poslodavaca
više razine:
1) ako u roku od trideset dana od dana nastale
promjene ne prijavi promjenu statuta, osoba ovlaštenih za
zastupanje, te prestanak djelovanja udruge (članak 241. stavak
2.),
2) ako u slučaju kada je to dužna učiniti, ne
dostavi kolektivni ugovor ili promjenu kolektivnog ugovora
ministarstvu ili uredu državne uprave u županiji, odnosno uredu
Grada Zagreba nadležnom za poslove rada (članak 264. stavak
1.),
3) ako kolektivni ugovor ne objavi na propisani
način (članak 265. stavak 1. i 2.),
4) ako odbije sudjelovati u postupku mirenja,
predviđenim ovim Zakonom (članak 270.),
5) ako organizira ili poduzme isključenje s
rada koje nije odgovor na već započeti štrajk (članak 277. stavak
1.),
6) ako isključenje radnika s rada započne prije
roka propisanog ovim Zakonom (članak 277. stavak
2.),
7) ako isključi s rada radnike u broju većem od
dopuštenog ovim Zakonom (članak 277. stavak
3.),
8) ako isključi radnike s rada protivno
odredbama ovoga Zakona (članak 277. stavak
5.),
9) ako za vrijeme isključenja s rada onemogući
radnicima obavljanje poslova koji se ne smiju prekidati (članak
278.).
XXV. PRIJELAZNE I
ZAVRŠNE ODREDBE
Članak
297.
Postupci ostvarivanja i zaštite prava radnika,
započeti prije stupanja na snagu ovoga Zakona, dovršit će se po
odredbama Zakona o radu (»Narodne novine«, br. 38/95., 54/95.,
65/95., 102/98., 17/01., 82/01., 114/03., 123/03., 142/03., 30/04. i
68/05. – Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske), ako ovim Zakonom
određeno pravo nije za radnika povoljnije
uređeno.
Članak
298.
(1) Poslodavci su dužni uskladiti pravilnike o
radu s odredbama ovoga Zakona, u roku od šest mjeseci od dana
stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Ministar će u roku od šest mjeseci od dana
stupanja na snagu ovoga Zakona, donijeti pravilnik iz članka 3.
stavka 2., članka 4. stavka 4., članka 12. stavka 7., članka 19.
stavka 2. i 4., članka 21. stavka 2., članka 48. stavka 4., članka
77. stavka 4., članka 85. stavka 4., članka 126. stavka 4., članka
145. stavka 5., članka 235. stavka 4., članka 264. stavka 5., članka
265. stavka 2. ovoga Zakona.
(3) Ministar će u roku od šest mjeseci od dana
stupanja na snagu poglavlja 4., 5., 6. i 7. glave XVII. ovoga
Zakona, donijeti pravilnik iz članka 174. stavka 3. ovoga
Zakona.
(4) Do dana stupanja na snagu propisa iz stavka
2. ovoga članka, primjenjivat će se:
1) Zakon o evidencijama u oblasti rada
(»Narodne novine«, br. 34/91. i 26/93.),
2) Pravilnik o sadržaju i načinu registracije
ugovora o radu pomoraca i ribara (»Narodne novine«, br.
8/96.),
3) Pravilnik o poslovima na kojima se ne smije
zaposliti malodobnik i o poslovima na kojima može raditi samo nakon
prethodnog utvrđivanja zdravstvene sposobnosti (»Narodne novine«,
br. 59/02.),
4) Pravilnik o poslovima na kojima radnik može
raditi samo nakon prethodnog utvrđivanja zdravstvene sposobnosti
(»Narodne novine«, br. 59/02.),
5) Pravilnik o djelatnostima koje se smatraju
industrijom (»Narodne novine«, br. 8/96.),
6) Pravilnik o potvrdi o privremenoj
nesposobnosti za rad (»Narodne novine«, br.
11/96.),
7) Pravilnik o načinu objave pravilnika o radu
(»Narodne novine«, br. 8/96.),
8) Pravilnik o provođenju izbora za radničko
vijeće (»Narodne novine«, br. 12/02.),
9) Pravilnik o načinu vođenja registra udruga
(»Narodne novine«, br. 84/05.),
10) Pravilnik o vođenju evidencije i objavi
kolektivnih ugovora (»Narodne novine«, br. 14/96. i
76/01.).
(5) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona,
prestaje važiti Pravilnik o poslovima na kojima ne smije raditi žena
(»Narodne novine«, br. 44/96.).
(6) Do dana pristupanja Republike Hrvatske
Europskoj uniji, primjenjivat će se Pravilnik o radnoj knjižici
(»Narodne novine«, br. 14/96.).
Članak
299.
(1) Danom pristupanja Republike Hrvatske
Europskoj uniji, prestaju važiti odredbe članka 291. ovoga Zakona i
članka 294. stavka 1. podstavka 59. ovoga
Zakona.
(2) Poslodavac je, najkasnije u roku od tri
mjeseca od dana pristupanja Republike Hrvatske Europskoj uniji,
dužan radniku vratiti radnu knjižicu.
(3) Prije izvršenja povrata radne knjižice,
ovlaštena osoba poslodavca je dužna u radnoj knjižici radnika
precrtati sve nepopunjene rubrike uz potpis i pečat, te isto
evidentirati u rubriku »Bilješke«.
(4) Poslodavac koji u roku iz stavka 2. ovoga
članka nije u mogućnosti radniku vratiti radnu knjižicu, dužan je
radnu knjižicu dostaviti uredu državne uprave u županiji, odnosno
uredu Grada Zagreba nadležnom za poslove rada, prema mjestu
prebivališta radnika, a ako je prebivalište radnika nepoznato, uredu
državne uprave u županiji, odnosno uredu Grada Zagreba nadležnom za
poslove rada prema mjestu izdavanja radne
knjižice.
(5) Radnom knjižicom vraćenom radniku na način
predviđen ovim člankom, radnik se može koristiti u svrhu dokazivanja
u postupcima utvrđivanja prava iz mirovinskog, zdravstvenog
osiguranja i osiguranja u slučaju
nezaposlenosti.
(6) Svi postupci izdavanja radne knjižice,
upisa podataka u radnu knjižicu i zamjene radne knjižice, koji do
dana pristupanja Republike Hrvatske Europskoj uniji nisu konačno i
pravomoćno dovršeni, obustavit će se po službenoj dužnosti, a radna
knjižica vratiti radniku na način predviđen ovim
člankom.
Članak
300.
(1) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona,
prestaje važiti Zakon o radu (»Narodne novine«, br. 38/95., 54/95.,
65/95., 102/98., 17/01., 82/01., 114/03., 123/03., 142/03., 30/04. i
68/05. – Odluka Ustavnog suda Republike
Hrvatske).
(2) Na dan 31. svibnja 2010. prestaje važiti
Zakon o evidencijama u oblasti rada (»Narodne novine«, br. 34/91. i
26/93.).
Članak
301.
Ovaj Zakon će se objaviti u »Narodnim
novinama«, a stupa na snagu 1. siječnja 2010. godine, osim poglavlja
4., 5., 6. i 7. glave XVII. ovoga Zakona, te članka 293. stavka 1.
podstavka 34. do 48. ovoga Zakona, koji stupaju na snagu danom
pristupanja Republike Hrvatske Europskoj
uniji.
Klasa: 110-01/09-01/01 Zagreb, 4. prosinca
2009.
HRVATSKI
SABOR
Predsjednik Hrvatskoga sabora Luka Bebić, v. r.
|